TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DUREE CONSERVATION [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Records Management (Management)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- retention period
1, fiche 1, Anglais, retention%20period
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The period during which personal information collected by an entity must be kept. 1, fiche 1, Anglais, - retention%20period
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- période de conservation
1, fiche 1, Français, p%C3%A9riode%20de%20conservation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- durée de conservation 1, fiche 1, Français, dur%C3%A9e%20de%20conservation
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Période pendant laquelle les renseignements personnels recueillis par une organisation doivent être conservés. 1, fiche 1, Français, - p%C3%A9riode%20de%20conservation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Food Industries
- Food Preservation and Canning
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shelf life
1, fiche 2, Anglais, shelf%20life
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- storage life 1, fiche 2, Anglais, storage%20life
correct
- durable life 2, fiche 2, Anglais, durable%20life
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The period of time during which a material may be stored and remain suitable for sale. 3, fiche 2, Anglais, - shelf%20life
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Of meat or other perishable foods 4, fiche 2, Anglais, - shelf%20life
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
shelf life; storage life; durable life: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 2, Anglais, - shelf%20life
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- durée de conservation
1, fiche 2, Français, dur%C3%A9e%20de%20conservation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- durée utile de stockage 1, fiche 2, Français, dur%C3%A9e%20utile%20de%20stockage
correct, nom féminin
- durée limite d'entreposage 2, fiche 2, Français, dur%C3%A9e%20limite%20d%27entreposage
correct, nom féminin
- durée de conservation à l'étalage 3, fiche 2, Français, dur%C3%A9e%20de%20conservation%20%C3%A0%20l%27%C3%A9talage
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Temps au bout duquel un produit alimentaire de haute qualité initiale soumis à conservation devient impropre à la consommation. 2, fiche 2, Français, - dur%C3%A9e%20de%20conservation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
durée de conservation; durée utile de stockage : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 2, Français, - dur%C3%A9e%20de%20conservation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- vida de almacenamiento
1, fiche 2, Espagnol, vida%20de%20almacenamiento
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Periodo máximo durante el cual el producto permanece apto para su mercadeo. 1, fiche 2, Espagnol, - vida%20de%20almacenamiento
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
No [se trata del] periodo de envejecimiento total o deterioro. 1, fiche 2, Espagnol, - vida%20de%20almacenamiento
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-07-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- retention period
1, fiche 3, Anglais, retention%20period
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The period of time during which records must be kept before they may be disposed of. 2, fiche 3, Anglais, - retention%20period
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- délai de conservation
1, fiche 3, Français, d%C3%A9lai%20de%20conservation
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- durée de conservation 2, fiche 3, Français, dur%C3%A9e%20de%20conservation
correct, nom féminin
- délai de garde 3, fiche 3, Français, d%C3%A9lai%20de%20garde
correct, nom masculin
- période de conservation 4, fiche 3, Français, p%C3%A9riode%20de%20conservation
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Période pendant laquelle chaque catégorie de documents doit être conservée avant de pouvoir être déclassée. 5, fiche 3, Français, - d%C3%A9lai%20de%20conservation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«Déclasser» peut signifier le transfert aux archives ou dans un centre de préarchivage, la donation, la reproduction sur microfilms, etc. 6, fiche 3, Français, - d%C3%A9lai%20de%20conservation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-03-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pharmacology
- Dentistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- shelf life
1, fiche 4, Anglais, shelf%20life
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The time from the date of manufacture, during which a material retains the properties necessary for its prescribed purposes. 2, fiche 4, Anglais, - shelf%20life
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Dentisterie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- durée de conservation
1, fiche 4, Français, dur%C3%A9e%20de%20conservation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- durée de validité 2, fiche 4, Français, dur%C3%A9e%20de%20validit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Durée, à partir de la date de fabrication, pendant laquelle un produit conserve son aptitude à l'emploi. 3, fiche 4, Français, - dur%C3%A9e%20de%20conservation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
- Odontología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de vida útil
1, fiche 4, Espagnol, tiempo%20de%20vida%20%C3%BAtil
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- tiempo de conservación 2, fiche 4, Espagnol, tiempo%20de%20conservaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- vida útil 2, fiche 4, Espagnol, vida%20%C3%BAtil
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tiempo desde la fecha de fabricación durante el cual un material retiene las propiedades necesarias para el propósito prescrito. 1, fiche 4, Espagnol, - tiempo%20de%20vida%20%C3%BAtil
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-02-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Prostheses
- The Eye
- Packaging
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- shelf-life
1, fiche 5, Anglais, shelf%2Dlife
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The period during which an intraocular lens remains suitable for implantation in the human eye. 1, fiche 5, Anglais, - shelf%2Dlife
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
shelf-life: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 5, Anglais, - shelf%2Dlife
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Prothèses
- Oeil
- Emballages
Fiche 5, La vedette principale, Français
- durée de conservation
1, fiche 5, Français, dur%C3%A9e%20de%20conservation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Période pendant laquelle une lentille intraoculaire peut être implantée dans l'œil humain. 1, fiche 5, Français, - dur%C3%A9e%20de%20conservation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
durée de conservation : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 5, Français, - dur%C3%A9e%20de%20conservation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-12-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Labelling (Packaging)
- Military Materiel Management
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Tag - Shelf Life
1, fiche 6, Anglais, Tag%20%2D%20Shelf%20Life
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Shelf Life 2, fiche 6, Anglais, Shelf%20Life
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CF 1277: form code used by the Canadian Forces. 3, fiche 6, Anglais, - Tag%20%2D%20Shelf%20Life
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- CF1277
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Étiquetage (Emballages)
- Gestion du matériel militaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Étiquette - Durée de conservation
1, fiche 6, Français, %C3%89tiquette%20%2D%20Dur%C3%A9e%20de%20conservation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Durée de conservation 2, fiche 6, Français, Dur%C3%A9e%20de%20conservation
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CF 1277 : code d’un formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 3, fiche 6, Français, - %C3%89tiquette%20%2D%20Dur%C3%A9e%20de%20conservation
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- CF1277
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Electrical Engineering
- Cells and Batteries
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- storage life
1, fiche 7, Anglais, storage%20life
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The duration of storage under specified conditions, at the end of which a cell retains its ability to give a specified performance. 1, fiche 7, Anglais, - storage%20life
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Électrochimie
- Électrotechnique
- Piles et accumulateurs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- durée de conservation
1, fiche 7, Français, dur%C3%A9e%20de%20conservation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- durée de stockage 2, fiche 7, Français, dur%C3%A9e%20de%20stockage
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
- Electrotecnia
- Pilas y acumuladores
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- duración de conservación
1, fiche 7, Espagnol, duraci%C3%B3n%20de%20conservaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-04-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Military Materiel Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- shelf life
1, fiche 8, Anglais, shelf%20life
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The length of time during which an item of supply, subject to deterioration or having a limited life which cannot be renewed, is considered serviceable while stored. 1, fiche 8, Anglais, - shelf%20life
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
shelf life: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 8, Anglais, - shelf%20life
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Gestion du matériel militaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- durée de conservation
1, fiche 8, Français, dur%C3%A9e%20de%20conservation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Temps pendant lequel un article de ravitaillement en magasin, susceptible de se détériorer ou dont la vie est limitée et ne peut être prolongée, est considéré comme utilisable. 1, fiche 8, Français, - dur%C3%A9e%20de%20conservation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
durée de conservation : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 8, Français, - dur%C3%A9e%20de%20conservation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
- Gestión del material militar
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- vida útil de almacenamiento
1, fiche 8, Espagnol, vida%20%C3%BAtil%20de%20almacenamiento
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tiempo durante el cual un elemento de suministro, sujeto a deterioro, o que tiene una vida útil limitada, y que no puede [renovarse], se considera [útil] mientras está almacenado. 1, fiche 8, Espagnol, - vida%20%C3%BAtil%20de%20almacenamiento
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-10-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Photography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- shelf life
1, fiche 9, Anglais, shelf%20life
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Under specified storage conditions, the period of time before sensitized materials become unusable through deterioration. 2, fiche 9, Anglais, - shelf%20life
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- durée de conservation
1, fiche 9, Français, dur%C3%A9e%20de%20conservation
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans certaines conditions de stockage durée après laquelle les produits ou surfaces sensibles sont inutilisables en raison de leur détérioration. 1, fiche 9, Français, - dur%C3%A9e%20de%20conservation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-05-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- storage life
1, fiche 10, Anglais, storage%20life
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Time until failure of an item during its storage and/or shipping under a specified condition. 1, fiche 10, Anglais, - storage%20life
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
term standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - storage%20life
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Earth-moving machinery - machine availability. 2, fiche 10, Anglais, - storage%20life
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- durée de conservation
1, fiche 10, Français, dur%C3%A9e%20de%20conservation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Temps écoulé jusqu'à ce que se produise la défaillance d'un élément pendant son stockage et/ou expédition dans des conditions spécifiées. 1, fiche 10, Français, - dur%C3%A9e%20de%20conservation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 10, Français, - dur%C3%A9e%20de%20conservation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Engins de terrassement - disponibilité d'un engin. 2, fiche 10, Français, - dur%C3%A9e%20de%20conservation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1990-11-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- shelf lifetime
1, fiche 11, Anglais, shelf%20lifetime
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 11, La vedette principale, Français
- durée de stockage
1, fiche 11, Français, dur%C3%A9e%20de%20stockage
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- durée de conservation 1, fiche 11, Français, dur%C3%A9e%20de%20conservation
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1985-10-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Office-Work Organization
- Document Classification (Library Science)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- filing period
1, fiche 12, Anglais, filing%20period
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
periodic transfer is the removal of papers at the end of a definite filing period (at the end of each year, for example) from the active files to inexpensive transfer files. 1, fiche 12, Anglais, - filing%20period
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- durée de conservation
1, fiche 12, Français, dur%C3%A9e%20de%20conservation
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
espace de temps qui doit s'écouler avant la [mise au rancart] d'un groupe de dossiers. 1, fiche 12, Français, - dur%C3%A9e%20de%20conservation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :