TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEPOT POUSSIERES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2019-06-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Pollution
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dustfall
1, fiche 1, Anglais, dustfall
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dust fallout 2, fiche 1, Anglais, dust%20fallout
correct
- particle fall 3, fiche 1, Anglais, particle%20fall
correct
- dust deposit 4, fiche 1, Anglais, dust%20deposit
correct
- settled dust 5, fiche 1, Anglais, settled%20dust
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Airborne particles which fall to the ground under the influence of gravity. 6, fiche 1, Anglais, - dustfall
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The monthly dustfall in urban areas varies from 10 to 100 tons per square mile, and near particularly flagrant emitters in the days before abatement methods were required the dustfall would go as high as 1000 tons per square mile per month, or 1 pound a day on a 30 X 15 foot home. 7, fiche 1, Anglais, - dustfall
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- retombées de poussières
1, fiche 1, Français, retomb%C3%A9es%20de%20poussi%C3%A8res
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- retombées 2, fiche 1, Français, retomb%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
- dépôts de poussières 3, fiche 1, Français, d%C3%A9p%C3%B4ts%20de%20poussi%C3%A8res
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des contaminants atmosphériques, généralement solides, qui se déposent sur les surfaces exposées et qui apportent une gêne. 4, fiche 1, Français, - retomb%C3%A9es%20de%20poussi%C3%A8res
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
retombées : Lorsque ce terme désigne l'action de retomber plutôt que la matière qui retombe, il peut s'employer au singulier. 4, fiche 1, Français, - retomb%C3%A9es%20de%20poussi%C3%A8res
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- retombée
- retombée de poussière
- retombée de poussières
- retombées de poussière
- dépôts de poussière
- dépôt de poussière
- dépôt de poussières
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- lluvia de polvo
1, fiche 1, Espagnol, lluvia%20de%20polvo
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-11-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- deposit of dirt
1, fiche 2, Anglais, deposit%20of%20dirt
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
soiling: The staining or smudging of textile materials resulting from the deposit of dirt, oil, undesirable dye, etc. 1, fiche 2, Anglais, - deposit%20of%20dirt
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dépôt de poussières
1, fiche 2, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20poussi%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le coutil Intense est un multi-filament qui draine l'électricité statique produite par le corps humain, contribuant ainsi à une meilleure qualité de sommeil [...]. Le coutil Intense neutralise l'électricité statique du corps et empêche le dépôt de poussière. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20poussi%C3%A8res
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :