TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PASSAGE MACHINE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- run
1, fiche 1, Anglais, run
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pass 2, fiche 1, Anglais, pass
correct
- machine run 3, fiche 1, Anglais, machine%20run
correct
- computer run 4, fiche 1, Anglais, computer%20run
correct
- processing run 4, fiche 1, Anglais, processing%20run
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A performance of one or more jobs or programs. 5, fiche 1, Anglais, - run
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
run: term standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - run
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- passage
1, fiche 1, Français, passage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- passage-machine 2, fiche 1, Français, passage%2Dmachine
correct, nom masculin
- passage en machine 3, fiche 1, Français, passage%20en%20machine
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Exécution par un ordinateur d'un ou plusieurs travaux ou programmes. 2, fiche 1, Français, - passage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
passage : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 1, Français, - passage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pasada
1, fiche 1, Espagnol, pasada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- pasada de máquina 2, fiche 1, Espagnol, pasada%20de%20m%C3%A1quina
correct, nom féminin
- pasada en máquina 3, fiche 1, Espagnol, pasada%20en%20m%C3%A1quina
correct, nom féminin
- ciclo 2, fiche 1, Espagnol, ciclo
correct, nom masculin
- bucle 4, fiche 1, Espagnol, bucle
correct, nom masculin, Espagne
- lazo 4, fiche 1, Espagnol, lazo
correct, nom masculin, Espagne
- pasaje 2, fiche 1, Espagnol, pasaje
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ejecución de una o varias rutinas de máquina que están enlazadas para constituir una unidad operativa sin que, normalmente, haya otra intervención de importancia. 4, fiche 1, Espagnol, - pasada
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :