TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DERAPAGE [9 fiches]

Fiche 1 2023-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Slippage is the transaction expense charged by the trading floor. It is an estimate of the difference between the price you wanted and the price you've got. Slippage is a significant cost to trading. The degree of slippage depends on the type of order placed, the size of the order, and the liquidity of the market.

CONT

The stock market resumed its upward march, rising 1% in March after a pause the month before. The increase was led by a recovery for energy, snapping a 3-month slide.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Le marché boursier a repris sa marche en avant, avançant de 1 % en mars après avoir fait du surplace le mois précédent. Le grand facteur de progression a été une reprise des actions liées à l’énergie après un dérapage qui aura duré trois mois.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

The turn and slip indicator is a combination of two instruments; the turn needle and the ball. The needle is gyro operated to show rate of turn. The ball reacts to centrifugal force to indicate the quality of a turn ... In a skid, the rate of turn is too great for the angle of bank. Centrifugal force moves the ball to the outside of the turn. Increasing the bank or slowing the rate of turn will correct a skid.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Virage exécuté avec une inclinaison insuffisante.

CONT

Indicateur de virage ou bille-aiguille : Instrument électrique indiquant si l'avion est en virage à gauche ou à droite. Le bas de l'instrument est équipé d'une bille qui évolue dans un liquide amortisseur; celle-ci permet de contrôler l'absence de «dérapage» de l'avion durant un virage. Aux limites, un fort dérapage sous facteur de charge peut entraîner un décrochage.

OBS

Par l'effet de la force centrifuge, l'avion dérape vers l'extérieur. L'opération inverse est le glissement ou la glissade sur l'aile.

OBS

dérapage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

[Movimiento por el que] una aeronave en viraje se aparta de la posición de equilibrio quedando apuntado su morro hacia el interior del mismo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
CONT

... articulation paper is used in the mouth to locate the deflective occlusal contact.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
CONT

[...] les dérapages dans ce cas, au lieu d'être des sujets d'incertitude, deviennent des guides sûrs [...] grâce auxquels il atteint [...] la position d'occlusion [...] exacte.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2009-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
  • Viticulture
  • Harvesting Techniques
CONT

Grape clusters arrive from the fields and require immediate destemming and crushing so as to remove the berries (skins, pulp and seed) from the stems. The must is then further processed and the stems removed and returned to the field as fertilizer or used as fuel.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
  • Viticulture
  • Techniques de récolte
DEF

Séparation des raisins de la rafle avant de pressurer le fruit.

Terme(s)-clé(s)
  • dérâpage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria vinícola
  • Viticultura
  • Técnicas de recolección
DEF

[Acción de] quitar [...] las raspas a la uva.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Driving (Road Vehicles)
OBS

skidding: term proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Conduite automobile
DEF

Glissement latéral d'un véhicule par suite d'un manque d'adhérence.

OBS

dérapage : terme proposé par l'Association mondiale de la Route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción de vehículos automotores
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1998-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Skating

Français

Domaine(s)
  • Patinage

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1995-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Sexology
  • Sociology of the Family
  • Social Problems

Français

Domaine(s)
  • Sexologie
  • Sociologie de la famille
  • Problèmes sociaux
CONT

Si la mère maîtrise mal ses émotions et a peur des dérapages qui peuvent dégénérer en agressivité ou même en violence, elle a intérêt à demander l'aide d'un médiateur.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A slipping of the skis sideways down a slope by fattening the skis ...

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Lorsque le contrôle des carres et la répartition du poids dans un virage amènent les skis à glisser plus des talons que des spatules.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :