TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRAINEE PARASITE DUE RESIDUS PRECIPITATION [1 fiche]

Fiche 1 2010-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Air Transport
DEF

[Drag] caused by slush or standing water on aircraft wheels.

CONT

Jet aircraft are also highly susceptible to the effect of precipitant drag, which occurs on slush- or water-covered runways, seriously affecting the ability of aircraft to obtain flying speed safely on takeoff.

OBS

Snow is not normally included in this term.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Transport aérien
CONT

La présence de neige fondante ou d'eau stagnante sur les pistes peut avoir un effet critique sur l'exploitation des aéronefs. Des variations dans la nature de la neige fondante et l'effet critique de son épaisseur ont rendu difficile l'évaluation de la traînée parasite due aux résidus de précipitation. [...] Outre l'existence de coefficients de frottement discutables et les effets néfastes de l'hydroplanage, il faut tenir compte, lors de l'utilisation des pistes recouvertes d'une épaisseur mesurable de fluide, de l'effet de ralentissement du roulement libre que l'on a appelé «traînée parasite».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :