TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

IRRITANT [3 fiches]

Fiche 1 2012-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Respiratory Tract
  • Epidermis and Dermis
  • Visual Disorders
DEF

An agent that causes irritation or inflammation.

OBS

Primary irritants which cause irritation at the site of contact include many acids, caustics, amines, metallic salts, and ketones. Secondary irritants can cause reactions at locations away from the site of contact.

Français

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Voies respiratoires
  • Épiderme et derme
  • Troubles de la vision
CONT

On distingue : - les irritants primaires : ces gaz ou vapeurs exercent uniquement une action locale. Ils n'ont pas ou peu d'action systémique [...] à une concentration même mortelle; - les irritants secondaires : outre leur action irritante locale, ils peuvent aussi exercer une action générale.

OBS

Il existe des irritants oculaires, respiratoires, cutanés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Toxicología
  • Vías respiratorias
  • Epidermis y dermis
  • Trastornos de la visión
DEF

Agente físico o químico que, aplicado a una determinada concentración y durante un espacio de tiempo suficiente, es capaz de provocar lesiones celulares.

OBS

De acuerdo al Diccionario crítico de dudas inglés- español de medicina de Navarro: los médicos de habla inglesa confunden con frecuencia los adjetivos:"irritant" (irritante; que produce irritaciόn) e "irritative" (irritativo; causado por: irritaciόn). […] El verbo inglés "to irritate" tiene, como el español “irritar”, dos acepciones: provocar una irritaciόn o inflamaciόn en un όrgano, y molestar o sacar de quicio. El inglés dispone de dos adjetivos derivados de "to irritate": "irritant" para la primera acepciόn e "irritating" para la segunda. En castellano, lo más normal es reservar “irritante” para la primera acepción (por ejemplo: "irritant substance", sustancia irritante) y recurrir a molesto para la segunda: "I have a rash which is irritating me" (tengo un salpullido muy molesto); "irritating cough" (tos molesta)”.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
DEF

Insecticidal or other substance which disturbs resting mosquitos and stimulates them to fly.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
DEF

Qualifie un insecticide, ou tout autre substance, qui incommode les moustiques au repos et provoque leur envol.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Translation (General)
CONT

The new transfer will end the intrusiveness of previous cost-sharing arrangements and will reduce long-time irritants.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Traduction (Généralités)
CONT

Le nouveau mécanisme éliminera les contraintes inhérentes aux anciens accords de partage des coûts et atténuera certains irritants de longue date.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :