TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
JAMBE TRAINE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-12-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Curling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trailing leg
1, fiche 1, Anglais, trailing%20leg
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- trail leg 1, fiche 1, Anglais, trail%20leg
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
During the slide after the release of a rock, the curler's trailing leg is his or her back leg with the grip-sole shoe as opposed to the "sliding leg," "lead leg" or "front leg" with the crepe or teflon slider or sole. 1, fiche 1, Anglais, - trailing%20leg
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Curling
Fiche 1, La vedette principale, Français
- jambe de traîne
1, fiche 1, Français, jambe%20de%20tra%C3%AEne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- jambe qui traîne 1, fiche 1, Français, jambe%20qui%20tra%C3%AEne
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Au cours de la glissade suivant le lâcher d'une pierre, la «jambe de traîne» d'un curleur ou d'une curleuse est celle dont la chaussure à ce pied est munie d'une semelle antidérapante, à l'opposé de la «jambe de glissade», «jambe de glisse» ou «jambe avant» dont la chaussure est munie d'une semelle de crêpe ou de téflon. 1, fiche 1, Français, - jambe%20de%20tra%C3%AEne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-08-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Curling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rudder
1, fiche 2, Anglais, rudder
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- rudder leg 1, fiche 2, Anglais, rudder%20leg
correct
- trailing leg 1, fiche 2, Anglais, trailing%20leg
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
While sliding after delivery, the curler's trailing leg is the back leg with a grip-sole shoe. 2, fiche 2, Anglais, - rudder
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Curling
Fiche 2, La vedette principale, Français
- jambe de traîne
1, fiche 2, Français, jambe%20de%20tra%C3%AEne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- jambe qui traîne 2, fiche 2, Français, jambe%20qui%20tra%C3%AEne
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Au cours de la glissade suivant le lâcher de la pierre, la «jambe qui traîne» est celle dont la chaussure est munie d'une semelle antidérapante. 1, fiche 2, Français, - jambe%20de%20tra%C3%AEne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :