TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MODULE LOGISTIQUE POLYVALENT RAFAELLO [1 fiche]

Fiche 1 2004-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The Raffaello Multi-Purpose Logistics Module (MPLM), built by the Italian Space Agency (ASI), is the second of three such pressurized modules that will serve as the International Space Station's "moving vans", carrying laboratory racks filled with equipment, experiments and supplies to and from the International Space Station aboard the space shuttle. Construction of ASI's Raffaello module was the responsibility of Alenia Aerospazio in Turin, Italy. Raffaello was delivered to Kennedy Space Center from Italy in July 1999 by a special Beluga cargo aircraft. The cylindrical module is about 6.4 meters (21 feet) long and 4.6 meters (15 feet) in diameter. It weighs about 9,000 pounds (almost 4.1 metric tons). It can carry up to 20,000 pounds (9.1 metric tons) of cargo packed into 16 standard space station equipment racks. Although built in Italy, Raffaello and two additional MPLMs are owned by the U.S. They were provided in exchange for Italian access to U.S. research time on the station.

OBS

Rafaello multipurpose logistics module; Rafaello logistic module; Raffaello cargo module: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

Raffaello logistics carrier hatch.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
OBS

L'«Italian Multi-Purpose Laboratory Modules» (MPLMs) est un élément construit sur le modèle du COF (Colombus) européen et abritera l6 emplacements normalisés aptes à recevoir des charges italiennes, européennes ou américaines. [...] L'ASI [Agence spatiale italienne] construit également les «Node-2» et «Node-3» pour le compte de la NASA.

OBS

module logistique polyvalent Rafaello; module logistique Rafaello; module Rafaello : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :