TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DISPOSITIF MULTISPECTRAL BALAYAGE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-04-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- multispectral scanner
1, fiche 1, Anglais, multispectral%20scanner
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MSS 2, fiche 1, Anglais, MSS
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- multispectral line scanner 3, fiche 1, Anglais, multispectral%20line%20scanner
correct
- multispectral scanning system 4, fiche 1, Anglais, multispectral%20scanning%20system
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A remote sensing device which operates on the same principle as the infrared scanner except that it is capable of recording data in the ultraviolet and visible portions of the spectrum as well as the infrared. 3, fiche 1, Anglais, - multispectral%20scanner
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In most infrared scanner designs ... a filter is placed in the radiation path to limit the wavelength of response to the desired thermal window. The multispectral scanner, on the other hand, observes the scene in a number of discrete bands. 3, fiche 1, Anglais, - multispectral%20scanner
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An MSS image will have data recorded by the scanner from several wavebands of the electromagnetic spectrum. 5, fiche 1, Anglais, - multispectral%20scanner
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
multispectral scanner: reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of UNESCO," with the authorization of UNESCO. 6, fiche 1, Anglais, - multispectral%20scanner
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
multispectral scanner; MSS: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 7, fiche 1, Anglais, - multispectral%20scanner
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- multi-spectral scanner
- multi-spectral line scanner
- multi-spectral scanning system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 1, La vedette principale, Français
- scanneur multibande
1, fiche 1, Français, scanneur%20multibande
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SMB 2, fiche 1, Français, SMB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- scanneur multispectral 3, fiche 1, Français, scanneur%20multispectral
correct, nom masculin, uniformisé
- balayeur multispectral 4, fiche 1, Français, balayeur%20multispectral
correct, nom masculin
- MSS 5, fiche 1, Français, MSS
correct, nom masculin
- MSS 5, fiche 1, Français, MSS
- dispositif multispectral à balayage 6, fiche 1, Français, dispositif%20multispectral%20%C3%A0%20balayage
nom masculin
- radiomètre à balayage multibande 7, fiche 1, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20multibande
nom masculin
- scanner multispectral 8, fiche 1, Français, scanner%20multispectral
à éviter, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Scanneur qui procède à une saisie de données dans plusieurs bandes spectrales simultanément. 9, fiche 1, Français, - scanneur%20multibande
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ces satellites sont équipés de deux systèmes imageurs : un balayeur multispectral (MSS) et un appareil de cartographie thématique (Thematic Mapper ou TM), qui captent le rayonnement électromagnétique et l'enregistrent sur bande sous forme numérique; les données numériques sont par la suite soumises à des traitements et restituées sous forme d'images. 5, fiche 1, Français, - scanneur%20multibande
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
scanneur multibande : terme normalisé par la Commission de terminologie et de télédétection aérospatiale. 10, fiche 1, Français, - scanneur%20multibande
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
scanneur multibande; scanneur multispectral; SMB : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 11, fiche 1, Français, - scanneur%20multibande
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
scanneur multibande : reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of UNESCO», avec l'autorisation de l'UNESCO. 12, fiche 1, Français, - scanneur%20multibande
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- escáner multiespectral
1, fiche 1, Espagnol, esc%C3%A1ner%20multiespectral
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- MSS 2, fiche 1, Espagnol, MSS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- sensor multiespectral de barrido 3, fiche 1, Espagnol, sensor%20multiespectral%20de%20barrido
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de teledetección capaz de registrar datos en las bandas ultravioleta, visible e infrarroja del espectro. 4, fiche 1, Espagnol, - esc%C3%A1ner%20multiespectral
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
escáner multiespectral: reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of UNESCO", con la autorización de la UNESCO. 2, fiche 1, Espagnol, - esc%C3%A1ner%20multiespectral
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :