TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2024-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Roller Skating and Skateboarding
  • Skiing and Snowboarding
Terme(s)-clé(s)
  • heel-side
  • heelside
  • back-side
  • back side

Français

Domaine(s)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
  • Ski et surf des neiges
DEF

Côté de la planche de sport où sont placés les talons du planchiste.

OBS

côté talons : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 décembre 2011.

Terme(s)-clé(s)
  • côté talon

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1983-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Zoology
  • Paleontology
OBS

[The] side of [a bryozoan] zooecium opposite that having the frontal wall and aperture, or [the] side of [the] zoarium opposite that bearing [the] apertures [is the distal side]

Français

Domaine(s)
  • Zoologie
  • Paléontologie
OBS

[Qualité de la] face du zoarium [d'un Bryozoaire], opposée à celle portant les ouvertures zoéciales.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1981-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1985-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
AY
code de profession
OBS

AY: classification specialty qualification code.

Terme(s)-clé(s)
  • ACE NBC Control Center Operations

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
AY
code de profession
OBS

AY : code de qualification de spécialiste (classifications).

Terme(s)-clé(s)
  • Centre de contrôle NBC des opérations du CAE

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2011-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons

Français

Domaine(s)
  • Muscles et tendons

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :