TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

NON-TISSE LIE JET EAU [1 fiche]

Fiche 1 2005-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Nonwoven Textiles
DEF

A non-woven material that uses entangled material produced under a precisely-controlled high-pressure water jet.

OBS

The oldest technique for consolidating a web is mechanical bonding, which entangles the fibers to give strength to the web. Under mechanical bonding, the two most widely used methods are needlepunching an spunlacing (hydroentanglement). Hydroentanglement uses high-speed jets of water to strike a web so that the fibers knot about one another. As a result, nonwoven fabrics made by this method have specific properties, as soft handle and drapability.

Terme(s)-clé(s)
  • spunlace non-woven fabric
  • spun lace non-woven fabric
  • spun-lace non woven fabric
  • spun-lace non-woven fabric
  • spun lace fabric
  • spun-lace fabric

Français

Domaine(s)
  • Nontissés (Industries du textile)
DEF

Non-tissé obtenu selon la technique d'enchevêtrement par jet d'eau.

CONT

En 1994, 68 000 tonnes de non-tissés hydroliés [...] ont été réalisés aux USA [...].

OBS

Dans le processus d'hydroliage, le voile mené par un convoyeur passe sous une rampe d'injecteurs qui envoient de l'eau à très haute [pression. Cette] eau traverse le voile en déplaçant les fibres qui pourront être déviées par le tamis du convoyeur et créer ainsi des points de liage.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :