TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Gestion de l'information, Fascicule 3 : Lexique de la tenue de documents

Guide d’utilisation

Bulletin de terminologie 293

La gestion de l'information touche nombre d'aspects des activités gouvernementales : accès à l'information, bibliothéconomie, tenue de documents, architecture de l'information et sécurité de l'information. La mise en place de mécanismes de gestion de l'information a entraîné la création de nombreux termes, expressions et appellations officielles, d'où la nécessité d'établir un lexique dans ce domaine.

Le Lexique de la tenue de documents contient environ 400 notions liées principalement à la gestion de documents et à la bibliothéconomie.

- lexique – lettre A

lexique – lettre - A
Français Anglais
accord de transfert (n.m.) agreement for transfer
accroissement (n.m.)

NOTA D’une collection.

accrual

NOTE Of a collection.

acquisition1 (n.f.)

Groupe de documents transféré à Bibliothèque et Archives Canada aux fins de stockage et de gestion.

acquisition; accession

A group of records transferred to Library and Archives Canada for storage and management.

acquisition2 (n.f.)

Pour une bibliothèque, processus qui consiste à obtenir des ouvrages ou d’autres documents.

acquisitioning

The process of obtaining books and other documents for a library.

ADD (n.f.); autorisation de disposition de documents (n.f.); autorisation de disposer de documents (n.f.) records disposition authority; RDA
Adobe Form Client (n.m.)

Logiciel utilisé pour concevoir et élaborer des formulaires papier et électroniques.

Adobe Form Client

A software package used to develop and design paper and electronic forms.

aliénation (n.f.) alienation
altération (n.f.) alteration
analyste de formulaires (n.é.) forms analyst
APDD (n.f.); autorisation pluriinstitutionnelle de disposer de documents (n.f.) multi-institutional disposition authority; MIDA
archivage (n.m.) archiving
archives (n.f.) archives
archives historiques (n.f.) historical archives
archiviste (n.é.) archivist
archiviste national du Canada (n.m.), archiviste nationale du Canada (n.f.); archiviste national (n.m.), archiviste nationale (n.f.) National Archivist of Canada; National Archivist
article de bibliothèque (n.m.); document de bibliothèque (n.m.) library matter
ASDD (n.f.); autorisation spécifique de disposer de documents (n.f.) institution-specific disposition authority; ISDA
auteur (n.m.), auteure (n.f.) author
auteur d’un document (n.m.), auteure d’un document (n.f.) originator of a document; originator of a record
authenticité (n.f.)

NOTA Des documents.

authenticity

NOTE Of records.

Autorisation de détruire des documents éphémères (n.f.)

NOTA Bibliothèque et Archives Canada.

Authority for the Destruction of Transitory Records

NOTE Library and Archives Canada.

autorisation de disposer de documents (n.f.); ADD (n.f.); autorisation de disposition de documents (n.f.) records disposition authority; RDA
autorisation de disposition (n.f.) disposition authority
autorisation de disposition de documents (n.f.); autorisation de disposer de documents (n.f.); ADD (n.f.) records disposition authority; RDA
autorisation pluriinstitutionnelle de disposer de documents (n.f.); APDD (n.f.) multi-institutional disposition authority; MIDA
autorisation spécifique de disposer de documents (n.f.); ASDD (n.f.) institution-specific disposition authority; ISDA
autorité archivistique (n.f.) archival authority
autorité de nom (n.f.) name authority
avis d’information (n.m.) information notice

- lexique – lettre B

lexique – lettre - B
Français Anglais
BAC (n.f.); Bibliothèque et Archives Canada (n.f.)

NOTA En 2004, les Archives nationales du Canada ont été fusionnées avec la Bibliothèque nationale du Canada pour former Bibliothèque et Archives Canada.

Library and Archives Canada; LAC

NOTE National Archives of Canada was amalgamated in 2004 with the National Library of Canada to form Library and Archives Canada.

bibliographie (n.f.) bibliography
bibliothécaire (n.é.) librarian
bibliothécaire du Ministère (n.é.); bibliothécaire ministériel (n.m.), bibliothécaire ministérielle (n.f.) departmental librarian
bibliothécaire et archiviste du Canada (n.é.) Librarian and Archivist of Canada
bibliothécaire ministériel (n.m.), bibliothécaire ministérielle (n.f.); bibliothécaire du Ministère (n.é.) departmental librarian
bibliothéconomie (n.f.)

Science de l’information appliquée à l’organisation, à l’administration et aux activités des bibliothèques.

library science

The branch of information science concerned with the organization, administration and operations of libraries.

bibliothèque de documents électroniques (n.f.) electronic records library; electronic document library
bibliothèque du Ministère (n.f.); bibliothèque ministérielle (n.f.) departmental library
Bibliothèque du Parlement (n.f.) Library of Parliament
Bibliothèque et Archives Canada (n.f.); BAC (n.f.)

NOTA En 2004, les Archives nationales du Canada ont été fusionnées avec la Bibliothèque nationale du Canada pour former Bibliothèque et Archives Canada.

Library and Archives Canada; LAC

NOTE National Archives of Canada was amalgamated in 2004 with the National Library of Canada to form Library and Archives Canada.

bibliothèque fédérale (n.f.) federal library
bibliothèque ministérielle (n.f.); bibliothèque du Ministère (n.f.) departmental library
bibliothèque numérique (n.f.) digital library
bibliothèque virtuelle (n.f.) virtual library
bien d’information (n.m.) information asset
bulletin (n.m.) newsletter

- lexique – lettre C

lexique – lettre - C
Français Anglais
calendrier de conservation (n.m.); calendrier des délais de conservation (n.m.)
  • calendrier de conservation du Ministère
  • calendrier ministériel de conservation
retention schedule
  • departmental retention schedule
calendrier d’élimination (n.m.) disposal schedule
calendrier des délais de conservation (n.m.); calendrier de conservation (n.m.)
  • calendrier de conservation du Ministère
  • calendrier ministériel de conservation
retention schedule
  • departmental retention schedule
catalogage (n.m.) cataloguing
catalogage lisible par machine (n.m.); MARC (n.m.) machine-readable cataloguing; MARC
catalogue (n.m.) catalogue
catalogue collectif (n.m.) union catalogue
catalogue Web (n.m.) web catalogue
catégorie de documents (n.f.) records category
catégorisation (n.f.) categorization
CBF (n.m.); Consortium des bibliothèques fédérales (n.m.) Federal Libraries Consortium; FLC
CBGF (n.m.); Conseil des bibliothèques du gouvernement fédéral (n.m.) Council of Federal Libraries; CFL
centre d’échange (n.m.) clearing house
centre de documents (n.m.) records centre
Centre de liaison en tenue de documents (n.m.)

NOTA Bibliothèque et Archives Canada.

Recordkeeping Liaison Centre

NOTE Library and Archives Canada.

centre de référence (n.m.) reference centre
Centre de services régional (n.m.)

NOTA Bibliothèque et Archives Canada.

Regional Service Centre; RSC

NOTE Library and Archives Canada.

Centre des ressources de la gestion de l’information (n.m.); CRGI (n.m.)

NOTA Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Information Management Resource Centre; IMRC

NOTE Treasury Board of Canada Secretariat.

centre fédéral de documents (n.m.) federal records centre
certificat de destruction (n.m.) certificate of destruction
chemise de classement (n.f.) file folder
classement (n.m.) filing
classification1 (n.f.)

NOTA Dans le contexte de l’organisation de documents ou de dossiers.

classification1

NOTE In the context of organizing records or files.

classification2 (n.f.); classification de sécurité (n.f.)
  • classification de biens
  • classification de documents
  • classification de renseignements
classification2; security classification
  • classification of assets
  • classification of documents
  • classification of information
classification à facettes (n.f.) faceted classification
classification de documents (n.f.)
  • plan de classification de documents
  • système de classification de documents
records classification
  • records classification plan
  • records classification system
classification de dossiers (n.f.)
  • plan de classification de dossiers
  • système de classification de dossiers
file classification
  • file classification plan
  • file classification system
classification de dossiers par sujet (n.f.)
  • plan de classification de dossiers par sujet
  • système de classification de dossiers par sujet
subject file classification
  • subject file classification plan
  • subject file classification system
classification de sécurité (n.f.); classification2 (n.f.)
  • classification de biens
  • classification de documents
  • classification de renseignements
classification2; security classification
  • classification of assets
  • classification of documents
  • classification of information
code à barres (n.m.); code-barres (n.m.) bar code; barcode
codification (n.f.) codification
Collaborateur (n.m.)

NOTA Élément du Dublin Core.

Contributor

NOTE A Dublin Core element.

collection (n.f.)
  • collection électronique
collection
  • electronic collection
Comité canadien de description archivistique (n.m.) Canadian Committee on Archival Description
communauté des bibliothèques (n.f.) library community
communiqué (n.m.) communiqué
Confidentiel

NOTA Cote de sécurité qui correspond à l’un des trois niveaux de classification.

Confidential

NOTE A security marking that corresponds to one of the three classification levels.

Conseil des bibliothèques du gouvernement fédéral (n.m.); CBGF (n.m.) Council of Federal Libraries; CFL
conservation1 (n.f.)
  • conservation permanente
  • conservation sélective
retention
  • permanent retention
  • selective retention
conservation2 (n.f.) conservation
Consortium des bibliothèques fédérales (n.m.); CBF (n.m.) Federal Libraries Consortium; FLC
contenu Web (n.m.) web content
contrôle d’autorité (n.m.) authority control
copie (n.f.)

Reproduction d’un document d’archives en tout ou en partie dans le but de le préserver ou d’en permettre l’accès.

copy (n.)

A replication of an archival record in whole or in part to preserve it or provide access to it.

copie de client (n.f.) client copy
copie de consultation (n.f.) reference copy
copie de sécurité (n.f.) backup copy
copie principale (n.f.)

Copie utilisée pour produire des copies de consultation et parfois des copies de client.

NOTA Il s’agit habituellement d’une copie de l’exemplaire principal ou du document d’archives.

copying master

A copy used to produce reference copies and sometimes client copies.

NOTE It is usually made from the archival master or the archival record.

correspondance (n.f.)

Tableau qui mappe les relations et les équivalences entre deux formats de métadonnées ou plus.

crosswalk

A table that maps the relationships and equivalencies between two or more metadata formats.

courriel éphémère (n.m.) transitory email
Couverture (n.f.)

NOTA Élément du Dublin Core.

Coverage

NOTE A Dublin Core element.

Créateur (n.m.)

NOTA Élément du Dublin Core.

Creator

NOTE A Dublin Core element.

créateur de l’information (n.m.), créatrice de l’information (n.f.) information creator
CRGI (n.m.); Centre des ressources de la gestion de l’information (n.m.)

NOTA Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Information Management Resource Centre; IMRC

NOTE Treasury Board of Canada Secretariat.

cyberthécaire (n.é.) cybrarian
cycle de vie (n.m.)

NOTA De documents, de l’information.

life cycle

NOTE Of documents, information.

- lexique – lettre D

lexique – lettre - D
Français Anglais
Date (n.f.)

NOTA Élément du Dublin Core.

Date

NOTE A Dublin Core element.

date du déclencheur de conservation (n.f.) retention trigger date
DC (n.m.); L’ensemble des éléments de métadonnées Dublin Core (n.m.); Dublin Core (n.m.) The Dublin Core metadata element set; DCMES; Dublin Core; DC
DCMI (n.f.); projet de métadonnées du Dublin Core (n.m.) (non off.); Dublin Core Metadata Initiative (n.f.) Dublin Core Metadata Initiative; DCMI
déclarée excédentaire

NOTA En parlant d’une publication.

declared surplus (adj.)

NOTE Said of a publication.

déclassement (n.m.)
  • déclassement de biens
  • déclassement de documents
  • déclassement de renseignements
downgrading
  • downgrading of assets
  • downgrading of documents
  • downgrading of information
déclassification (n.f.)
  • déclassification de biens
  • déclassification de documents
  • déclassification de renseignements
declassification
  • declassification of assets
  • declassification of documents
  • declassification of information
déclencheur de conservation (n.m.) retention trigger
définition de type de document (n.f.); DTD (n.f.) document type definition; DTD
délai de conservation (n.m.); période de conservation (n.f.) retention period
Demande d’élimination des documents non enregistrés (n.f.)

NOTA Bibliothèque et Archives Canada.

Request for Non-Accessioned Disposal

NOTE Library and Archives Canada.

dépôt (n.m.)

Environnement de préservation des ressources documentaires à valeur opérationnelle.

NOTA Comprend l’espace de stockage physique ou virtuel et l’infrastructure connexe liée à son maintien.

  • dépôt de documents
repository

A preservation environment for information resources of business value.

NOTE It includes specified physical or electronic storage space and the associated infrastructure required for its maintenance.

  • document repository
dépôt ministériel (n.m.); dépôt du Ministère (n.m.) departmental repository; corporate repository
dépôt non relié au réseau (n.m.) offline repository
dépôt numérique (n.m.)
  • dépôt numérique fiable
digital repository
  • trusted digital repository
dépôt officiel (n.m.) official repository
descripteur (n.m.)

Terme utilisé lors de l’indexation pour représenter un concept donné.

preferred term; PT; descriptor

A term used in indexing to represent a given concept.

Description (n.f.)

NOTA Élément du Dublin Core.

Description

NOTE A Dublin Core element.

description archivistique (n.f.) archival description
description archivistique encodée (n.f.) encoded archival description; EAD
désignation (n.f.); désignation de sécurité (n.f.)
  • désignation de biens
  • désignation de documents
  • désignation de renseignements
designation; security designation
  • designation of assets
  • designation of documents
  • designation of information
destruction (n.f.); élimination (n.f.)

NOTA De documents, de renseignements.

destruction; disposal

NOTE Of documents, information.

destruction accidentelle (n.f.); élimination accidentelle (n.f.) accidental destruction; accidental disposal
Direction des documents gouvernementaux (n.f.)

NOTA Bibliothèque et Archives Canada.

Government Records Branch

NOTE Library and Archives Canada.

Direction générale des communications de Bibliothèque et Archives Canada (n.f.); Direction générale des communications de BAC (n.f.) Communications Branch of Library and Archives Canada; LAC Communications Branch
Directive sur la tenue de documents (n.f.)

NOTA Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Directive on Recordkeeping

NOTE Treasury Board of Canada Secretariat.

Directive sur les rôles et responsabilités en matière de gestion de l’information (n.f.)

NOTA Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Directive on Information Management Roles and Responsibilities

NOTE Treasury Board of Canada Secretariat.

disposition (n.f.)

Processus qui permet à une institution de disposer des documents qui sont sans valeur opérationnelle.

disposition

The process which enables an institution to dispose of records which no longer have operational value.

dissimulation (n.f.)

NOTA D’un document.

concealment

NOTE Of a record.

document (n.m.)

Tout élément d’information, quel qu’en soit le support.

NOTA Définition tirée de la Loi sur l’accès à l’information.

document; record

Any documentary material, regardless of medium or form.

NOTE Definition taken from the Access to Information Act.

NOTE Although the terms “record” and “document” are synonymous in their literal sense, in certain contexts one of these terms will be preferred over the other.

document actif (n.m.) active record; active document
document administratif (n.m.) administrative record; administrative document
document administratif commun (n.m.)

Document qu’une institution de l’administration fédérale a créé, recueilli ou reçu afin d’étayer et de témoigner des vastes fonctions et activités administratives internes communes à toutes les institutions fédérales.

common administrative record

A record that is created, collected or received by a federal government institution to support and document broad internal administrative functions and activities common to all federal government institutions.

documentation (n.f.) documentation
documentation de référence (n.f.); documents de référence (n.m.plur.) reference material
documentation ministérielle (n.f.); documentation du Ministère (n.f.) departmental documentation; corporate documentation
document audiovisuel (n.m.) audiovisual document; audiovisual record
document classifié (n.m.)

NOTA Il existe trois niveaux de classification : Confidentiel, Secret et Très secret.

classified document; classified record

NOTE There are three levels of classification: Confidential, Secret and Top Secret.

document confidentiel (n.m.) confidential document; confidential record
document confidentiel du Cabinet (n.m.)

NOTA Dans certains contextes, on rendra le terme « Cabinet confidence » par « renseignements confidentiels du Cabinet ».

Cabinet confidence
document d’archives (n.m.) archival record; archival document
document de bibliothèque (n.m.); article de bibliothèque (n.m.) library matter
document définitif (n.m.) final document; final record
document de nature délicate (n.m.) sensitive document; sensitive record
document dépendant d’une technologie (n.m.) technology-dependent record; technology-dependent document
document de référence (n.m.) reference document
document des activités opérationnelles (n.m.); document opérationnel (n.m.) business record; business document
document désigné (n.m.); document protégé (n.m.)

NOTA Il existe trois niveaux de désignation : Protégé A, Protégé B et Protégé C.

designated document; designated record; protected document; protected record

NOTE There are three levels of designation: Protected A, Protected B and Protected C.

document d’exploitation (n.m.) operational record; operational document
document d’orientation (n.m.) guidance document
document du Ministère (n.m.); document ministériel (n.m.) departmental document; departmental record; corporate document; corporate record
document écrasé (n.m.) wiped record; wiped document
document effacé (n.m.) overwritten record; overwritten document
document électronique (n.m.) electronic record; electronic document
document éphémère (n.m.)

Document dont on a besoin seulement pour une période limitée, afin d’achever des mesures courantes ou de rédiger d’autres documents.

transitory record; transitory document

A record that is required only for a limited time to ensure the completion of a routine action or the preparation of a subsequent record.

document essentiel (n.m.) essential document; vital document; essential record; vital record
document gouvernemental (n.m.) government record; government document
document historique (n.m.) historical record; historical document
document imprimé (n.m.) printed document
document inactif (n.m.) inactive record; inactive document
document juridique (n.m.) legal document
document lisible par machine (n.m.) machine-readable record; machine-readable document
document lisible sans aide (n.m.) human-readable record
document ministériel (n.m.); document du Ministère (n.m.) departmental document; departmental record; corporate document; corporate record
document mixte (n.m.) hybrid record; hybrid document
document non classifié (n.m.) non-classified document; non-classified record; unclassified document; unclassified record
document non structuré (n.m.) unstructured record; unstructured document
document non textuel (n.m.) non-textual record; non-textual document
document numérique (n.m.) digital record; digital document
document officiel (n.m.) official document; official record
document opérationnel (n.m.); document des activités opérationnelles (n.m.) business record; business document
document original (n.m.) original document; original record
document papier (n.m.); document sur papier (n.m.) paper document; paper record
document personnel (n.m.) personal document
document protégé (n.m.); document désigné (n.m.)

NOTA Il existe trois niveaux de désignation : Protégé A, Protégé B et Protégé C.

designated document; designated record; protected document; protected record

NOTE There are three levels of designation: Protected A, Protected B and Protected C.

document public (n.m.) public document
document reconstitué (n.m.) reconstructed record; reconstructed document
documents de référence (n.m.plur.); documentation de référence (n.f.) reference material
document semi-actif (n.m.) semi-active record; semi-active document
documents non publiés (n.m.plur.) unpublished material
documents publiés (n.m.plur.) published material
documents publiés excédentaires (n.m.plur.) surplus published material
document structuré (n.m.) structured record; structured document
document sur papier (n.m.); document papier (n.m.) paper document; paper record
document textuel (n.m.) textual record; textual document
domaine de valeurs (n.m.)

Ensemble des valeurs pour les éléments de métadonnées.

NOTA Exemples de domaines de valeurs : vocabulaires contrôlés, taxonomies, ontologies et thésaurus.

value domain

A set of permissible values for metadata elements.

NOTE Value domains include controlled vocabularies, taxonomies, ontologies and thesauri.

dossier (n.m.)

Ensemble de documents se rapportant à un même sujet.

file (n.)

A set of documents on a specific subject.

dossier clos (n.m.) closed file
dossier de travail (n.m.) working file
dossier ministériel (n.m.); dossier du Ministère (n.m.) departmental file; corporate file
dossier ouvert (n.m.) open file
dossier partagé (n.m.) shared folder
double (n.m.); version produite en double (n.f.); duplicata (n.m.) duplicate (n.)
droit d’auteur (n.m.) copyright (n.)
Droits (n.m.)

NOTA Élément du Dublin Core.

Rights

NOTE A Dublin Core element.

DTD (n.f.); définition de type de document (n.f.) document type definition; DTD
Dublin Core (n.m.); DC (n.m.); L’ensemble des éléments de métadonnées Dublin Core (n.m.) The Dublin Core metadata element set; DCMES; Dublin Core; DC
Dublin Core Metadata Initiative (n.f.); DCMI (n.f.); projet de métadonnées du Dublin Core (n.m.) (non off.) Dublin Core Metadata Initiative; DCMI
duplicata (n.m.); double (n.m.); version produite en double (n.f.) duplicate (n.)

- lexique – lettre E

lexique – lettre - E
Français Anglais
Éditeur (n.m.)

NOTA Élément du Dublin Core.

Publisher

NOTE A Dublin Core element.

édition (n.f.) edition
élagage (n.m.); émondage (n.m.) weeding
élément de métadonnées (n.m.) metadata element
élément de métadonnées normalisé (n.m.) standard metadata element
élément d’information (n.m.) documentary material
élimination (n.f.); destruction (n.f.)

NOTA De documents, de renseignements.

destruction; disposal

NOTE Of documents, information.

élimination accidentelle (n.f.); destruction accidentelle (n.f.) accidental destruction; accidental disposal
émondage (n.m.); élagage (n.m.) weeding
enregistrement1 (n.m.)

Action de donner un identificateur unique à un document au moment de son archivage.

registration

The act of giving a record a unique identifier on its entry into a system.

enregistrement2 (n.m.)

Processus qui consiste à consigner des livres au moment où ils sont ajoutés aux autres livres d’une bibliothèque.

accessioning

The process of recording books as and when they are added to a library.

en-tête (n.m.); entête (n.m.)

Partie d’un message contenant l’adresse électronique, la date, l’objet du message et autre renseignement sur la classification ou le dossier.

header

The portion of a message that contains the address, date, subject of the message and other classification or record information.

environnement de préservation (n.m.) preservation environment
évaluation (n.f.)

Processus de détermination de la valeur, donc de la disposition finale des documents, les rendant temporaires ou permanents.

appraisal

The process of determining the value and thus the final disposition of records, making them either temporary or permanent.

exemplaire principal (n.m.)

Copie qui est considérée comme le document qui ressemble le plus au document d’archives ou au document original dans la mesure où il est connu.

archival master

A copy that has been designated as the record that most closely approximates the archival record or the original record insofar as it is known.

- lexique – lettre F

lexique – lettre - F
Français Anglais
façon de nommer (n.f.) naming convention
falsification (n.f.)

NOTA De documents.

falsification

NOTE Of documents.

FEL (n.m.); Formulaires électroniques (n.m.)

NOTA Application de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Electronic Forms; ELF

NOTE A Public Works and Government Services Canada application.

fichier d’autorité (n.m.) authority file
fichier temporaire (n.m.) temporary file
film sous-titré (n.m.) captioned film
folksonomie (n.f.)

Système de classification de contenu Web dont l’attribution des mots-clés est faite par une communauté en ligne.

folksonomy

A web content classification system based on tags attributed by an online community.

fonds (n.m.) fonds
fonds de renseignements (n.m.) information holdings
Format (n.m.)

NOTA Élément du Dublin Core.

Format

NOTE A Dublin Core element.

format électronique (n.m.) electronic format
formulaire (n.m.) form (n.)
formulaire désuet (n.m.) obsolete form
formulaire électronique (n.m.) electronic form
formulaire national (n.m.)

Formulaire papier ou électronique parrainé par un ministère ou un organisme gouvernemental et qui sera utilisé par les ministères, les organismes gouvernementaux ou le public.

national form

A paper or electronic form sponsored by a government department or agency for use by any government department or agency or the public.

formulaire papier (n.m.) paper form
Formulaires électroniques (n.m.); FEL (n.m.)

NOTA Application de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Electronic Forms; ELF

NOTE A Public Works and Government Services Canada application.

Forum sur la gestion de l’information (n.m.); Forum sur la GI (n.m.)

NOTA Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Information Management Forum; IM Forum

NOTE Treasury Board of Canada Secretariat.

- lexique – lettre G

lexique – lettre - G
Français Anglais
garde (n.f.)

Fait de se voir confier la charge et le contrôle immédiats d’une ressource et de la protéger au nom de ses propriétaires ou d’une instance supérieure.

  • garde permanente
  • garde temporaire
custody

The fact of being entrusted with the immediate charge of and control over a resource and guarding or protecting the resource on behalf of its owner or a higher authority.

  • permanent custody
  • temporary custody
GCDocs

NOTA On retrouve souvent la graphie « GCDOCS » en français, cependant, la graphie officielle est « GCDocs ».

GCDOCS

NOTE The spelling “GCDocs” is frequently used in English; however, “GCDOCS” is the official spelling.

GED (n.f.); gestion électronique de documents (n.f.) electronic records management; ERM; electronic document management; EDM
gestion de courriels (n.f.) email management
gestion de documents (n.f.)

Domaine de la gestion chargé de contrôler efficacement et systématiquement la création, la réception, la conservation, l’utilisation et la disposition des documents.

  • programme de gestion de documents
  • spécialiste de la gestion de documents
  • système de gestion de documents
records management; management of records

A field of management responsible for the efficient and systematic control of the creation, receipt, maintenance, use and disposition of records.

  • records management program
  • records management specialist
  • records management system
gestion de formulaires (n.f.)
  • services de gestion de formulaires
  • spécialiste de la gestion de formulaires
forms management
  • forms management services
  • forms management specialist
gestion de l’information (n.f.); GI (n.f.)

Traitement – création, protection, utilisation, communication et élimination – de l’information produite ou acquise par une organisation, de manière à en optimiser l’utilisation par toutes les parties qui partagent cette information ou qui ont des droits à son égard.

NOTA Ce terme est également employé pour désigner la discipline.

information management; IM

The handling – creation, protection, use, communication and disposal – of information produced or acquired by an organization in a way that optimizes its use by all who have a share in that information or a right to that information.

NOTE This term is also used when referring to the discipline.

gestion de ressources documentaires (n.f.) management of information resources
gestion du cycle de vie de l’information (n.f.) information life cycle management
gestion électronique de documents (n.f.); GED (n.f.) electronic records management; ERM; electronic document management; EDM
gestion intégrée de documents (n.f.); GID (n.f.) integrated records management; IRM; integrated document management; IDM
gestionnaire de documents (n.é.) records manager
gestionnaire de l’information (n.é.) information manager
GI (n.f.); gestion de l’information (n.f.)

Traitement – création, protection, utilisation, communication et élimination – de l’information produite ou acquise par une organisation, de manière à en optimiser l’utilisation par toutes les parties qui partagent cette information ou qui ont des droits à son égard.

NOTA Ce terme est également employé pour désigner la discipline.

information management; IM

The handling – creation, protection, use, communication and disposal – of information produced or acquired by an organization in a way that optimizes its use by all who have a share in that information or a right to that information.

NOTE This term is also used when referring to the discipline.

GID (n.f.); gestion intégrée de documents (n.f.) integrated records management; IRM; integrated document management; IDM
granularité (n.f.) granularity
guide (n.m.) handbook
guide thématique (n.m.) thematic guide

- lexique – lettre H

lexique – lettre - H
Français Anglais
hiérarchie (n.f.)

Classification dans laquelle les termes classés sont dans une relation de subordination, chaque terme dépendant du précédent.

hierarchy

A classification in which the terms are organized into a subordinate structure, where each term is dependant on the previous one.

- lexique – lettre I

lexique – lettre - I
Français Anglais
Identifiant (n.m.)

NOTA Élément du Dublin Core.

Identifier

NOTE A Dublin Core element.

identificateur (n.m.)

Nom utilisé comme descripteur.

identifier

A name used as a descriptor.

identificateur d’objet numérique (n.m.) digital object identifier; DOI
index (n.m.) index (n.)
indexation (n.f.) indexing
Info Source (n.f.)

NOTA Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Info Source

NOTE Treasury Board of Canada Secretariat.

instrument de recherche (n.m.)

NOTA En bibliothéconomie.

finding aid

NOTE In library science.

inventaire (n.m.) inventory (n.)
ISBN (n.m.); Numéro international normalisé du livre (n.m.) International Standard Book Number; ISBN
ISSN (n.m.); Numéro international normalisé des publications en série (n.m.) International Standard Serial Number; ISSN
ISSN-L (n.m.); ISSN de liaison (n.m.); Numéro international normalisé des publications en série de liaison (n.m.) linking International Standard Serial Number; ISSN-L; linking ISSN

- lexique – lettre J

lexique – lettre - J
Français Anglais
journal (n.m.) newspaper

- lexique – lettre L

lexique – lettre - L
Français Anglais
Langue (n.f.)

NOTA Élément du Dublin Core.

Language

NOTE A Dublin Core element.

La tenue de documents et la gouvernance dans le monde

NOTA Bulletin gratuit, diffusé régulièrement par Bibliothèque et Archives Canada, qui porte sur les enjeux liés au gouvernement et aux pratiques en tenue de documents des secteurs publics et privés.

Governance and Recordkeeping Around the World

NOTE A free newsletter published on a regular basis by Library and Archives Canada that explores and highlights issues pertaining to government and recordkeeping practices in the public and private sectors.

L’ensemble des éléments de métadonnées Dublin Core (n.m.); Dublin Core (n.m.); DC (n.m.) The Dublin Core metadata element set; DCMES; Dublin Core; DC
lettre d’accompagnement (n.f.) transmittal letter
Lignes directrices concernant la conservation des documents administratifs communs de l’administration fédérale (n.f.)

NOTA Bibliothèque et Archives Canada.

Retention Guidelines for Common Administrative Records of the Government of Canada

NOTE Library and Archives Canada.

Lignes directrices en vue de l’élaboration d’une politique d’indexation (n.f.)

NOTA Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Guidelines for the Development of an Indexing Policy

NOTE Treasury Board of Canada Secretariat.

Lignes directrices pour la gestion des courriels (n.f.)

NOTA Bibliothèque et Archives Canada.

Email Management Guidelines

NOTE Library and Archives Canada.

Lignes directrices pour le transfert des documents d’archives textuelles aux Archives nationales du Canada (n.f.)

NOTA Bibliothèque et Archives Canada.

Guidelines for the Transfer of Textual Archival Records to the National Archives of Canada

NOTE Library and Archives Canada.

Lignes directrices relatives à la mise en place des métadonnées pour la découverte des ressources Web du gouvernement du Canada (n.f.)

NOTA Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Government of Canada Metadata Implementation Guidelines for Web Resource Discovery

NOTE Treasury Board of Canada Secretariat.

Lignes directrices sur la collection des Services de bibliothèque (n.f.)

NOTA Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Guidelines for Library Collection

NOTE Public Works and Government Services Canada.

Lignes directrices sur la conservation (n.f.)

NOTA Bibliothèque et Archives Canada.

Retention Guidelines

NOTE Library and Archives Canada.

Lignes directrices sur les prêts, les prêts entre bibliothèques et les documents excédentaires (n.f.)

NOTA Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Guidelines for Loans, Interlibrary Loans and Surplus Materials

NOTE Public Works and Government Services Canada.

Lignes directrices sur l’utilisation des Services de bibliothèque (n.f.)

NOTA Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Guidelines for Use of Library Services

NOTE Public Works and Government Services Canada.

Livelink Records Server (n.m.)

NOTA Livelink Records Server assure une gestion complète du cycle de vie des documents et des fonds de renseignements.

Livelink Records Server

NOTE Livelink Records Server provides comprehensive life cycle management for records and information holdings.

logiciel de gestion de documents (n.m.); logiciel de gestion documentaire (n.m.) document management software; records management software
Loi sur la Bibliothèque et les Archives du Canada (n.f.) Library and Archives of Canada Act
Loi sur les Archives nationales du Canada (n.f.) National Archives of Canada Act

- lexique – lettre M

lexique – lettre - M
Français Anglais
MARC (n.m.); catalogage lisible par machine (n.m.) machine-readable cataloguing; MARC
mémoire organisationnelle (n.f.); mémoire de l’organisation (n.f.); mémoire institutionnelle (n.f.)

Renseignements que produisent, recueillent et utilisent les employés pour permettre à un ministère de satisfaire à ses besoins opérationnels, juridiques, financiers, tactiques ou stratégiques et de se conformer aux prescriptions des lois ou des politiques.

corporate memory

The information that departmental employees create, generate, collect and use to enable a department to meet its operational, legal, tactical or strategic needs and conform to legislative or policy requirements.

métadonnées (n.f.) metadata
métadonnées administratives (n.f.)

Métadonnées utilisées dans la gestion et l’administration de ressources documentaires.

administrative metadata

Metadata used in managing and administering information resources.

mot-clé (n.m.); mot clé (n.m.)

NOTA Bibliothéconomie.

keyword

NOTE Library science.

mutilation (n.f.) mutilation

- lexique – lettre N

lexique – lettre - N
Français Anglais
niveau de classification (n.m.)

NOTA Il existe trois niveaux de classification : Confidentiel, Secret et Très secret.

  • niveau de classification de biens
  • niveau de classification de documents
  • niveau de classification de renseignements
classification level; level of classification

NOTE There are three levels of classification: Confidential, Secret and Top Secret.

  • classification level of assets
  • classification level of documents
  • classification level of information
niveau de description (n.m.) level of description; description level
niveau de désignation (n.m.); niveau de protection (n.m.)

NOTA Il existe trois niveaux de désignation : Protégé A, Protégé B et Protégé C.

  • niveau de désignation de biens
  • niveau de désignation de documents
  • niveau de désignation de renseignements
designation level; level of designation; protection level; level of protection

NOTE There are three levels of designation: Protected A, Protected B and Protected C.

  • designation level of assets
  • designation level of documents
  • designation level of information
nommage (n.m.) naming
non-descripteur (n.m.); terme non préféré (n.m.)

Synonyme, quasi-synonyme ou variante orthographique d’un descripteur.

non-preferred term; non-descriptor

A synonym, quasi-synonym or spelling variant of a preferred term.

Norme de métadonnées de la gestion des documents du gouvernement du Canada (n.f.)

NOTA Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Government of Canada Records Management Metadata Standard

NOTE Treasury Board of Canada Secretariat.

Norme du vocabulaire contrôlé (n.f.)

NOTA Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Controlled Vocabulary Standard

NOTE Treasury Board of Canada Secretariat.

Norme pour les systèmes de gestion électronique des documents et des dossiers (n.f.)

NOTA Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Standard for Electronic Documents and Records Management Solutions

NOTE Treasury Board of Canada Secretariat.

Norme sur la gestion du courriel (n.f.)

NOTA Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Standard on Email Management

NOTE Treasury Board of Canada Secretariat.

note d’application (n.f.)

Note qui précise le sens d’un descripteur ou les limites de son emploi aux fins d’indexation.

scope note; SN

A note specifying the meaning of a preferred term or defining its usage limitations for the purpose of indexing.

note de breffage (n.f.) briefing note
notice d’autorité (n.f.) authority record
Numéro international normalisé des publications en série (n.m.); ISSN (n.m.) International Standard Serial Number; ISSN
Numéro international normalisé des publications en série de liaison (n.m.); ISSN-L (n.m.); ISSN de liaison (n.m.) linking International Standard Serial Number; ISSN-L; linking ISSN
Numéro international normalisé du livre (n.m.); ISBN (n.m.) International Standard Book Number; ISBN

- lexique – lettre O

lexique – lettre - O
Français Anglais
objet documentaire (n.m.) document-like object; DLO
Online Computer Library Center (n.m.) (É.-U.); OCLC (n.m.) (É.-U.) Online Computer Library Center (USA); OCLC (USA)
ontologie (n.f.) ontology
ordonnancement (n.m.) scheduling
original (n.m.) original copy

- lexique – lettre P

lexique – lettre - P
Français Anglais
PAGD GC (n.m.); Profil d’application de la gestion des documents du gouvernement du Canada (n.m.)

NOTA Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Government of Canada Records Management Application Profile; GC RMAP

NOTE Treasury Board of Canada Secretariat.

page couverture (n.f.) cover page
patrimoine documentaire (n.m.) documentary heritage
période de conservation (n.f.); délai de conservation (n.m.) retention period
périodique (n.m.) periodical (n.)
plan de conservation des documents (n.m.) records retention plan
point d’accès (n.m.) access point
Politique de communication du gouvernement du Canada (n.f.)

NOTA Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Communications Policy of the Government of Canada

NOTE Treasury Board of Canada Secretariat.

Politique en matière de catalogage bilingue (n.f.)

NOTA Bibliothèque et Archives Canada.

Bilingual Cataloguing Policy

NOTE Library and Archives Canada.

Politique sur la gestion de l’information (n.f.)

NOTA Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Policy on Information Management

NOTE Treasury Board of Canada Secretariat.

Politique sur la sécurité des documents confidentiels du Cabinet (n.f.)

NOTA Bureau du Conseil privé.

Policy on the Security of Cabinet Confidences

NOTE Privy Council Office.

préservation (n.f.)
  • préservation à long terme
preservation
  • long-term preservation
procès-verbal (n.m.) minutes (pl.)
profilage (n.m.)
  • profilage de documents
profiling
  • document profiling
Profil d’application de la gestion des documents du gouvernement du Canada (n.m.); PAGD GC (n.m.)

NOTA Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Government of Canada Records Management Application Profile; GC RMAP

NOTE Treasury Board of Canada Secretariat.

Profil d’application du Dublin Core pour la découverte des ressources Web au gouvernement du Canada (n.m.) Dublin Core Application Profile for Web Resource Discovery in the Government of Canada
profil fonctionnel (n.m.)

NOTA Les profils fonctionnels sont inclus à chaque APDD (autorisation pluriinstitutionnelle de disposer de documents) des documents administratifs communs pour faciliter l’application des modalités de transfert des documents archivistiques qui sont annexées à chacune de ces autorisations.

functional profile

NOTE Functional profiles are attached to each of the MIDAs (multi-institutional disposition authority) covering common administrative records to facilitate the application of the terms and conditions appended to each of these authorities.

Programme de disposition et de tenue de documents (n.m.)

NOTA Bibliothèque et Archives Canada.

Disposition and Recordkeeping Program

NOTE Library and Archives Canada.

Programme des services de dépôt (n.m.); PSD (n.m.)

NOTA Travaux Publics et Services gouvernementaux Canada.

Depository Services Program; DSP

NOTE Public Works and Government Services Canada.

Programme pour évaluer et disposer des documents gouvernementaux (n.m.)

NOTA Bibliothèque et Archives Canada.

Government Records Appraisal and Disposition Program

NOTE Library and Archives Canada.

projet de métadonnées du Dublin Core (n.m.) (non off.); Dublin Core Metadata Initiative (n.f.); DCMI (n.f.) Dublin Core Metadata Initiative; DCMI
Projet sur l’héritage des documents des activités opérationnelles (n.m.) Legacy Business Records Project
propriété (n.f.)

Aspect précis, caractéristique, attribut ou relation utilisé pour décrire une ressource.

NOTA Par exemple : éléments des métadonnées du Dublin Core.

property

A specific aspect, characteristic, attribute or relation used to describe a resource.

NOTE For example: Dublin Core metadata elements.

propriété intellectuelle (n.f.) intellectual property
Protégé A

NOTA Cote de sécurité qui correspond à l’un des trois niveaux de désignation.

Protected A

NOTE A security marking that corresponds to one of the three designation levels.

Protégé B

NOTA Cote de sécurité qui correspond à l’un des trois niveaux de désignation.

Protected B

NOTE A security marking that corresponds to one of the three designation levels.

Protégé C

NOTA Cote de sécurité qui correspond à l’un des trois niveaux de désignation.

Protected C

NOTE A security marking that corresponds to one of the three designation levels.

provenance (n.f.) provenance
PSD (n.m.); Programme des services de dépôt (n.m.)

NOTA Travaux Publics et Services gouvernementaux Canada.

Depository Services Program; DSP

NOTE Public Works and Government Services Canada.

publication (n.f.) publication
publication du Ministère (n.f.); publication ministérielle (n.f.) departmental publication; corporate publication
publication électronique (n.f.) electronic publication
publication électronique dynamique en réseau (n.f.) dynamic networked electronic publication
publication électronique en réseau (n.f.) networked electronic publication
publication électronique hypertextuelle (n.f.) hypertext electronic publication
publication excédentaire (n.f.); publication en surplus (n.f.)

Toute publication, sous le contrôle d’une institution gouvernementale, qui n’est plus nécessaire aux fins du mandat, des fonctions et des activités de cette institution.

surplus publication; publication declared surplus

Any publication, under the control of a government institution, that is no longer required to support the mandate, functions and activities of that institution.

publication ministérielle (n.f.); publication du Ministère (n.f.) departmental publication; corporate publication
publication officielle (n.f.) official publication
Publications du gouvernement du Canada (n.f.) Government of Canada Publications

- lexique – lettre Q

lexique – lettre - Q
Français Anglais
QuestionPoint (n.m.)

Service Web qui permet aux utilisateurs de gérer leurs systèmes de référence.

QuestionPoint

A web-based service that allows users to manage their reference systems.

- lexique – lettre R

lexique – lettre - R
Français Anglais
raffinement d’éléments (n.m.) element refinement
rapport de divulgation proactive (n.m.) proactive disclosure report
rapport écrit (n.m.) written report
RCAA (n.f.); Règles de catalogage anglo-américaines (n.f.) Anglo-American Cataloguing Rules; AACR
RDVO (n.f.); ressource documentaire à valeur opérationnelle (n.f.); ressource documentaire ayant une valeur opérationnelle (n.f.)

NOTA Les ressources documentaires ayant une valeur opérationnelle englobent les documents, publiés ou non, quel qu’en soit le support ou la forme, créés ou acquis parce qu’ils facilitent la prise de décisions, l’exécution des programmes, la prestation des services et les activités continues, et appuient les exigences ministérielles relatives aux rapports, au rendement et à la responsabilisation.

information resource of business value; IRBV

NOTE Information resources of business value include published and unpublished materials, regardless of medium or form, that are created or acquired because they enable decision making and the delivery of programs, services and ongoing operations, and support departmental reporting, performance and accountability requirements.

recherche documentaire (n.f.) information retrieval
redevance (n.f.) royalty
référence (n.f.) reference
Registre des vocabulaires contrôlés du gouvernement du Canada (n.m.)

NOTA Bibliothèque et Archives Canada.

Government of Canada Controlled Vocabulary Registry

NOTE Library and Archives Canada.

règle de conservation (n.f.) retention rule
Règlement sur l’envoi de documents à la Bibliothèque nationale (1995) (n.m.) National Library Book Deposit Regulations, 1995
Règles de catalogage anglo-américaines (n.f.); RCAA (n.f.) Anglo-American Cataloguing Rules; AACR
Relation (n.f.)

NOTA Élément du Dublin Core.

Relation

NOTE A Dublin Core element.

renvoi (n.m.) cross-reference
répertoire central (n.m.) corporate inventory
reproduction (n.f.) copying
reproduction d’accès (n.f.) access copying
reproduction d’acquisition (n.f.) acquisition copying
reproduction de préservation (n.f.) preservation copying
responsable de la tenue de documents (n.é.) recordkeeper
ressource documentaire (n.f.) information resource
ressource documentaire à valeur opérationnelle (n.f.); ressource documentaire ayant une valeur opérationnelle (n.f.); RDVO (n.f.)

NOTA Les ressources documentaires ayant une valeur opérationnelle englobent les documents, publiés ou non, quel qu’en soit le support ou la forme, créés ou acquis parce qu’ils facilitent la prise de décisions, l’exécution des programmes, la prestation des services et les activités continues, et appuient les exigences ministérielles relatives aux rapports, au rendement et à la responsabilisation.

information resource of business value; IRBV

NOTE Information resources of business value include published and unpublished materials, regardless of medium or form, that are created or acquired because they enable decision making and the delivery of programs, services and ongoing operations, and support departmental reporting, performance and accountability requirements.

ressource documentaire du Ministère (n.f.); ressource documentaire ministérielle (n.f.) departmental information resource
ressource documentaire électronique (n.f.) electronic information resource
ressource documentaire éphèmère (n.f.) transitory information resource
ressource documentaire gouvernementale (n.f.) government information resource
ressource documentaire ministérielle (n.f.); ressource documentaire du Ministère (n.f.) departmental information resource
ressource documentaire sans valeur opérationnelle (n.f.) information resource without business value
ressource Web (n.f.) web resource
retrait d’inventaire (n.m.) deaccessioning

- lexique – lettre S

lexique – lettre - S
Français Anglais
SCAOS (n.m.); Système de classification selon les activités opérationnelles structurées (n.m.)

NOTA Bibliothèque et Archives Canada.

Business Activity Structure Classification System; BASCS

NOTE Library and Archives Canada.

SCBGF (n.m.); Secrétariat pour la coordination des bibliothèques du gouvernement fédéral (n.m.) Federal Libraries Coordination Secretariat; FLCS
schéma de classification (n.m.) classification schema; classification scheme
schéma de classification hiérarchique (n.m.) hierarchical classification schema; hierarchical classification scheme
Secret

NOTA Cote de sécurité qui correspond à l’un des trois niveaux de classification.

Secret

NOTE A security marking that corresponds to one of the three classification levels.

Secrétariat pour la coordination des bibliothèques du gouvernement fédéral (n.m.); SCBGF (n.m.) Federal Libraries Coordination Secretariat; FLCS
série (n.f.) series
série de dossiers (n.f.) series of files
services de bibliothèque (n.m.) library services
services de bibliothèque en ligne (n.m.) online library services
services de catalogage (n.m.) cataloguing services
services de publication (n.m.) publishing services
services de recherche (n.m.) research services
services de référence (n.m.) reference services
services d’information (n.m.) information services
SGDDI (n.m.); Système de gestion des dossiers, des documents et de l’information (n.m.)

NOTA Dans cette expression, le terme anglais « records » se rend par « dossiers », alors qu’habituellement, il se rend par « documents ».

Records, Document and Information Management System; RDIMS
SGED (n.m.); système de gestion électronique de documents (n.m.) electronic document management system; EDMS; electronic records management system; ERMS
Source (n.f.)

NOTA Élément du Dublin Core.

Source

NOTE A Dublin Core element.

source d’information (n.f.) information source
sous-dossier (n.m.) subfolder
sous-fonds (n.m.) sub-fonds
sous-série (n.f.) sub-series
spécialiste de la gestion de l’information (n.é.); spécialiste de la GI (n.é.)

Expert dans une ou plusieurs disciplines de gestion de l’information qui appuie la gestion efficace et efficiente de l’information.

information management specialist; IM specialist

An expert in one or more of the information management disciplines who supports the effective and efficient management of information.

spécialiste de la gestion de documents (n.é.) records management specialist
spécialiste de la GI (n.é.); spécialiste de la gestion de l’information (n.é.)

Expert dans une ou plusieurs disciplines de gestion de l’information qui appuie la gestion efficace et efficiente de l’information.

information management specialist; IM specialist

An expert in one or more of the information management disciplines who supports the effective and efficient management of information.

spécialiste de l’indexation (n.é.) indexing specialist
spécialiste de l’information (n.é.) information specialist
spécialiste fonctionnel de la gestion de l’information (n.m.), spécialiste fonctionnelle de la gestion de l’information (n.f.); spécialiste fonctionnel de la GI (n.m.), spécialiste fonctionnelle de la GI (n.f.) information management functional specialist; IM functional specialist
stockage physique (n.m.) physical storage
structure de classification (n.f.) classification structure
Sujet (n.m.)

NOTA Élément du Dublin Core.

Subject

NOTE A Dublin Core element.

support (n.m.) medium (n.)
suppression (n.f.)

NOTA D’un document.

deletion

NOTE Of a record.

SysCAD (n.m.); Système de contrôle des autorisations de disposition (n.m.)

Système d’information qui offre une description sommaire des autorisations de disposition accordées par le bibliothécaire et archiviste du Canada aux institutions fédérales, ainsi qu’une copie en ligne des documents pertinents.

Records Disposition Authorities Control System; RDACS

An information system that contains summary descriptions of records disposition authorities granted to federal institutions by the Librarian and Archivist of Canada, as well as online copies of relevant documentation.

système d’archivage (n.m.)

Système d’information qui intègre les documents, les organise, les gère et les rend accessibles.

records system

An information system that captures, manages and provides access to records.

système de classement (n.m.)

NOTA De documents, de dossiers.

  • système de classement électronique
filing system

NOTE Of documents, records, files.

  • electronic filing system
système de classification (n.m.) classification system
Système de classification selon les activités opérationnelles structurées (n.m.); SCAOS (n.m.)

NOTA Bibliothèque et Archives Canada.

Business Activity Structure Classification System; BASCS

NOTE Library and Archives Canada.

Système de contrôle des autorisations de disposition (n.m.); SysCAD (n.m.)

Système d’information qui offre une description sommaire des autorisations de disposition accordées par le bibliothécaire et archiviste du Canada aux institutions fédérales, ainsi qu’une copie en ligne des documents pertinents.

Records Disposition Authorities Control System; RDACS

An information system that contains summary descriptions of records disposition authorities granted to federal institutions by the Librarian and Archivist of Canada, as well as online copies of relevant documentation.

système de gestion des documents et de l’information (n.m.) records and information management system
Système de gestion des dossiers, des documents et de l’information (n.m.); SGDDI (n.m.)

NOTA Dans cette expression, le terme anglais « records » se rend par « dossiers », alors qu’habituellement, il se rend par « documents ».

Records, Document and Information Management System; RDIMS
système de gestion électronique de documents (n.m.); SGED (n.m.) electronic document management system; EDMS; electronic records management system; ERMS
système de numérotation (n.m.) numbering system; system of numbering
système de numérotation, d’indication des sujets et de contrôle (n.m.) system of numbering, topic identification and control
système de repérage (n.m.); système de recherche documentaire (n.m.) retrieval system
système d’identification (n.m.) identification system
système d’indication des sujets (n.m.) topic identification system; system of topic identification

- lexique – lettre T

lexique – lettre - T
Français Anglais
table des matières (n.f.) table of contents
taxonomie (n.f.); taxinomie (n.f.)

Classification selon un système prédéterminé.

taxonomy

Classification according to a predetermined system.

tenue de documents (n.f.)

Cadre de responsabilisation et de gérance dans lequel les ressources documentaires sont créées ou acquises, saisies et gérées comme un actif opérationnel essentiel et une ressource du savoir à l’appui d’un processus décisionnel efficace.

recordkeeping

A framework of accountability and stewardship in which information resources are created or acquired, captured and managed as a vital business asset and knowledge resource to support effective decision making.

terme associé (n.m.); terme connexe (n.m.)

Terme qu’on associe mentalement à un descripteur, mais qui ne fait pas partie d’une même hiérarchie.

related term; RT

A preferred term that is mentally associated with another preferred term, but that is not part of the same hierarchy.

terme générique (n.m.)

Terme superordonné dans une relation hiérarchique.

broader term; BT

A superordinate term in a hierarchical relation.

terme non préféré (n.m.); non-descripteur (n.m.)

Synonyme, quasi-synonyme ou variante orthographique d’un descripteur.

non-preferred term; non-descriptor

A synonym, quasi-synonym or spelling variant of a preferred term.

terme spécifique (n.m.)

Terme subordonné dans une relation hiérarchique.

narrower term; NT

A subordinate term in a hierarchical relation.

thésaurus (n.m.) thesaurus
Thésaurus des sujets de base du gouvernement du Canada (n.m.)

NOTA Bibliothèque et Archives Canada.

Government of Canada Core Subject Thesaurus

NOTE Library and Archives Canada.

Titre (n.m.)

NOTA Élément du Dublin Core.

Title

NOTE A Dublin Core element.

titre de dossier (n.m.) file title
titre restitué (n.m.)

Titre d’un document établi par le catalogueur lorsque la source principale d’information de ce document ne comporte pas de titre.

NOTA Il peut être puisé ailleurs dans le document lui-même ou dans un ouvrage de référence, ou il peut être rédigé par le catalogueur.

supplied title

A title established by the cataloguer for an item that has no title on the chief source of information.

NOTE It may be taken from elsewhere in the item itself or from a reference source, or it may be composed by the cataloguer.

traitement de conservation (n.m.)

NOTA A trait aux transformations que l’on fait subir aux documents d’archives pour améliorer ou conserver tous leurs attributs et leurs interrelations, notamment leur stabilité physique, leur apparence et leur accessibilité.

conservation treatment

NOTE Refers to changes made to archival records to improve or maintain any of their attributes and their interrelationships, including physical stability, appearance or accessibility.

transfert (n.m.)

NOTA De documents.

transfer (n.)

NOTE Of documents.

Très secret

NOTA Cote de sécurité qui correspond à l’un des trois niveaux de classification.

Top Secret

NOTE A security marking that corresponds to one of the three classification levels.

Trousse sur l’héritage des documents des activités opérationnelles (n.f.)

Trousse développée par Bibliothèque et Archives Canada en collaboration avec le ministère de la Justice Canada, Santé Canada, Citoyenneté et Immigration Canada et des consultants en gestion de projets.

Legacy Business Records Toolkit

A toolkit developed by Library and Archives Canada in collaboration with the Department of Justice Canada, Health Canada, Citizenship and Immigration Canada and project management consultants.

Type (n.m.)

NOTA Élément du Dublin Core.

Type

NOTE A Dublin Core element.

- lexique – lettre U

lexique – lettre - U
Français Anglais
unité documentaire (n.f.) documentary unit

- lexique – lettre V

lexique – lettre - V
Français Anglais
valeur archivistique (n.f.); valeur durable (n.f.) enduring value; archival value
valeur de témoignage (n.f.) evidential value
valeur durable (n.f.); valeur archivistique (n.f.) enduring value; archival value
valeur opérationnelle (n.f.)

NOTA Une ressource documentaire réputée avoir une valeur opérationnelle et versée dans un dépôt favorise l’efficacité du processus décisionnel et fournit, aux gestionnaires de programmes, aux administrateurs généraux, aux ministres et à la population canadienne, une preuve fiable des décisions, des activités et des transactions opérationnelles.

business value

NOTE An information resource identified as having business value and placed into a repository enables effective decision making and provides reliable evidence of business decisions, activities and transactions for program managers, deputy heads, ministers and Canadian citizens.

valeur stratégique (n.f.) strategic value
valeur structurée (n.f.) structured value
variante lexicale (n.f.)

Terme équivalent au descripteur.

variant term; VT

An equivalent for the preferred term.

vedette (n.f.) heading
vedette-matière (n.f.) subject heading
vérification d’information (n.f.) information audit
version officielle (n.f.) official version
version produite en double (n.f.); duplicata (n.m.); double (n.m.) duplicate (n.)
vidéo sous-titrée (n.f.) captioned video
vocabulaire contrôlé (n.m.)

Liste établie de termes normalisés à utiliser pour l’indexation et la recherche documentaire.

NOTA Un vocabulaire contrôlé assure qu’un sujet sera décrit en utilisant le même descripteur chaque fois qu’il est indexé.

controlled vocabulary

An established list of standardized terms used for indexing and retrieving information.

NOTE A controlled vocabulary ensures that a subject will be described using the same preferred term each time it is indexed.

vocabulaire libre (n.m.) uncontrolled vocabulary
volume (n.m.) volume (n.)

Bibliographie

Les adresses Web énumérées ci-après sont fournies à titre de référence seulement. Au fil du temps, les liens pourraient ne plus fonctionner en raison de modifications ou de mises à jour apportées aux sites Web auxquels ils renvoient.

Dictionnaires généraux

  • Larousse, Pierre. – Dictionnaires Larousse. – http://www.larousse.fr
  • Oxford University Press. – Oxford English Dictionary Online. – http://www.oed.com
  • Robert, Paul. – Dictionnaire Le Petit Robert en ligne. – http://lerobert.demarque.com

Banques de données terminologiques

  • Office québécois de la langue française. – Le grand dictionnaire terminologique (GDT). – http://www.gdt.oqlf.gouv.qc.ca
  • Travaux publics et Services gouvernementaux Canada / Public Works and Government Services Canada. – TERMIUM Plus®. – http://www.termiumplus.gc.ca

Ouvrages spécialisés

  • Anglo-American Cataloguing Rules. – Chicago: American Library Association; Ottawa: Canadian Library Association; London: Chartered Institute of Library and Information Professionals. – 2nd ed., rev. 2002, 2004 update.
  • Couture, Carol; Rousseau, Jean-Yves. – Les archives au XXe siècle. – Université de Montréal, Secrétariat général, 1982.
  • Gour, P.N. – Glossary of Library Science Technical Terms. – Library Science Publications. – 1st ed., 1980.
  • Guide – transport, transmission, entreposage et destruction de renseignements protégés ou classifiés. Document interne / Transport, Transmittal, Storage & Destruction of Protected & Classified Information Guide. Internal document.
  • IM Classification Project. Internal document.
  • International Organization for Standardization. International Standard. – Documentation and information – Vocabulary – Part 6: Documentary languages. – (ISO 5127/6). 1983.
  • International Organization for Standardization. International Standard. – Information and documentation – The Dublin Core metadata element set. – (ISO 15836). 2009.
  • International Organization for Standardization. International Standard. – Information and documentation – Records management – Part 1: General. – (ISO 15489-1). 2001.
  • Lenepveu, Philippe. – Archivage électronique et records management. – 2011. Glossaire de terminologie archivistique.
  • Library and Archives Canada. – Modernizing Shared Corporate Volumes. Internal document.
  • La Méthodologie en tenue de documents. Document interne / Recordkeeping Methodology. Internal document.
  • Organisation internationale de normalisation. Norme internationale. – Documentation et information – Vocabulaire – Partie 6 : Langages documentaires. – (ISO 5127/6). 1983.
  • Organisation internationale de normalisation. Norme internationale. – Information et documentation – L’ensemble des éléments de métadonnées Dublin Core. – (ISO 15836). 2009.
  • Organisation internationale de normalisation. Norme internationale. – Information et documentation – « Records management » – Partie 1 : Principes directeurs. – (ISO 15489-1). 2001.
  • Règles de catalogage anglo-américaines. – 2e éd. – Montréal : ASTED, 2000.
  • Roberge, Michel. – Le schéma de classification hiérarchique des documents administratifs. – 2011. Lexique.
  • Rolland-Thomas, Paule; Coulombe, Victor; Chabot, Juliette. – Vocabulaire technique de la bibliothéconomie et de la bibliographie : suivi d’un lexique anglais-français. – Montréal : Association canadienne des bibliothécaires de langue française, 1969.
  • Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Définitions tirées de publications diverses sur la gestion de l’information. Recherche documentaire. Document interne / Treasury Board of Canada Secretariat. Definitions drawn from diverse information management publications. Documentary search. Internal document.
  • The ALA Glossary of Library and Information Science. – Edited by Heartsill Young. – Chicago: American Library Association, 1983. – 245 pp.
  • Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Bureau de la traduction. Structure de classification au BTB – version 4. Document interne.
  • Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Critères de détermination des publications pouvant être déclarées excédentaires à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Document interne / Public Works and Government Services Canada. Criteria for Identifying Publications that may be Declared Surplus at Public Works and Government Services Canada. Internal document.
  • Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. La gestion de l’information et la tenue de documents. Code de cours : 3848 (13 juin 2012). L’essentiel, Manuel du participant / Public Works and Government Services Canada. Information Management and Recordkeeping. Course code: 3848 (July 3, 2012). The Essentials, Participant Manual.

Sources Internet

La période de consultation des sources Internet était de juillet 2013 à mars 2014.

  • Archives provinciales du Nouveau-Brunswick. – « Gestion de l’information consignée ». – http://archives.gnb.ca/Archives/RecMan.aspx?Section=6&culture=fr-CA
  • Bibliothèque et Archives Canada. – Des Archives nationales du Canada. « Politique de préservation ». – Décembre, 2001. – http://www.collectionscanada.gc.ca/13/1304/docs/politiquepreservation_f.pdf
  • Bibliothèque et Archives Canada. – Le gouvernement. « Autorisations pluriinstitutionnelles de disposer de documents (APDD) ». – http://www.lac-bac.gc.ca/gouvernement/disposition/007007-1008-f.html
  • Bibliothèque et Archives Canada. – Le gouvernement. « Gestion de l’information (GI) – Bibliothèque et Archives Canada ». – http://www.collectionscanada.gc.ca/gouvernement/index-f.html
  • Bibliothèque et Archives Canada. – Le gouvernement. « Système de contrôle des autorisations de disposition (SysCAD) ». – http://rdacs-syscad.lac-bac.gc.ca/index_fr.html
  • Bibliothèque et Archives Canada. – « Lignes directrices pour le transfert de documents aux Centres de services régionaux ». – http://www.collectionscanada.gc.ca/obj/007002/f2/007002-3020-f.pdf
  • Bibliothèque et Archives Canada. – « Norme de métadonnées de la gestion des documents du gouvernement du Canada ». – http://www.lac-bac.gc.ca/obj/007002/f6/007002-5001-f.rtf
  • Canadian Council of Archives. – Canadian Committee on Archival Description. “Rules for Archival Description.” – http://www.cdncouncilarchives.ca/archdesrules.html
  • Conseil canadien des archives. – Comité canadien de description archivistique. « Règles pour la description des documents d’archives ». – http://www.cdncouncilarchives.ca/f-archdesrules.html
  • GCpedia. Government of Canada Wiki. – Glossary of Terms on Information Management. “Glossary by Statute, Policy or Other.” – http://www.gcpedia.gc.ca/gcwiki/images/8/8d/Glossary_by_Statute_Policy_or_Other_%285%29.doc
  • GCpedia. Government of Canada Wiki. – “IM Glossary.” – http://www.gcpedia.gc.ca/wiki/IM_Glossary
  • GCpedia. Government of Canada Wiki. – “Information Management at PWGSC.” – http://www.gcpedia.gc.ca/gcwiki/index.php?title=Information%20Management%20at%20PWGSC&setlang=en&uselang=en
  • GCpedia. Government of Canada Wiki. – “Information Management at PWGSC – IMSWG.” – http://www.gcpedia.gc.ca/wiki/Information_Management_at_PWGSC_-_IMSWG
  • GCpedia. Government of Canada Wiki. – “PWGSC IM e-kit.” – http://www.gcpedia.gc.ca/wiki/PWGSC_IM_e-kit
  • GCpedia. Wiki du gouvernement du Canada. – « Gestion de l’information de TPSGC ». – http://www.gcpedia.gc.ca/gcwiki/index.php?title=Gestion%20de%20l%27information%20de%20TPSGC&setlang=fr&uselang=fr#Des_projets_en_vedette_suite_.C3.A0_la_strat.C3.A9gie_SGCIE
  • GCpedia. Wiki du gouvernement du Canada. – « Glossaire de la gestion de l’information ». – http://www.gcpedia.gc.ca/wiki/Glossaire_de_la_gestion_de_l%E2%80%99information
  • GCpedia. Wiki du gouvernement du Canada. – « TPSGC e-kit de la GI ». – http://www.gcpedia.gc.ca/wiki/TPSGC_e-kit_de_la_GI
  • GCpedia. Wiki du gouvernement du Canada. – « TPSGC Gestion de l’information GTSGI ». – http://www.gcpedia.gc.ca/gcwiki/index.php?title=TPSGC%20Gestion%20de%20l%27information%20GTSGI&setlang=fr&uselang=fr
  • Gouvernement du Canada. – Thésaurus des sujets de base du gouvernement du Canada. « À propos du Thésaurus ». – http://www.thesaurus.gc.ca/default.asp?lang=Fr&n=0073D232-1#but
  • Gouvernement du Canada. – Thésaurus des sujets de base du gouvernement du Canada. « Définitions ». – http://www.thesaurus.gc.ca/default.asp?lang=Fr&n=0594D979-1
  • Government of Canada. – Government of Canada Core Subject Thesaurus. “About the Thesaurus.” – http://www.thesaurus.gc.ca/default.asp?lang=En&n=0073D232-1
  • Government of Canada. – Government of Canada Core Subject Thesaurus. “Definitions.” – http://www.thesaurus.gc.ca/default.asp?lang=En&n=0594D979-1
  • Justice Canada. – “Access to Information Act.” – http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/A-1/
  • Justice Canada. – « Loi sur l’accès à l’information ». – http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/A-1/
  • Justice Canada. – « Loi sur le Bureau de la traduction (L.R.C. (1985), ch. T-16) ». – http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/T-16/index.html
  • Justice Canada. – « Règlement sur le Bureau des traductions (C.R.C., ch. 1561) ». – http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/reglements/C.R.C.,_ch._1561/index.html
  • Justice Canada. – “Translation Bureau Act (R.S.C., 1985, c. T-16).” – http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/T-16/index.html
  • Justice Canada. – “Translation Bureau Regulations (C.R.C., c. 1561).” – http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/C.R.C.%2C_c._1561/index.html
  • Library and Archives Canada. – Government. “Information Management (IM) – Library and Archives Canada.” – http://www.collectionscanada.gc.ca/government/index-e.html
  • Library and Archives Canada. – Government. “Multi-Institutional Disposition Authorities (MIDA).” – http://www.lac-bac.gc.ca/government/disposition/007007-1008-e.html
  • Library and Archives Canada. – Government. “Records Disposition Authorities Control System (RDACS).” – http://rdacs-syscad.lac-bac.gc.ca/index_en.html
  • Library and Archives Canada. – “Government of Canada Records Management Metadata Standard.” – http://www.lac-bac.gc.ca/obj/007002/f6/007002-5001-e.rtf
  • Library and Archives Canada. – “Guidelines for transfer of records to the Regional Service Centres (RSC).” – http://www.collectionscanada.gc.ca/obj/007002/f2/007002-3020-e.pdf
  • Library and Archives Canada. – National Archives of Canada. “Preservation Policy.” – December, 2001. – http://www.collectionscanada.gc.ca/13/1304/docs/preservationpolicy_e.pdf
  • Provincial Archives of New Brunswick. – “Recorded Information Management.” – http://archives.gnb.ca/Archives/RecMan.aspx?Section=6&culture=en-CA
  • Public Works and Government Services Canada. – “Policy on Information Management – Annex A.” – http://publiservice.tpsgc-pwgsc.gc.ca/policy/text/p102-e.html#annexa
  • Public Works and Government Services Canada. PWGSC Information Management Portal. Enterprise Knowledge & Information Management (EKIM). – “Foundation.” – http://source.tpsgc-pwgsc.gc.ca/ti-it/gi-im/gi101-im101-eng.html
  • Public Works and Government Services Canada. PWGSC Information Management Portal. Enterprise Knowledge & Information Management (EKIM). – “Your Portal to All Information Management Domains.” – http://source.tpsgc-pwgsc.gc.ca/ti-it/gi-im/index-eng.html
  • Public Works and Government Services Canada. – “Records Management and Information Holdings.” – http://source.tpsgc-pwgsc.gc.ca/gestiondesdocuments-recordsmanagement/index-eng.html
  • Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. – « Archivé – Gestion de l’information au sein du gouvernement du Canada : Une évaluation des problèmes opérationnels ». – http://www.tbs-sct.gc.ca/im-gi/resources/bpa-epo/bpa-epo00-fra.asp
  • Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. – « Archivé – Gestion de l’information au sein du gouvernement du Canada : Une évaluation des problèmes opérationnels. Annexe C : Glossaire ». – http://www.tbs-sct.gc.ca/im-gi/resources/bpa-epo/bpa-epo10-fra.asp
  • Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. – « Directive sur la tenue de documents ». – http://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-fra.aspx?section=text&id=16552
  • Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. – « Gestion de l’information ». – http://www.tbs-sct.gc.ca/im-gi/index-fra.asp
  • Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Gestion des projets. – « Plan d’investissement – lexique ». – http://www.tbs-sct.gc.ca/pubs_pol/dcgpubs/tbm_122/abkglos-fra.asp
  • Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. – « Glossaire [A à Z] ». – http://www.tbs-sct.gc.ca/cioscripts/gloss/gloss-alpha_f.asp?who=/im-gi/
  • Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. – « Glossaire – Sujet : Conservation ». – http://www.tbs-sct.gc.ca/cioscripts/gloss/gloss-alpha_f.asp?SubjectID=131&who=/im-gi/&format=print#O
  • Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. – « Glossaire – Sujet : Gestion de l’information ». – http://www.tbs-sct.gc.ca/cioscripts/gloss/gloss-alpha_f.asp?SubjectID=28&who=/im-gi/
  • Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. – « Glossaire – Sujet : Métadonnées ». – http://www.tbs-sct.gc.ca/cioscripts/gloss/gloss-alpha_f.asp?SubjectID=119&who=/tbs-sct/
  • Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. – « Ligne directrice à l’intention des employés fédéraux : Rudiments de la gestion de l’information (GI) ». – http://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-fra.aspx?section=text&id=16557
  • Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. – « Ligne directrice à l’intention des employés fédéraux : Rudiments de la gestion de l’information (GI) – Annexe A – Définitions ». – http://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-fra.aspx?section=text&id=16557
  • Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. – « NCTTI 23 : Vocabulaire des technologies de l’information – Critères d’applicabilité ». – http://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-fra.aspx?id=17281&section=text
  • Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. – « Norme opérationnelle de sécurité : Gestion de la sécurité des technologies de l’information (GSTI) ». – http://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-fra.aspx?id=12328&section=text
  • Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. – « Norme opérationnelle de sécurité : Gestion de la sécurité des technologies de l’information (GSTI) – Annexe B – Glossaire ». – http://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-fra.aspx?id=12328&section=text
  • Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. – « Norme pour les systèmes de gestion électronique des documents et des dossiers (SGEDD) ». – http://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-fra.aspx?id=18910
  • Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. – « Politique sur la gestion de l’information ». – http://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-fra.aspx?section=text&id=12742
  • Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. – « Gestion des documents et des fonds de renseignements ». – http://source.tpsgc-pwgsc.gc.ca/gestiondesdocuments-recordsmanagement/index-fra.html
  • Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. – « Politique sur la gestion de l’information – Annexe A ». – http://publiservice.tpsgc-pwgsc.gc.ca/policy/text/p102-f.html#annexa
  • Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Portail de la gestion de l’information de TPSGC. Gestion des connaissances et de l’information de l’entreprise (GCIE). – « Fondation ». – http://source.tpsgc-pwgsc.gc.ca/ti-it/gi-im/gi101-im101-fra.html
  • Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Portail de la gestion de l’information de TPSGC. Gestion des connaissances et de l’information de l’entreprise (GCIE). – « Votre porte d’entrée sur tous les domaines de la gestion de l’information ». – http://source.tpsgc-pwgsc.gc.ca/ti-it/gi-im/index-fra.html
  • Treasury Board of Canada Secretariat. – “Archived – Information Management in the Government of Canada: The Business Problem Assessment.” – http://www.tbs-sct.gc.ca/im-gi/resources/bpa-epo/bpa-epo10-eng.asp
  • Treasury Board of Canada Secretariat. – “Archived – Information Management in the Government of Canada: The Business Problem Assessment. Appendix C: Glossary.” – http://www.tbs-sct.gc.ca/im-gi/resources/bpa-epo/bpa-epo10-eng.asp
  • Treasury Board of Canada Secretariat. – “Directive on Recordkeeping.” – http://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-eng.aspx?section=text&id=16552
  • Treasury Board of Canada Secretariat. – “Glossary [A to Z].” – http://www.tbs-sct.gc.ca/cioscripts/gloss/gloss-alpha_e.asp?who=/im-gi/
  • Treasury Board of Canada Secretariat. – “Glossary – Subject: Conservation.” – http://www.tbs-sct.gc.ca/cioscripts/gloss/gloss-alpha_e.asp?SubjectID=131&who=/im-gi/&format=print#O
  • Treasury Board of Canada Secretariat. – “Glossary – Subject: Information Management.” – http://www.tbs-sct.gc.ca/cioscripts/gloss/gloss-alpha_e.asp?SubjectID=28&who=/im-gi/
  • Treasury Board of Canada Secretariat. – “Glossary – Subject: Metadata.” – http://www.tbs-sct.gc.ca/cioscripts/gloss/gloss-alpha_e.asp?SubjectID=119&who=/tbs-sct/
  • Treasury Board of Canada Secretariat. – “Guideline for Employees of the Government of Canada: Information Management (IM) Basics.” – http://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-eng.aspx?section=text&id=16557
  • Treasury Board of Canada Secretariat. – “Guideline for Employees of the Government of Canada: Information Management (IM) Basics – Appendix A – Definitions.” – http://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-eng.aspx?section=text&id=16557
  • Treasury Board of Canada Secretariat. – “Information Management.” – http://www.tbs-sct.gc.ca/im-gi/index-eng.asp
  • Treasury Board of Canada Secretariat. – “Operational Security Standard: Management of Information Technology Security (MITS).” – http://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-eng.aspx?id=12328&section=text
  • Treasury Board of Canada Secretariat. – “Operational Security Standard: Management of Information Technology Security (MITS) – Appendix B – Glossary.” – http://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-eng.aspx?id=12328&section=text
  • Treasury Board of Canada Secretariat. – “Policy on Information Management.” – http://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-eng.aspx?section=text&id=12742
  • Treasury Board of Canada Secretariat. Project Management. – “Capital Plans – Glossary.” – http://www.tbs-sct.gc.ca/pubs_pol/dcgpubs/tbm_122/abkglos-eng.asp
  • Treasury Board of Canada Secretariat. – “Standard for Electronic Documents and Records Management Solutions (EDRMS).” – http://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-eng.aspx?id=18910
  • Treasury Board of Canada Secretariat. – “TBITS 23: Information Technology Vocabulary – Implementation Criteria.” – http://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-eng.aspx?id=17281&section=text

Sujets

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Une collection d'outils d'aide à la rédaction qui proposent des solutions aux difficultés propres au français et à l'anglais, qu'il s'agisse de grammaire, de style ou d'usage.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :