TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BACK PLATE [9 fiches]

Fiche 1 2017-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chimneys (Building Elements)

Français

Domaine(s)
  • Cheminées (Éléments du bâtiment)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
  • Animal Care Equipment (Farm equipment)
CONT

We observed that the combined effects of the belly plate which takes the weight of the animal beneath its brisket and the backplate which moves it forward so that the head is properly positioned in the chin-lift are such that, following the incision, the animal is fully supported as it collapses and does not fall on to the wound so long as it remains in the pen.

Français

Domaine(s)
  • Abattoirs
  • Soins aux animaux (Matériel agricole)
OBS

Le dispositif anti-recul empêche l'animal de reculer, une fois qu'il est dans la bonne position pour recevoir des soins ou être abattu.

Terme(s)-clé(s)
  • antirecul
  • système antirecul
  • dispositif antirecul

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Locks and Locksmithing
  • Security Devices
DEF

The interior side of a lock case supporting the lock mechanism.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Serrurerie
  • Dispositifs de sécurité
CONT

La face principale d'une serrure est le palatre [...] plaque en fer battu ou embouti qui supporte la broche, la bouterolle, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
CONT

The SR [side release] buckle is a three-part assembly: male part, female part and back plate.

Français

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
CONT

La boucle à DL [déclenchement latéral] comporte trois parties, une partie mâle, une partie femelle et une plaquette arrière.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
  • Woodworking
OBS

Single chain mortising machine.

OBS

back plate: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Menuiserie (Industr. du bois)
  • Travail du bois
OBS

Mortaiseuse à chaîne simple.

OBS

table verticale : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Fiche conservée

Fiche 7 2000-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Interior Covering Materials
  • Plumbing Fixtures
DEF

An independent area of impervious material used to protect the wall surface in the vicinity of a wash basin, sink or bath.

DEF

A board or panel (as behind a kitchen sink) to protect against splashes.

OBS

splashback: NOR EN, BSI-4118, 1967.

Terme(s)-clé(s)
  • back splash

Français

Domaine(s)
  • Revêtements intérieurs
  • Appareils sanitaires
DEF

Surface verticale adossée au plan de travail ou à un appareil sanitaire, dans une cuisine, un laboratoire.

CONT

(Le dosseret doit pouvoir résister aux actions mécaniques et chimiques. On utilise couramment les revêtements céramiques, l'acier inoxydable, la tôle émaillée, les matières plastiques, etc.)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1990-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
OBS

Lockup clutch.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1988-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
DEF

A plate applied to inside of the door to finish off the opening of the letter drop.

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
OBS

«plaque arrière» : Tiré du catalogue d'articles de quincaillerie Lewis, de Montréal.

OBS

«volet intérieur» : Proposition fondée sur la description faite dans le catalogue Vachette de France, consacré à la serrurerie.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :