TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FUNERAILLES [50 fiches]

Fiche 1 2022-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Funeral Services
DEF

[One] of several participants that help carry the casket at a funeral.

Terme(s)-clé(s)
  • pall bearer

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pompes funèbres
DEF

Personne désignée pour porter le cercueil au corbillard, à l’entrée et à la sortie de l’église, au cimetière ou au charnier.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Antique Ceramics (Museums and Heritage)
  • Archaeology
DEF

A small phial (especially of terracotta or glass) found in Roman and later Greek tombs, formerly supposed to have been a bottle into which mourners dropped their tears, but now believed to have been used as a perfume bottle.

OBS

A small earthen or glass vase found in ancient tombs for containing balms and perfumes sprayed on pyres and ashes of the dead.

Terme(s)-clé(s)
  • lacrimatory

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Céramique ancienne (Muséologie et Patrimoine)
  • Archéologie
DEF

Petite fiole ou petit vase funéraire romain en terre cuite ou en verre qui servait, croyait-on, à recueillir les larmes des pleureuses et contenait, en fait, les huiles odorantes ou les baumes nécessaires au rite des funérailles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Objetos de colección (Museos y Patrimonio)
  • Cerámica antigua (Museos y Patrimonio)
  • Arqueología
CONT

Lacrimatorio (del latín lacrima, "lágrima") es un tipo de vasija pequeña o vial de terracota, alabastro o cristal. Recibe este nombre por ser frecuente en tumbas romanas y griegas tardías, en las que [...] se creía que los dolientes derramaban sus lágrimas. Tienen forma ahusada, o de frasco con un largo cuello pequeño y cuerpo con forma bulbosa. También pudieron ser usadas para guardar ungüentos, quizá pomadas o pastas fragantes [...]

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Funeral Services
Universal entry(ies)
6346
code de système de classement, voir observation
OBS

Funeral directors co-ordinate and arrange all aspects of funeral services. Embalmers prepare the remains of deceased persons for public visitation and burial. Funeral directors and embalmers are employed by funeral homes.

OBS

6346: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Pompes funèbres
Entrée(s) universelle(s)
6346
code de système de classement, voir observation
OBS

Les directeurs de funérailles coordonnent et organisent tous les aspects des services funéraires. Les embaumeurs préparent la dépouille des personnes décédées pour les visites publiques et l'enterrement. Les directeurs de funérailles et les embaumeurs travaillent dans des salons funéraires.

OBS

6346 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
  • Property Law (common law)
CONT

The net value [of the estate] is the amount remaining after debts, taxes, legal fees, funeral and administrative expenses have been paid.

CONT

In general the personal representatives are responsible for paying ... expenses arising out of the administration of the estate.

OBS

Terms usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • administrative expense
  • cost of administration
  • administration expense

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
CONT

[Le «personal representative»] appliquera [...] en cas de doute, l'ordre légal de priorité [des dettes] établi [...] pour les successions insolvables [...] Cet ordre de priorité est celui-là même que définissent les règles de la faillite [...], sous réserve du paiement prioritaire des frais de funérailles et d’administration successorale(«funeral, testamentary and administration expenses»).

OBS

pluriel d’usage.

Terme(s)-clé(s)
  • dépense d’administration
  • dépense due à la fonction d’administrateur

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Official Ceremonies
  • Funeral Services
DEF

A formal, ceremonial, public funeral organized by the State and held to honour a head of state or head of government or other figure of national significance ...

OBS

The ceremonies vary from country to country and according to the person on behalf of whom they are held. They often comprise the laying-in-state of the deceased, half-masting the national flag and, in the case of a head of state, military honours.

OBS

It has been the practice of the Government of Canada to offer a state funeral to present and former governors general, present and former prime ministers and sitting members of the Ministry. In addition, any eminent Canadian may be offered a state funeral at the discretion of the Prime Minister.

Français

Domaine(s)
  • Cérémonies officielles
  • Pompes funèbres
DEF

Funérailles publiques à grand cérémonial organisées par l'État pour rendre hommage à un chef d’État ou de gouvernement ou à un personnage illustre.

OBS

Le cérémonial varie d’un pays à l'autre et en fonction de la personne pour qui les funérailles sont organisées. Il comprend souvent l'exposition de la dépouille mortelle en chapelle ardente, la mise en berne du drapeau national et, dans le cas d’un chef d’État, des honneurs militaires.

OBS

La pratique établie veut que le gouvernement du Canada offre des funérailles d’État aux titulaires de la charge de gouverneurs généraux et premiers ministres actuels et anciens, ainsi qu'aux membres du Cabinet. De plus, il est possible que le premier ministre accorde l'honneur de funérailles d’État à des Canadiens éminents, s’il le juge opportun.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ceremonias oficiales
  • Pompas fúnebres
CONT

Un funeral de Estado despidió ayer por la tarde los restos mortales de Mario Echandi Jiménez, quien desempeñó la Presidencia entre 1958 y 1962.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Funeral Services
DEF

... a funeral at which the coffin is closed and people cannot see the dead person's body ...

Français

Domaine(s)
  • Pompes funèbres
OBS

funérailles à cercueil fermé; obsèques à cercueil fermé : termes inusités au singulier.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Funeral Services
CONT

An open-casket funeral - Many funerals feature an open casket, where part or all of the body of the person who died will be on view. ... The casket will usually be in the front of the ceremony room, or in a side viewing room, and funeral attendees will have a chance, should they choose to, to approach the casket, see the body, say a prayer or pay respects.

Français

Domaine(s)
  • Pompes funèbres
CONT

Les corps sont habituellement embaumés pour les préserver pour les funérailles à cercueil ouvert. Les résultats durent environ 10 jours avant que la décomposition ne recommence.

OBS

funérailles à cercueil ouvert; funérailles avec cercueil ouvert; obsèques à cercueil ouvert; obsèques avec cercueil ouvert : termes inusités au singulier.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2015-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Funeral Services
DEF

A ceremony or service held shortly after a person's death, usually including the body's burial or cremation.

Français

Domaine(s)
  • Pompes funèbres
DEF

Ensemble des cérémonies accomplies pour rendre les derniers devoirs à la dépouille de quelqu’un.

OBS

Au Canada, «obsèques» appartient à la langue administrative et désigne des funérailles officielles. Ce mot, qui signifie «cérémonie et convoi funèbres», selon le Petit Robert(éd. 2016), tend cependant à supplanter «funérailles», particulièrement en France.

OBS

funérailles; obsèques : termes inusités au singulier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pompas fúnebres
DEF

Servicios relacionados con el enterramiento.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, para referirse al hecho de enterrar un cadáver y a los servicios relacionados con el enterramiento, en español se emplea preferentemente el término "entierro". Debe evitarse el uso de "funeral", que es un calco del inglés y que en español significa "conjunto de los oficios solemnes que se celebran por un difunto algunos días después del entierro o en cada aniversario de su muerte".

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Clinical Psychology
  • Religion (General)
CONT

Bereavement is the cause of both grief and mourning. Grief is the emotional (affective) response to loss which includes a number of psychological and somatic reactions. It has been defined as an emotional syndrome that is, a set of responses covarying in a systematic way ... Mourning refers to the acts expressive of grief. These acts are shaped by the mourning practices of a given society or cultural group, which serve as guidelines for how bereaved persons are expected to behave ...

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Psychologie clinique
  • Religion (Généralités)
OBS

La terminologie anglaise est plus complète en ce qui concerne le terme deuil. Ainsi, trois substantifs anglais correspondent au mot unique utilisé dans la langue française :«bereavement» désigne la perte elle-même et renvoie à la situation objective sans référence à la douleur affective; «grief» signifie une tristesse douloureuse, inconsolable et éprouvante, ce qui se rapproche du terme chagrin du lexique français; «mourning» traduit davantage les manifestations sociales du deuil et fait référence notamment aux funérailles et autres formalités [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comportamiento humano
  • Psicología clínica
  • Religión (Generalidades)
DEF

Profunda tristeza ante una pérdida física o moral, es decir, la persona que se enfrenta a un acontecimiento muy doloroso [...] sufre una especie de aletargamiento de los procesos psíquicos, reduciendo la conciencia y los intereses y provocando que el sujeto se encierre en sí mismo, evitando relacionarse con los otros.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2015-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Funeral Services
CONT

The civil funeral may be held anywhere except religious buildings and churches. The ceremony is appropriate for cremation or burial in a non-religious burial ground.

Français

Domaine(s)
  • Pompes funèbres
CONT

L’enterrement civil ou encore enterrement laïc se fait en dehors de toute cérémonie religieuse. [...] Si les obsèques sont affranchies de toutes règles religieuses, elles doivent néanmoins se conformer à des obligations préalables [...] Ces conditions remplies, le déroulement de la cérémonie d’enterrement se fait selon les dernières volontés du défunt, entre vingt-quatre heures au moins et six jours au plus après le décès.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2015-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Funeral Services
CONT

In the case of a cremation, the anonymous urn can be interred in an urn grove. As with all other forms of funeral, a funeral service can be conducted.

Français

Domaine(s)
  • Pompes funèbres
CONT

Tombe des oubliés(urne) : forme particulière de tombe pour le dépôt des urnes anonymes, souvent pour les funérailles de personnes sans famille.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2015-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Funeral Services
  • Anthropology
DEF

A watch kept over the deceased, sometimes lasting the entire night preceding the funeral.

OBS

... vigils have commonly been replaced by viewing times at the funeral home ...

Français

Domaine(s)
  • Pompes funèbres
  • Anthropologie
DEF

Veille du corps d’une personne décédée qui peut durer toute la nuit et qui précède les funérailles.

OBS

[...] les vigiles cèdent maintenant la place à des visites au salon funéraire [...]

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Funeral Services
  • Religious Sects - Various
  • Ceremonial and Traditions (Military)
CONT

A funeral at sea is a time-honored tradition offering a dignified and simple alternative to a conventional funeral ... Services may take many forms – from an unattended scattering of cremains, to elaborate ceremonies including guests and clergy of choice.

Français

Domaine(s)
  • Pompes funèbres
  • Cultes divers
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
CONT

Les cendres de 15 anciens marins ainsi que celles d’une femme de marin ont été préparées pour leurs obsèques maritimes.

OBS

obsèques en mer; obsèques maritimes; funérailles en mer; funérailles maritimes : termes inusités au singulier.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Funeral Services
  • Environment
CONT

A green funeral incorporates environmentally-friendly options [such as:] no embalming or embalming with formaldehyde-free products; the use of sustainable biodegradable clothing, shroud or casket; using recycled paper products, locally-grown organic flowers, organic food; carpooling; arranging a small memorial gathering in a natural setting; natural or green burial.

Français

Domaine(s)
  • Pompes funèbres
  • Environnement
CONT

L'objectif des funérailles écologiques consiste à limiter au maximum les impacts des obsèques sur l'environnement. Les anciens cercueils de luxe en bois massif sont alors proscrits pour céder leur place à des modèles biodégradables.

OBS

Dans le contexte écologique, qui se veut économique et sobre, on emploie indifféremment les termes «obsèques» et «funérailles».

OBS

obsèques vertes; obsèques écologiques; éco-obsèques; funérailles vertes; funérailles écologiques; éco-funérailles : termes inusités au singulier.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Funeral Services
CONT

If the funeral establishment provides the services of arterially embalming or restoring dead human bodies, the funeral establishment operator, (a) shall ensure that the day-to-day operations of the funeral establishment are managed by a person licensed as a funeral director ...

OBS

Types of funeral establishments include full service funeral establishments and visitation centres (in Ontario, for instance).

Français

Domaine(s)
  • Pompes funèbres
CONT

Les services d’une société de pompes funèbres-Les pompes funèbres sont chargées de l'organisation des obsèques d’une personne décédée. En effet, lorsqu'un décès survient, les proches du défunt font appel à une entreprise de services funéraires, qui va définir et organiser avec eux les obsèques(inhumation ou crémation), choix du modèle de cercueil, de la date des funérailles, du lieu de culte éventuel, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2015-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Funeral Services
DEF

Services provided by a funeral director and staff, which may include consulting with the family on funeral planning; transportation, shelter, refrigeration and embalming of remains; preparing and filing notices; obtaining authorizations and permits; and coordinating with the cemetery, crematory or other third parties.

OBS

funeral services: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • funeral service

Français

Domaine(s)
  • Pompes funèbres
DEF

Services fournis par un entrepreneur de pompes funèbres et son personnel, lesquels peuvent comprendre la consultation avec la famille du défunt en vue de planifier les funérailles; le transport, la protection, la réfrigération et l'embaumement du corps; la préparation et la publication des avis de décès; l'obtention des autorisations et des permis nécessaires et la coordination des services avec le cimetière, le crématoire et toute autre tierce partie.

OBS

services funéraires : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • service funéraire

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2015-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
CONT

Where the adult primary next of kin so desires, a military funeral: (a) shall, when practical, be accorded to (i) a deceased member of the Regular Force, (ii) a deceased member of the Special Force, (iii) a member of the Reserve Force who dies on service, and (iv) a deceased holder of the Victoria Cross; and (b) may, with the prior approval of the Chief of the Defence Staff or such officer as he may designate, be accorded to (i) a deceased member of the Reserve Force other than a member described in subparagraph (a), and (ii) a deceased former member.

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
CONT

Lorsque le premier plus proche parent adulte le désire, les funérailles militaires : a) sont, si possible, accordées à :(i) un militaire de la force régulière décédé,(ii) un militaire de la force spéciale décédé,(iii) un militaire de la force de réserve qui meurt pendant qu'il est en service,(iv) un titulaire de la Croix de Victoria décédé; b) peuvent avec l'assentiment du chef d’état-major de la défense ou d’un officier désigné par lui être accordées à :(i) un militaire de la force de réserve décédé qui n’ est pas visé par le sous-alinéa a),(ii) un ancien militaire décédé.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2015-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Funeral Services
  • Ecology (General)
CONT

A green funeral home is a business that operates in an environmentally-responsible manner, implementing green business practices. Owners and staff comply with environmental protection, health, and safety laws and regulations ... A green funeral home is energy-efficient and follows resource-saving practices, operating in a manner that is sustainable. Sustainable in this sense means business practices that do not deplete resources and that only will have minimal impact on the environment.

Français

Domaine(s)
  • Pompes funèbres
  • Écologie (Généralités)
CONT

Le coût des funérailles écologiques dépend des options choisies-du type de cercueil, du transport, de la pratique funéraire-inhumation ou crémation, de la pose ou pas d’une stèle, de la location d’une chambre funéraire dans un funérarium écologique, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2015-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Funeral Services
  • Environment
OBS

The Green Burial Council (GBC) is an independent, tax-exempt nonprofit organization ... working to encourage environmentally sustainable death care and the use of burial as a new means of protecting natural areas.

OBS

The Green Burial Council is the environmental certification organization setting the standard for green burial in North America. We offer environmental certificates for funeral homes, cemeteries and product manufacturers.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Pompes funèbres
  • Environnement
OBS

[...] le Green Burial Council. Le GBC est une organisation à but non lucratif qui encourage les funérailles écologiques et durables. Le GBC a mis sur pied un programme de certification entre autres pour les entreprises funéraires qui offrent des funérailles écologiques.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2014-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Funeral Services
DEF

A professional who coordinates and arranges all aspects of funeral services, who manages funeral home operations and who supervises embalmers and other funeral home staff.

OBS

Funeral directors require licensure in most provinces and territories. In some provincial or territorial jurisdictions, they are required to be licensed embalmers.

OBS

funeral director; undertaker; mortician: In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 6346 Funeral directors and embalmers.

OBS

funeral director; thanatologist: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pompes funèbres
DEF

Professionnel qui coordonne et organise tous les aspects des services funéraires, qui dirige les activités du salon funéraire et qui supervise les embaumeurs et les autres membres du personnel du salon funéraire.

OBS

Un permis d’exercice est exigé dans la plupart des provinces et des territoires. Certains d’entre eux exigent que les directeurs de funérailles possèdent un permis d’embaumeur.

OBS

Ne pas confondre cette notion avec celle de croque-mort. Au Canada, on associe le croque-mort à l’embaumeur (employé qui s’occupe de la préparation du défunt).

OBS

directeur de funérailles; directrice de funérailles; thanatologue; entrepreneur de pompes funèbres; entrepreneuse de pompes funèbres; directeur de pompes funèbres; directrice de pompes funèbres; directeur de salon funéraire; directrice de salon funéraire : Dans la Classification nationale des professions(CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 6346 Directeurs/directrices de funérailles et embaumeurs/embaumeuses.

OBS

directeur de funérailles; directrice de funérailles; thanatologue : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2014-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
DEF

A military funeral where the entire regiment of the deceased is present.

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
DEF

Funérailles militaires où tout le régiment de la personne décédée est présent.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2014-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Official Ceremonies
DEF

A funeral organized by the qualified authorities.

Français

Domaine(s)
  • Cérémonies officielles
DEF

Funérailles organisées par les autorités compétentes.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2014-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Official Ceremonies
  • Police
DEF

An official funeral for a member of a security agency.

Français

Domaine(s)
  • Cérémonies officielles
  • Police
DEF

Funérailles officielles pour un membre d’une agence de sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2014-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names
  • Funeral Services
DEF

A professional who preserves, sanitizes and prepares corpses for funeral services or who may supervise funeral home staff.

OBS

Embalmers require licensure in all provinces. The term "thanatopractor" is used by some funeral homes in Quebec; however, it is not attested in reliable English language sources.

OBS

embalmer: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6346 Funeral directors and embalmers.

OBS

embalmer; thanatopractor: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
  • Pompes funèbres
DEF

Professionnel qui préserve, aseptise et prépare les corps pour les services funéraires et qui peut superviser le personnel du salon funéraire.

OBS

Un permis d’exercice est exigé dans toutes les provinces.

OBS

embaumeur; embaumeuse; thanatopracteur; thanatopractrice : Dans la Classification nationale des professions(CNP), titres de profession officiels dans le Groupe 6346 Directeurs/directrices de funérailles et embaumeurs/embaumeuses.

OBS

embaumeur; embaumeuse; thanatopracteur; thanatopractrice : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2014-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Working Practices and Conditions
CONT

Funeral leave pay. Pay to a worker, usually for a limited period of three or four days, for time lost because of the death and funeral of a member of the worker's immediate family.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Conventions collectives et négociations
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Congé rémunéré ou non payé accordé à un salarié à l’occasion du décès d’un membre de sa famille.

OBS

La durée du congé varie généralement selon le degré de parenté du défunt avec le salarié et selon la longueur du déplacement à parcourir pour les funérailles.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2012-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
OBS

L'appellation de «distribution» est, au sens strict, [...] la répartition du «residuary estate»-c'est-à-dire du solde du produit de la vente du «real» et du «personal estate» de l'intestat, après le paiement des frais de funérailles et d’administration, des dettes et charges diverses et des legs en argent [...]-d’une personne décédée entre ses «next-of-kin» dans les limites permises par la loi [...]

OBS

Quant au mot «distribution», il s’applique au sens strict à la seconde étape de la transmission et désigne très exactement la répartition du solde net des biens au «next-of-kin» [...]

OBS

La souche (root), représentée par l’auteur commun, compte autant de branches qu’il y a d’enfants vivants ou prédécédés. Chacun des enfants prédécédés forme à son tour une souche dont les enfants sont les branches, à moins que l’on préfère dire que les branches ont elles-mêmes des rameaux.

Espagnol

Fiche conservée

Fiche 30 2012-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
  • Property Law (common law)
CONT

Distribution "per capita" means distribution equally among the beneficiaries, that is, as many equal portions as there are individuals.

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

L'appellation de «distribution» est, au sens strict, [...] la répartition du «residuary estate»-c'est-à-dire du solde du produit de la vente du «real» et du «personal estate» de l'intestat, après le paiement des frais de funérailles et d’administration, des dettes et charges diverses et des legs en argent [...]-d’une personne décédée entre ses «next-of-kin» dans les limites permises par la loi [...]

OBS

Par tête, selon le nombre d’individus. [...] Ce terme, dérivé du droit civil, est davantage utilisé dans une loi de descendance et de distribution, et dénote cette méthode de division d’une propriété par laquelle une portion égale est donnée à chacun, ceux-ci demeurant égaux face au décédé, sans référence à leurs droits de représentation ou à leur souche. C’est le contraire de per stirpes.

OBS

«partage par tête» : Le partage est un acte juridique qui met fin à une indivision en répartissant les biens entre les coindivisaires. Terme de droit civil qui n’a pas le même contenu juridique que le terme «distribution» en droit anglais.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Medical and Hospital Organization
DEF

A civilian response team that manages the entire mortuary process when a fatality incident occurs, from body recovery and identification to final disposition of the body or human remains.

OBS

A disaster mortuary operational response team may combine any of the following specialists: coroners, medical examiners, forensic anthropologists, radiological technicians, fingerprint specialists, forensic pathologists, forensic odontologists, funeral directors, embalmers and investigators as well as support staff.

OBS

disaster mortuary operational response team: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Organisation médico-hospitalière
DEF

Équipe d’intervention civile qui prend en charge tout le processus mortuaire lors d’un incident causant des décès, depuis la récupération et l’identification des corps ou des restes humains jusqu’à leur disposition finale.

OBS

Une équipe d’intervention mortuaire postcatastrophe peut comprendre une combinaison des spécialistes suivants : coroners, médecins légistes, anthropologues légistes, techniciens en radiologie, spécialistes d’empreintes digitales, pathologistes judiciaires, odontologistes légistes, directeurs de funérailles, embaumeurs, investigateurs et personnel de soutien.

OBS

équipe d’intervention mortuaire postcatastrophe : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2012-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Philosophy (General)
CONT

The body of thought that had the most enduring effect on subsequent Chinese life was that of the school of literati (ru), often called the Confucian school in the West. The written legacy of the school of literati is embodied in the Confucian classics, which were to become the basis for the order of traditional society.

Français

Domaine(s)
  • Philosophie (Généralités)
CONT

Chaque classe de la société trouve son porte-parole pour formuler son idéologie. Parmi ces porte-parole, il y a des précepteurs, des aristocrates qui gagnent leur vie en enseignant les Classiques ou en jouant le rôle de conseillers dans les sacrifices, les mariages, les funérailles et autres cérémonies. Ils sont connus sous le nom de ru(jou) [lettrés]. Confucius appartient à cette classe, et son école, appelée en chinois rujia(jou-kia), signifie «école des lettrés».

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Parliamentary Language
DEF

An officer of the Senate whose responsibilities include delivering messages to the Commons when its Members' attendance is required in the Senate Chamber by the Governor General or a deputy of the Governor General.

OBS

In keeping with the Westminsterian Parliamentary tradition, the Usher of the Black Rod discharges his or her role as personal attendant and messenger of Her Majesty the Queen or her representative (Governor General or his or her Deputy). The Usher of the Black Rod is the most senior protocol officer in the Parliament of Canada and as such, is responsible for an important ceremonial side of the Senate's work, including the daily Speaker's Parade, royal assent, the Speech from the Throne, the installation of a Governor General and state funerals. In addition, The Usher of the Black Rod is responsible for security in the Senate Chamber, manages the Senate Page Program and is a member of the Welcoming Party for all visiting foreign dignitaries.

OBS

Upon the appointment of the first woman [Mary McLaren] to the position of "Gentleman Usher of the Black Rod" on October 20, 1997, the Senate proposed that the title be changed to "Usher of the Black Rod."

OBS

The title of the position comes from the ebony stick carried by the Black Rod, which is used to knock on the doors of the House of Commons Chamber to gain admission into that Chamber.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Haut fonctionnaire du Sénat dont les responsabilités comprennent la transmission des messages aux Communes lorsque les députés sont convoqués au Sénat par le gouverneur général ou son [suppléant].

OBS

S’inscrivant dans la tradition parlementaire de Westminster, l'huissier du bâton noir fait office de serviteur personnel et de messager de Sa Majesté la reine ou de son représentant(le gouverneur général ou son suppléant). Il est le plus haut fonctionnaire protocolaire du Parlement du Canada. Il est responsable de l'aspect cérémoniel des travaux du Sénat, ce qui inclut le défilé quotidien du Président, la sanction royale des projets de loi, le discours du Trône, la cérémonie d’installation d’un gouverneur général et les funérailles nationales. En outre, il est responsable de la sécurité de la Chambre haute, gère le Programme des pages du Sénat et fait partie du comité d’accueil qui reçoit les dignitaires étrangers.

OBS

[En 1997,] Mary McLaren est la première femme à occuper le poste de gentilhomme huissier de la verge noire au Sénat canadien. Sa nomination entraîne la création immédiate du titre féminin de huissière du bâton noir.

OBS

Le titre de ce poste provient du bâton d’ébène dont se sert l’huissier pour frapper aux portes de la Chambre des communes et obtenir la permission d’y entrer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Alto funcionario del Senado, cuyas responsabilidades comprenden la transmisión de mensajes a los Comunes cuando el Gobernador General (o su representante) convoca a los diputados al Senado.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2011-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Philosophy and Religion

Français

Domaine(s)
  • Philosophie et religion

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2008-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
DEF

A long black ribbon tied [in a bow and attached] to the staff of a military Colour below the finial to signify mourning ...

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
DEF

[...] long ruban noir [...] attaché à la hampe juste au-dessus du drapeau, en signe de deuil.

OBS

Seuls les drapeaux consacrés doivent être munis d’une cravate de deuil pour des funérailles [...]

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2003-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Funeral Services
OBS

The Memorial Association of Montreal, established in 1955 as a non-profit organization, exists to offer an alternative to expensive funerals. It enables its members to pre-plan a simple, dignified and affordable funeral.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Pompes funèbres
OBS

L'Association commémorative funéraire de Montréal a été établie en 1955 en tant qu'organisation sans but lucratif. Elle offre à ses membres une alternative aux funérailles dispendieuses. Elle leur permet de faire des pré-arrangements de façon simple, digne et peu coûteuse.

Terme(s)-clé(s)
  • Association funéraire de Montréal

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2003-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
  • Interior Decorations

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
  • Décoration intérieure
DEF

Bande d’ornement peinte autrefois sur les murs intérieurs ou extérieurs des églises avec les armoiries des notables locaux, à l'occasion de leurs funérailles.

CONT

Les seigneurs patrons-fondateurs ou haut-justiciers avaient le droit de faire peindre leurs armoiries sur les murs extérieurs et intérieurs des églises et des chapelles construites sur le territoire de leur seigneurie. Ce droit était notamment exercé au moment des obsèques du seigneur ou d’un membre de sa famille. Les armoiries étaient alors peintes sur une bande noire : c’est ce qu’on appelle une litre (du latin litra qui signifie lisière ou bordure).

PHR

Avoir le droit de litre.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2001-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Collective Agreements and Bargaining

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Conventions collectives et négociations
DEF

Fonds constitué à même les contributions régulières payées à un organisme permettant de verser aux ayants droit, lors du décès de celui qui en est membre, une somme fixée dans les statuts de l'organisation pour aider à défrayer le coût des funérailles et autres dépenses.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Funeral Services
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6272 - Funeral Directors and Embalmers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pompes funèbres
OBS

Dans la Classification nationale des professions(CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 6272-Directeurs/directrices de funérailles et embaumeurs/embaumeuses.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Funeral Services
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6272 - Funeral Directors and Embalmers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pompes funèbres
OBS

Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6272-Directeurs/directrices de funérailles et embaumeurs/embaumeuses.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Funeral Services
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6272 - Funeral Directors and Embalmers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pompes funèbres
OBS

Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6272-Directeurs/directrices de funérailles et embaumeurs/embaumeuses.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Funeral Services
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6272 - Funeral Directors and Embalmers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pompes funèbres
OBS

Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6272-Directeurs/directrices de funérailles et embaumeurs/embaumeuses.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1998-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1996-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Military Administration
OBS

Matter-of-right grant to a veteran.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Administration militaire
OBS

Subvention accordée sans égard au revenu. Équivalent proposé dans un texte portant sur le paiement des funérailles et de l'inhumation des anciens combattants.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1994-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Renseignement obtenu du Cérémonial d’État

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1989-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

Veterans Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1987-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery
DEF

A special ring commemorating the deceased that was distributed to mourners at the funeral.

CONT

Mourning rings were made at the time of death, the deceased left precise instructions regarding their distribution their design and cost, and the inscriptions they should bear.

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
DEF

Bague portée en mémoire du défunt qui était distribuée aux proches lors des funérailles.

OBS

Il appartient au défunt de préciser la forme, le coût de la bague, les inscriptions qu’elle devait porter ainsi que les personnes qui devaient la recevoir.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1987-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
DEF

An agreement between local commanders of military of naval forces for the cessation of hostilities for a limited time, usually for the purpose of removal of the wounded, burial of the dead, and the like.

CONT

... the German company had a right of appeal, but not on the basis of the armistice, which was not a partial or temporary peace, but simply a suspension of military operations.

Français

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
DEF

Terme employé pour désigner la convention militaire ayant pour objet une suspension d’armes.

CONT

«La suspension d’armes est une convention qui intervient, pour une courte durée, entre chefs d’armées, de corps d’armée ou de détachements et qui ne s’applique qu'à des points déterminés du théâtre de la lutte.-Cette convention se conclut pour des intérêts pressants, mais limités, tels que : enlèvement des blessés, inhumation des morts, célébration d’une cérémonie comme les funérailles de Marceau en 1976, ou pour permettre au commandant des troupes de demander et de recevoir des ordres de ses supérieurs. »

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1985-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1981-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Terme(s)-clé(s)
  • Funeral Directors Association of Montreal

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux

Espagnol

Conserver la fiche 50

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :