TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EXECUTION TERRASSEMENT [1 fiche]

Fiche 1 2014-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
CONT

Land may be smoothed with proper slopes and ditches so as to remove excess water before it enters the soil and thus prevent erosion, leaching of nutrients, and standing pools of water on the surface, and to permit early spring planting. If carefully planned, this smoothing also can prepare the land for surface irrigation, thus serving two purposes by one earth-moving operation.

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
CONT

Exemple d'un travail de terrassement consistant à fouiller un trou de 1 m [cube] en terre dure, à évacuer les terres à 30 m, et à remplir le trou de terre végétale en dépôt à 30 m du trou.

CONT

Les travaux de terrassement qu'on aura le plus souvent à exécuter sont ceux qu'exigent la fouille et l'enlèvement des terres dans les tranchées de fondations.

CONT

Les séries de pris [...] indiquent des plus-values, lorsque les travaux de terrassement sont exécutés dans certaines conditions (dans l'embarras des étais, en sous-œuvre de constructions, dans l'eau avec ou sans étais...).

CONT

Comment classer les terrains à terrasser? Les critères de classement sont établis d'après les difficultés d'exécution des terrassements, surtout dans les opérations d'extraction des déblais. Ces difficultés dépendent évidemment de la nature du sol.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2019
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Une collection d'outils d'aide à la rédaction qui proposent des solutions aux difficultés propres au français et à l'anglais, qu'il s'agisse de grammaire, de style ou d'usage.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :