TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- centralized digital currency
1, fiche 1, Anglais, centralized%20digital%20currency
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CDC 2, fiche 1, Anglais, CDC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- centralized cryptocurrency 3, fiche 1, Anglais, centralized%20cryptocurrency
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A digital currency that has a single central authority that manages the supply, creates the rules for exchange and use, verifies transactions and maintains a central ledger of transactions. 4, fiche 1, Anglais, - centralized%20digital%20currency
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There's important differences between true cryptocurrencies and what are generally called "centralized digital currencies" (CDCs). One of the main qualities — if not the central feature — of cryptocurrencies is that they're decentralized. This means no single person, government, company, or group can control them. CDCs, on the other hand, are on the opposite end of the spectrum. 2, fiche 1, Anglais, - centralized%20digital%20currency
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- centralised digital currency
- centralised cryptocurrency
- centralized crypto-currency
- centralised crypto-currency
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- monnaie numérique centralisée
1, fiche 1, Français, monnaie%20num%C3%A9rique%20centralis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cryptomonnaie centralisée 2, fiche 1, Français, cryptomonnaie%20centralis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Monnaie numérique dotée d'une autorité centrale unique qui en gère l'offre, crée les règles d'échange et d'usage, vérifie les transactions et tient un registre centralisé où sont consignées les transactions. 1, fiche 1, Français, - monnaie%20num%C3%A9rique%20centralis%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la promotion d'une monnaie numérique centralisée, sous la houlette du gouvernement, et la limitation des monnaies numériques décentralisées pourraient nuire à l'innovation. 1, fiche 1, Français, - monnaie%20num%C3%A9rique%20centralis%C3%A9e
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- crypto-monnaie centralisée
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-11-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Amplifiers (Electronics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-isolated amplifier
1, fiche 2, Anglais, non%2Disolated%20amplifier
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- nonisolated amplifier 2, fiche 2, Anglais, nonisolated%20amplifier
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An amplifier that has an electrical connection between the signal circuit and another circuit including ground. 3, fiche 2, Anglais, - non%2Disolated%20amplifier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
non-isolated amplifier: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 2, Anglais, - non%2Disolated%20amplifier
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
nonisolated amplifier: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 2, Anglais, - non%2Disolated%20amplifier
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- non isolated amplifier
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Amplificateurs (Électronique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- amplificateur non isolé
1, fiche 2, Français, amplificateur%20non%20isol%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Amplificateur possédant une connexion électrique entre le circuit de signal et au moins un autre circuit, y compris la terre. 2, fiche 2, Français, - amplificateur%20non%20isol%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
amplificateur non isolé : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 2, Français, - amplificateur%20non%20isol%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Amplificadores (Electrónica)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- amplificador no aislado
1, fiche 2, Espagnol, amplificador%20no%20aislado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Amplificador que tiene una conexión eléctrica el circuito de señales y otro circuito, incluyendo la tierra. 2, fiche 2, Espagnol, - amplificador%20no%20aislado
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-06-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Coupling Systems (Railroad)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- coupler centering device 1, fiche 3, Anglais, coupler%20centering%20device
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Certain cars with long shank couplers have been equipped with a standard coupler centering device to keep a free coupler centered in relation to the end sill. 1, fiche 3, Anglais, - coupler%20centering%20device
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cars so equipped are marked as such. 1, fiche 3, Anglais, - coupler%20centering%20device
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Attelages (Matériel de chemin de fer)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- centreur
1, fiche 3, Français, centreur
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Certains wagons dotés d'organes d'attelage à longue tige ont été munis d'un centreur réglementaire permettant de maintenir un attelage libre au centre de la traverse extrême. 1, fiche 3, Français, - centreur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
centreur : terme uniformisé par CN-AIR CANADA. 1, fiche 3, Français, - centreur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-09-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Motors (Machinery)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- engine noise 1, fiche 4, Anglais, engine%20noise
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Moteurs mécaniques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bruit du moteur
1, fiche 4, Français, bruit%20du%20moteur
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-02-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- centreline
1, fiche 5, Anglais, centreline
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- centremark 1, fiche 5, Anglais, centremark
correct
- centring mark 1, fiche 5, Anglais, centring%20mark
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A mark used in a form or press sheet to indicate the exact center of margins. 1, fiche 5, Anglais, - centreline
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Also used for colour registration. 1, fiche 5, Anglais, - centreline
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- centerline
- centermark
- centering mark
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 5, La vedette principale, Français
- repère de centre
1, fiche 5, Français, rep%C3%A8re%20de%20centre
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- repère de milieu 1, fiche 5, Français, rep%C3%A8re%20de%20milieu
correct, nom masculin
- repère de centrage 2, fiche 5, Français, rep%C3%A8re%20de%20centrage
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Marque utilisée pour indiquer le centre exact des marges d'une forme ou d'une feuille de presse. 1, fiche 5, Français, - rep%C3%A8re%20de%20centre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Elle est aussi utilisée dans le cas du registre des couleurs. 1, fiche 5, Français, - rep%C3%A8re%20de%20centre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- maximum operating common mode voltage
1, fiche 6, Anglais, maximum%20operating%20common%20mode%20voltage
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The highest value of the common mode voltage that can be applied to an input subsystem and at which the subsystem will continue to operate, but at reduced performance. 1, fiche 6, Anglais, - maximum%20operating%20common%20mode%20voltage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The maximum common mode voltage is lower than the maximum operating common mode voltage, which is lower than the maximum allowable common mode overvoltage. 1, fiche 6, Anglais, - maximum%20operating%20common%20mode%20voltage
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
maximum operating common mode voltage: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, fiche 6, Anglais, - maximum%20operating%20common%20mode%20voltage
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tension maximale de mode commun, avec dégradation
1, fiche 6, Français, tension%20maximale%20de%20mode%20commun%2C%20avec%20d%C3%A9gradation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Valeur maximale de la tension de mode commun qui peut être appliquée à un sous-système d'entrée, et sous laquelle le sous-système peut fonctionner avec des caractéristiques dégradées. 1, fiche 6, Français, - tension%20maximale%20de%20mode%20commun%2C%20avec%20d%C3%A9gradation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La tension maximale de mode commun est inférieure à la tension maximale de mode commun, avec dégradation, qui est elle-même inférieure à la surtension maximale de mode commun permise. 1, fiche 6, Français, - tension%20maximale%20de%20mode%20commun%2C%20avec%20d%C3%A9gradation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
tension maximale de mode commun, avec dégradation : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, fiche 6, Français, - tension%20maximale%20de%20mode%20commun%2C%20avec%20d%C3%A9gradation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-07-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- return link
1, fiche 7, Anglais, return%20link
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- feedback 2, fiche 7, Anglais, feedback
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In an amplifying system, the effect of coupling between the output circuit and the input circuit, resulting in a modification of the power output. 2, fiche 7, Anglais, - return%20link
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- feed-back
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 7, La vedette principale, Français
- liaison retour
1, fiche 7, Français, liaison%20retour
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dans un système amplificateur, effet de couplage entre le circuit de sortie et le circuit d'entrée entraînant une modification de la puissance débitée. 2, fiche 7, Français, - liaison%20retour
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- disbursement appropriations 1, fiche 8, Anglais, disbursement%20appropriations
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- payment appropriations 1, fiche 8, Anglais, payment%20appropriations
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
disbursement appropriations; payment appropriations: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 8, Anglais, - disbursement%20appropriations
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- disbursement appropriation
- payment appropriation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- crédits de paiement
1, fiche 8, Français, cr%C3%A9dits%20de%20paiement
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
crédits de paiement : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 8, Français, - cr%C3%A9dits%20de%20paiement
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- crédit de paiement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-06-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Service Industries
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ASK! Community Information Centre
1, fiche 9, Anglais, ASK%21%20Community%20Information%20Centre
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- YMCA ASK! & YMCA ASCC 2, fiche 9, Anglais, YMCA%20ASK%21%20%26%20YMCA%20ASCC
ancienne désignation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Mission: To offer a range of programs [and] services to support residents [and] workers of southern Etobicoke (South/West Toronto); to offer community information, referral, legal advice, immigrant program, [and] refugee support. 2, fiche 9, Anglais, - ASK%21%20Community%20Information%20Centre
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Member of: Federation of Community Information Centres of Toronto; Lakeshore Area Multi-Services Program (LAMP) 2, fiche 9, Anglais, - ASK%21%20Community%20Information%20Centre
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- ASK! Community Information Center
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Entreprises de services
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ASK! Community Information Centre
1, fiche 9, Français, ASK%21%20Community%20Information%20Centre
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- YMCA ASK! & YMCA ASCC 2, fiche 9, Français, YMCA%20ASK%21%20%26%20YMCA%20ASCC
ancienne désignation
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- ASK! Community Information Center
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-08-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- mechanical hydraulic engineer
1, fiche 10, Anglais, mechanical%20hydraulic%20engineer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ingénieur mécanicien en hydraulique
1, fiche 10, Français, ing%C3%A9nieur%20m%C3%A9canicien%20en%20hydraulique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- ingénieure mécanicienne en hydraulique 1, fiche 10, Français, ing%C3%A9nieure%20m%C3%A9canicienne%20en%20hydraulique
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :