TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MAINTENEUR [2 fiches]

Fiche 1 2008-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

A trader employed by a securities firm who is authorized and required by applicable self-regulatory organizations to maintain reasonable liquidity in securities markets by making firm bids or offers for one or more designated securities.

OBS

For equities, market makers are called "specialists" on the ME and "registered traders" on the TSE.

OBS

market maker: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Négociateur employé par une firme de courtage autorisé et tenu [...] de maintenir une liquidité suffisante sur les marchés des valeurs mobilières en faisant des offres fermes pour un ou plusieurs titres désignés.

CONT

Le Big Bang avait entraîné une forte hausse du nombre de teneurs de marché en fonds d'État, passé à vingt-sept.

OBS

Dans le cas des actions, on appelle [les] mainteneurs de marché des «spécialistes» à la Bourse de Montréal [...]

Terme(s)-clé(s)
  • mainteneur
  • faiseur de marché

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
DEF

Entidad que por su volumen o especialidad sostiene la liquidez de un determinado mercado ofreciendo posiciones de compra y de venta con un margen no excesivo.

OBS

creador de mercado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Plant and Crop Production
  • Genetics
DEF

Plant possessing the gene for maintaining male sterility in a cross.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Cultures (Agriculture)
  • Génétique
CONT

Des mainteneurs de stérilité ont été trouvés avec une fréquence élevée dans le matériel de sélection issu de variétés commerciales.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2019
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Une collection d'outils d'aide à la rédaction qui proposent des solutions aux difficultés propres au français et à l'anglais, qu'il s'agisse de grammaire, de style ou d'usage.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :