TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HUITIEMES FINALE [1 fiche]

Fiche 1 2014-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Team Sports (General)
  • Various Sports (General)
CONT

In sports, the round of 16 is a stage of knockout competition in which sixteen teams [or individual players] remain in the competition. It consists of eight matches, with the winner of each proceeding to the quarter final stage of the competition.

OBS

eighth-finals: not to be confused with "eighth of final," which is a match played in the round of sixteen.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Sports divers (Généralités)
OBS

huitièmes de finale : ne pas confondre avec «huitième de finale», au singulier, qui fait référence à un des huit matches de l'épreuve appelée «huitièmes de finale» d'un tournoi.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
  • Deportes diversos (Generalidades)
DEF

Fase de un torneo en el que se enfrentan dieciséis participantes en ocho encuentros.

OBS

octavos de final: no confundir con "octavo de final", que hace referencia a uno de los encuentros que componen la fase de octavos de final.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :