TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SIMULATEUR IMMERSION [2 fiches]

Fiche 1 2018-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Exhibitions (Arts and Culture)
  • Museums
CONT

The Cape Breton Miners' Foundation will be able to purchase the equipment necessary to create thematic and orientation displays to depict a coal miner's daily reality. The displays will include an immersive simulator that mimics travelling underground in a rake car, along with the creation of a briefing room and lamp house to re-create the miners' path to and from the mines.

Français

Domaine(s)
  • Expositions (Arts et Culture)
  • Muséologie
CONT

Les dispositifs d'immersion (simulateur, casques à infrarouge, jeu de rôle, écrans interactifs, etc.) occupent une place grandissante dans les musées scientifiques. Grâce à l'immersion, les visiteurs peuvent plonger dans un monde imaginaire, explorer des univers existants et même revisiter des temps désormais révolus.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Exposiciones (Artes y Cultura)
  • Museos
CONT

Esta atracción inmersiva es un simulador creado a escala real, formado por doce módulos con su correspondiente ventana lateral cubierta por una pantalla HD [alta definición] y cuatro asientos idénticos a los asientos originales.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Safety (Water Transport)
OBS

Water ditching, egress.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par eau)
OBS

Amerrissage forcé, évacuation de l'appareil.

OBS

Source(s) : Transports Canada, Services de la sécurité - Bulletin Sécurité aérienne Nouvelles 4/98.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :