TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RACCORD CABLE [2 fiches]

Fiche 1 2008-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Plastic Materials
  • Manufactured Products (Rubber)
DEF

A method of fitting attachment by winding wire in a spiral, usually under tension, onto the outside of the hose, directly over the hose nipple. [Definition standardized by ISO.]

CONT

For direct connection to standard I.P.S. [Iron Pipe Standard] threads.

OBS

wired-on fitting; wired-in fitting: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Matières plastiques
  • Produits fabriqués (Caoutchouc)
DEF

Méthode permettant de fixer le raccord en enroulant un fil métallique hélicoïdal, généralement sous tension, sur l'extérieur du tuyau, directement sur le mamelon. [Définition normalisée par l'ISO.]

CONT

Pour raccordement direct à des tuyaux/tubes filetés IPS [Iron Pipe Standard] normalisés.

OBS

raccordement direct; raccord câblé : termes normalisés par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • raccordement câblé

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Wires and Cables

Français

Domaine(s)
  • Câbles et fils téléphoniques

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :