TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CORRECTION PARTIELLE [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.07.30 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

correctness proving indicating that a program's output assertions follow logically from its input assertions and processing steps

OBS

partial correctness: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.07.30 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

démonstration d'exactitude montrant que les assertions de sortie d'un programme découlent logiquement de ses assertions d'entrée et des étapes de traitement

OBS

correction partielle; exactitude partielle : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1995-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Testing and Debugging
DEF

In proof of correctness, a designation indicating that a program's output assertions follow logically from its input assertions and processing steps.

OBS

Contrast with total correctness.

OBS

partial correctness: Term standardized by ISO/IEC; Term and definition standardized by IEEE.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Test et débogage
DEF

Dans une preuve d'exactitude, expression indiquant que les assertions de sortie d'un programme proviennent logiquement de ses assertions d'entrée et des étapes du traitement.

OBS

Antonyme d'exactitude totale.

OBS

exactitude partielle; correction partielle : Termes normalisés par l'ISO/CEI.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1991-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
OBS

Un cas de propriété d'invariance.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :