TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ROULEAU [39 fiches]

Fiche 1 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Dispositif qui permet de diminuer et d'emmagasiner la voile par enroulement sur la bôme, sur l'étai [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Hair Styling
DEF

A cylindrical object varying in diameter and length, around which hair may be wound.

OBS

roller: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Coiffure
CONT

Les rouleaux sont des cylindres de plastique d'une longueur d'environ 6 cm ou 7 cm dont le diamètre varie de 1 cm à 4,5 cm.

OBS

rouleau : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peinado
DEF

Pequeño cilindro hueco y perforado al que se arrolla el cabello para rizarlo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Flexography (Printing)
DEF

[A] rotating component of a printing machine which carry on their peripheral surfaces the plates, blankets or stock.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Flexographie (Imprimerie)
DEF

Organe mécanique d'une presse qui assure le transfert de l'encre et l'impression.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Paddle Sports
DEF

A tricky wave that remains in the same place athwart the river, and is formed by water pouring over a large obstacle in the riverbed and plunging down into a trough below it.

OBS

The term stopper has been applied to roller because that is exactly what it is likely to do to your boat if you linger too long in its vicinity.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Sports de pagaie
DEF

Mouvement rotatif de l'eau, la vague retombe vers l'amont. Il est provoqué par un obstacle immergé et par un creux à l'arrière de l'obstacle.

CONT

Le rouleau est souvent dangereux, à éviter.

CONT

[...] dans certaines conditions, le rouleau se transforme en rappel, c'est-à-dire en une rotation constante et puissante de l'eau en sens inverse du courant.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

A technique of high jumping in which the jumper leads with the leg farthest from the bar, turns to cross the bar on his stomach, and lets his trailing leg follow over the bar after his body.

Terme(s)-clé(s)
  • straddle style

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

Le sauteur culbute à plat ventre par-dessus la barre. L'esquive consiste à enfourcher la barre, puis à dégager la jambe d'appel en la soulevant très haut sur le côté. Pendant toute la suspension, le sauteur est animé d'un mouvement de rotation sur lui-même [...]

OBS

D'après Jean-Paul Baert, Entraîneur national, les termes «rouleau ventral» et «saut en ventral» sont d'usage international.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
OBS

Altura.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2007-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)
DEF

Type of device used to roll the soil to present a firm seedbed and a smooth surface.

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Travaux du sol (Agriculture)
DEF

Appareil lourd destiné à tasser le sol en surface permettant un ameublissement superficiel par écrasement des mottes, facilitant ainsi la mise en place des semences.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
  • Labores de cultivo (Agricultura)
DEF

Rodillo grueso o pesado que se arrastra por el suelo para desmenuzar los terrones, allanar la tierra, trillar, etc.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2007-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
DEF

A large wave that rolls over or breaks on a beach, reef, etc.

Français

Domaine(s)
  • Océanographie

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2005-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
CONT

... with partial burial the evaporites usually dominated by salt, may develop pinch-and-swell structures and rolls ("salt anticlines") from tabular beds.

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
CONT

[...] si l'enfouissement se poursuit, les évaporites originales formant des couches tabulaires surtout composées de sel peuvent se transformer en structures à boudins et étranglements et en rouleaux (anticlinaux salifères).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

Continuous length of paper or board rolled around itself.

OBS

In some countries a roll may be wound around a core and the word may thus be synonymous with reel.

OBS

roll: Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
DEF

Longueur continue de papier ou de carton enroulée sur elle-même.

OBS

Dans certains pays, un rouleau peut être enroulé autour d'un mandrin et le terme peut ainsi être synonyme de bobine.

OBS

rouleau : Terme normalisé à la fois par l'ISO et l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pasta y papel
DEF

Producto industrial de fabricación continua (papel [...]) que se entrega enrollado.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
OBS

Artistic gymnastics term.

OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline
OBS

Terme de gymnastique artistique.

OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Building Hardware

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie du bâtiment
DEF

Organe de verrouillage latéral, porté par une pièce de mécanisme, une tringle, ou une coulisse indépendante, constitué d'un téton entouré d'une bague pouvant tourner librement.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2001-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2001-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design
  • Thermal Insulation
CONT

This new generation of glass wool insulator meets an important demand of the Federal Environmental Agency... They can be used for sound and particularly for heat insulation, thereby making a considerable contribution to climate protection. They can be used in buildings as mats, panels or pre-cut elements to provide heat or sound insulation. For example, glass wool insulating rool is especially important for roof insulation in prefabricated buildings.

Français

Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
  • Isolation thermique
CONT

Isolation murale (rénovation). Une [...] méthode couramment utilisée consiste à fixer une armature en bois sur le mur extérieur. Faites placer des chevrons de 15 à 18 cm d'épaisseur, distants de 40 à 45 cm tout le long du mur. Déroulez des rouleaux d'isolant de 15 à 20 cm d'épaisseur et coincez-les entre les chevrons. Placez éventuellement un film microperforé ou une plaque perméable à la valeur sur le montage et appliquez ensuite la finition extérieure.

CONT

Le matelas isolant peut se présenter sous la forme de rouleau.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2001-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Archery
  • Shooting (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Tir à l'arc
  • Tir (Sports)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tiro con arco
  • Tiro (Deportes)
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2000-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Diving

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Plongeon

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2000-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Cycling
OBS

Facilities/equipment.

Terme(s)-clé(s)
  • home trainer

Français

Domaine(s)
  • Cyclisme
OBS

Installations/matériel.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2000-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Sports - General
Terme(s)-clé(s)
  • turnover

Français

Domaine(s)
  • Sports - Généralités

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2000-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Sports - General

Français

Domaine(s)
  • Sports - Généralités

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1997-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Metallurgy - General

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
DEF

botte : Longueur de fil de fer ou de cuivre, ployé en rond.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1997-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
DEF

A length of rolled flat product wound into a cylindrical form.

Français

Domaine(s)
  • Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
DEF

Longueur d'un produit plat laminé enroulée en forme de cylindre.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

A standard quantity of current identical coins of the same type and, sometimes, date.

OBS

roll of coins

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

La monnaie courante est livrée aux établissements bancaires en rouleaux de pièces de la même valeur.

OBS

rouleau de pièces de monnaie

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1996-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Oceanography

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Océanographie
DEF

Forme de déferlement de la houle à la côte comportant un mouvement arrondi en volute de la crête de la lame.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Oceanografía
Conserver la fiche 25

Fiche 26 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Clay Working Methods (Ceramics)
DEF

A wheel of metal or wood fixed on an axle in a handle. It has an engraved or carved pattern so that, when rolled on soft clay, it leaves an impression; used to form repetitive relief patterns.

Français

Domaine(s)
  • Techniques de la céramique
CONT

On peut proposer de distinguer molette et rouleau selon le critère de la largeur de la bande tracée par l'outil sur l'argile : Molette [...] Rouleau. Cylindre de hauteur supérieure à 0,4 cm dont la surface porte un décor en creux ou en relief, pouvant s'imprimer sur une pâte avant cuisson.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1995-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments
  • String Instruments
DEF

The small cylindrical felt and leather piece on the hammer-stems of a horizontal (grand) piano with which the jack makes contact.

CONT

the tip of [the hopper] imparts the thrust to the hammer by means of a small roller attached to the underside of the hammer shank.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier
  • Instruments de musique à cordes
DEF

Pièce unique intermédiaire, entre les éléments du mécanisme, (essentiellement le bâton d'échappement) et le marteau.

CONT

la branche [...] de cet échappement qui traverse le petit levier, vient porter sous le rouleau qui se trouve sous le manche du marteau.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1994-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Rubber)
DEF

A body of circular cross-section designed to revolve about a fixed axis.

OBS

In some countries the word "roll" is used.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Caoutchouc)
DEF

Corps de coupe circulaire conçu pour tourner autour d'un axe fixe.

OBS

Dans certains pays, on utilise le mot «rouleau» (roll).

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1994-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing Notions
DEF

a firmly packed cylindrical cushion [which] is used primarily for pressing seams in very narrow areas, such as sleeves.

OBS

... roll also allows seam to be pressed open with no marring of the surrounding fabric; bulk or garment falls away as seam of pants leg is pressed. Like the ham, roll is covered with wool on one side, cotton on the other.

Français

Domaine(s)
  • Articles et accessoires de couture
DEF

coussinet cylindrique bien rembourré qu'on utilise pour repasser les coutures des endroits restreints (les manches).

OBS

[...] on peut, grâce au rouleau, ouvrir les coutures sans faire grigner le tissu. Le gros de l'ouvrage ne nuit pas quand on repasse une jambe de pantalon sur le rouleau. Comme le coussin, il est couvert de laine d'un côté, de coton, de l'autre.

OBS

Dans l'industrie de machines à coudre, ce rouleau est appelé : ouverture des coutures.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1994-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
CONT

cadran : élément d'un dispositif indicateur portant la ou les échelles. [...] Dans les dispositif indicateurs numériques, les rouleaux ou disques chiffrés remplissent la fonction d'échelle.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1992-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1991-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Hair Styling
DEF

the round, solid prong of a waving iron.

Français

Domaine(s)
  • Coiffure
CONT

Le fer à friser (...) est composé d'un manche muni d'une languette et d'un cylindre métallique chauffant. (...) Il existe différents diamètres de cylindres : petit, moyen et gros.

OBS

Les fers à friser sont parfois munis d'un rouleau détachable de dimensions variées (petite, moyenne ou grosse) au lieu d'avoir un cylindre fixe standard.

Terme(s)-clé(s)
  • rouleau

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1989-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Civil Engineering
DEF

Vertical reversal of waterflow where the pressure of the current falling over a gradient (such as a dam) causes the channel water at the base of the gradient to be forced downward into a loop style reversal and back to the surface.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Génie civil

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1989-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
DEF

the roller on which the cloth is wound as weaving proceeds.

Français

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
DEF

Rouleau : Cylindre en bois arrondi au tour qui fait partie du métier à tisser.

CONT

Tissage. Le tissu, après sa constitution, passe sur la poitrinière, puis, entraîné par le rouleau d'appel, d'enroule finalement sur le [rouleau], à l'avant du métier.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1986-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Cooking and Gastronomy (General)
DEF

A flat strip of meat spirally formed and tied with string.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
CONT

Entrecôte roulée : De la côte dont les os ont été enlevés. La partie avoisinant la palette est souvent divisée en roulé intérieur et roulé extérieur. Le roulé extérieur est moins tendre, contient plus de gras que le roulé intérieur et doit être rôti à couvert.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1986-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1985-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
OBS

roller: Term standardized by the Postal Mechanization Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Timbres et oblitération
OBS

galet (si le diamètre est égal ou supérieur à la hauteur) rouleau (si le diamètre est inférieur à la hauteur).

OBS

galet; rouleau : Termes uniformisés par le comité d'uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1985-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Office Machinery
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A continuous form consisting of a carrier sheet upon which labels, sheets, or envelops have been mounted to provide continuous-form convenience.

Français

Domaine(s)
  • Mécanographie
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Bande enroulée de forme cylindrique.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1983-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Furnaces and Ovens (Metallurgy)
DEF

A row of bricks in a roof, unbonded with the other rows.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Fours (Métallurgie)
DEF

Rang de briques dans une voûte sans joints alternés entre les différents rouleaux. [conception générale des fours.]

Espagnol

Conserver la fiche 39

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :