TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMMITMENT [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- commitment
1, fiche 1, Anglais, commitment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Individual commitment, key commitment, ongoing commitment, performance commitment. 1, fiche 1, Anglais, - commitment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- engagement
1, fiche 1, Français, engagement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Engagement clé, engagement continu, engagement en matière de rendement, engagement individuel. 1, fiche 1, Français, - engagement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-05-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- commitment
1, fiche 2, Anglais, commitment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An obligation by means of which funds are pledged for some future project activities. 2, fiche 2, Anglais, - commitment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 2, La vedette principale, Français
- engagement
1, fiche 2, Français, engagement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acte par lequel on affecte des fonds en vue de l'exécution ultérieure d'une activité liée à un projet. 1, fiche 2, Français, - engagement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
engagement : terme et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets. 1, fiche 2, Français, - engagement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-03-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Government Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- commitment
1, fiche 3, Anglais, commitment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An obligation arising from an existing contract, agreement or legislative enactment or regulation that will become an actual liability upon the fulfillment of specified conditions. 2, fiche 3, Anglais, - commitment
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Authorize, control, discharge, enter, enter into, honour, meet, record a commitment. 3, fiche 3, Anglais, - commitment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- engagement
1, fiche 3, Français, engagement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Promesse par laquelle une entité s'oblige, par contrat ou autrement, par exemple un contrat d'approvisionnement ou une commande, à conclure une opération. 2, fiche 3, Français, - engagement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En général, au Canada, les engagements ne sont pas inscrits dans les comptes, sauf dans le cas de certains organismes du secteur public, puisque la conclusion d'un contrat ou la passation ou la réception d'une commande n'est généralement pas considérée comme une opération achevée. Plutôt que de les faire figurer dans le bilan, les entités fournissent dans une note complémentaire une description sommaire des engagements importants par rapport à la situation financière actuelle ou à l'exploitation future de l'entité. 2, fiche 3, Français, - engagement
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Autoriser, contrôler, consigner, prendre, contracter, remplir, respecter, acquitter, honorer, tenir, assumer, inscrire un engagement. 3, fiche 3, Français, - engagement
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Se libérer, s'acquitter d'un engagement. 3, fiche 3, Français, - engagement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-07-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- commitment
1, fiche 4, Anglais, commitment
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An anticipated expenditure evidenced by a contract or purchase order given to an outsider. 1, fiche 4, Anglais, - commitment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- engagement
1, fiche 4, Français, engagement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mise en réserve des fonds nécessaires à la couverture des dépenses se rattachant à l'exécution ultérieure d'un marché, d'un contrat, d'une commande, etc. 1, fiche 4, Français, - engagement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- compromiso
1, fiche 4, Espagnol, compromiso
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Erogación anticipada, evidenciada por un contrato o una orden de compra otorgados a favor de un tercero. 2, fiche 4, Espagnol, - compromiso
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-05-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- commitment
1, fiche 5, Anglais, commitment
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- engagement
1, fiche 5, Français, engagement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Manifestation de volonté (offre ou acceptation, promesse) par laquelle une personne s'oblige; plus généralement, obligation résultant d'une source contractuelle ou extracontractuelle. 1, fiche 5, Français, - engagement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-05-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- commitment
1, fiche 6, Anglais, commitment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- engagement
1, fiche 6, Français, engagement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- commitment of an atomic branch
1, fiche 7, Anglais, commitment%20of%20an%20atomic%20branch
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- commitment 1, fiche 7, Anglais, commitment
correct, normalisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terms standardized by AFNOR. 2, fiche 7, Anglais, - commitment%20of%20an%20atomic%20branch
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- validation d'une branche d'action atomique
1, fiche 7, Français, validation%20d%27une%20branche%20d%27action%20atomique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- validation 1, fiche 7, Français, validation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Achèvement d'une branche d'action atomique avec la libération des données liées dans leur état final. 1, fiche 7, Français, - validation%20d%27une%20branche%20d%27action%20atomique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Termes et définition normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 7, Français, - validation%20d%27une%20branche%20d%27action%20atomique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- transaction commitment
1, fiche 8, Anglais, transaction%20commitment
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- commitment 1, fiche 8, Anglais, commitment
correct, normalisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terms standardized by AFNOR. 2, fiche 8, Anglais, - transaction%20commitment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- validation de transaction
1, fiche 8, Français, validation%20de%20transaction
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- validation 1, fiche 8, Français, validation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Terminaison d'une transaction avec libération des données liés dans l'état final. 1, fiche 8, Français, - validation%20de%20transaction
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Termes et définition normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 8, Français, - validation%20de%20transaction
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- commitment 1, fiche 9, Anglais, commitment
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The international community gets to see Canada's commitment to "Open Government". 1, fiche 9, Anglais, - commitment
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- attachement à
1, fiche 9, Français, attachement%20%C3%A0
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- importance accordée à 1, fiche 9, Français, importance%20accord%C3%A9e%20%C3%A0
nom féminin
- détermination 1, fiche 9, Français, d%C3%A9termination
nom féminin
- adhésion à un principe 1, fiche 9, Français, adh%C3%A9sion%20%C3%A0%20un%20principe
nom féminin
- volonté 1, fiche 9, Français, volont%C3%A9
nom féminin
- résolution 1, fiche 9, Français, r%C3%A9solution
nom féminin
- empressement 1, fiche 9, Français, empressement
nom masculin
- fidélité à 1, fiche 9, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9%20%C3%A0
nom féminin
- application 1, fiche 9, Français, application
nom féminin
- dévouement 1, fiche 9, Français, d%C3%A9vouement
nom masculin
- parti pris pour 1, fiche 9, Français, parti%20pris%20pour
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le monde entier peut ainsi constater la preuve de l'adhésion du gouvernement du Canada au principe de la transparence. 1, fiche 9, Français, - attachement%20%C3%A0
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ne signifie pas toujours «engagement». 1, fiche 9, Français, - attachement%20%C3%A0
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1980-04-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Psychology of Communication
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- commitment 1, fiche 10, Anglais, commitment
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Psychologie de la communication
Fiche 10, La vedette principale, Français
- participation 1, fiche 10, Français, participation
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(psychologie); "1) Du point de vue de la dynamique des groupes, la participation est l'engagement personnel en tant que membre du groupe, pour coopérer et faire progresser d'une part le fonctionnement du groupe comme tel, d'autre part la réalisation de sa tâche ou de ses objectifs..." (LSSO p. 142); juin 1971. 1, fiche 10, Français, - participation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :