TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MISE PARALLELE [3 fiches]

Fiche 1 2009-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Thermoelectricity and Thermoelectronics
  • Solar Energy
DEF

A method of interconnecting two or more electricity-producing, or power-using devices, such that the voltage produced, or required, is not increased, but the current is additive.

OBS

[Parallel connection is the] opposite of series connection.

Français

Domaine(s)
  • Thermoélectrique et thermoélectronique
  • Énergie solaire
DEF

Méthode d'interconnexion de dispositifs de génération ou de consommation d'électricité, selon laquelle la tension produite ou requise demeure la même alors que le courant des dispositifs s'additionne.

OBS

[Connexion en parallèle est le] contraire de connexion en série.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines
DEF

The process of connecting two or more generators together electrically.

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1980-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :