TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONTREFACTEUR MULTIMEDIAS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- multimedia bootlegger
1, fiche 1, Anglais, multimedia%20bootlegger
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bootlegger 1, fiche 1, Anglais, bootlegger
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An online or offline hacker who steals copies of blockbuster movies, computer games, and software before their official release and makes them available free over the web. 1, fiche 1, Anglais, - multimedia%20bootlegger
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
the theft was not for profit. Bootleggers in it for the technical challenge rather than the money. Although it will take four days to download the 19th Bond adventure into an ordinary computer, users with high-speed telephone lines are able to make a copy overnight and then "burn" it onto a video CD which could be watched on any home computer. 1, fiche 1, Anglais, - multimedia%20bootlegger
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- faussaire
1, fiche 1, Français, faussaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contrefacteur multimédias 1, fiche 1, Français, contrefacteur%20multim%C3%A9dias
correct, nom masculin
- pirate multimédias 2, fiche 1, Français, pirate%20multim%C3%A9dias
proposition, nom masculin et féminin
- cyberpirate 2, fiche 1, Français, cyberpirate
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On peut déjà distinguer le «cyberpirate» qui opère en ligne sans nécessairement gagner de l'argent, du «contrefacteur multimédias» qui peut vendre les copies physiques des CD, films, et logiciels volés. 2, fiche 1, Français, - faussaire
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le business de la contrefaçon c'est hautement perfectionné et globalisé. Avec l'essor des disques optiques (CD, CD-ROM, CDV, DVD...) les pirates sont passés à la production de masse. Les faussaires amortissent en cinq mois le coût de leur équipement, contre cinq ans pour un fabricant légal. Les contrefacteurs engrangent des projets colossaux. Le piratage de CD attire la criminalité organisée. 1, fiche 1, Français, - faussaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :