TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EMBALLAGE SEC [2 fiches]

Fiche 1 2007-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Containers in which unfrozen lobster meat has been packed without the addition of pickle or brine shall be marked or labelled with the words "dry pack".

OBS

Fish Inspection Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Les récipients contenant de la chair fraîche de homard non additionnée de saumure doivent être marqués ou étiquetés «emballage à sec».

OBS

Règlement sur l'inspection du poisson.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Techniques

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'emballage

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :