TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DOMMAGE CAUSE TEMPS GUERRE [1 fiche]

Fiche 1 2023-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

Damage caused by, or in repelling, enemy action, or by measures taken to avoid the spreading of the consequences of damage caused by, or in repelling, enemy action.

OBS

war damage: designation usually used in the plural.

OBS

war damage; WARDAM: designations standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • war damages

Français

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Préjudice matériel subi du fait d'une guerre, par un État ou par ses ressortissants et pouvant donner lieu à réparation sous certaines conditions.

OBS

dommage de guerre; dommage causé en temps de guerre : désignations habituellement utilisées au pluriel.

OBS

dommage causé en temps de guerre : La désignation au pluriel (dommages causés en temps de guerre) est normalisée par l'OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • dommages causés en temps de guerre
  • dommages de guerre

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Conducción general de las operaciones militares
OBS

daño: se usa en plural.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :