TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

NIVEAU SUPERIEUR [4 fiches]

Fiche 1 1999-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
  • Education (General)

Français

Domaine(s)
  • Docimologie
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Terminologie-Assistance technique Service de terminologie Nations Unies

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Public Service

Français

Domaine(s)
  • Fonction publique

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

A performance report written by a supervisor must first be given to the employee for examination and signature. The employee is entitled to make written comments or rebuttals. Only then shall the report be sent for formal consideration by the review level.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
CONT

Les rapports sur le rendement rédigés par les superviseurs doivent d'abord être remis aux employés qui les examineront et les signeront. Les employés ont le droit de faire des observations supplémentaires ou des réfutations par écrit, et ce n'est qu'ensuite que les rapports sont envoyés au niveau supérieur pour un examen formel.

OBS

Manuel du Conseil du Trésor / Ressource humaines.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

dans le cas de voitures panoramiques ou à dôme, on pourrait parler de «places panoramiques».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :