TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IMPREVU [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-06-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Nonverbal Communication (Psychology)
- Psychology of Communication
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bizarre 1, fiche 1, Anglais, bizarre
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Wollen, Weber and Lowry (1972) examined the role of different kinds of pictures in helping people to form ... associations between word pairs. They used four kinds of pictures, examples of which are ...: (1) noninteracting, nonbizarre; (2) noninteracting, bizarre; (3) interacting, nonbizarre; (4) interacting, bizarre. 1, fiche 1, Anglais, - bizarre
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Communication non verbale (Psychologie)
- Psychologie de la communication
Fiche 1, La vedette principale, Français
- imprévu
1, fiche 1, Français, impr%C3%A9vu
adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- inattendu 2, fiche 1, Français, inattendu
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par un psycholinguiste, Université du Québec à Trois-Rivières. Celui-ci précise que, dans le contexte des associations de mots ou d'objets, «bizarre» n'a pas forcément le sens d'étrange ou de grotesque. 1, fiche 1, Français, - impr%C3%A9vu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-06-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- contingency
1, fiche 2, Anglais, contingency
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An unforeseen or chance situation which may require action. 2, fiche 2, Anglais, - contingency
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contingence
1, fiche 2, Français, contingence
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- situation impondérable 2, fiche 2, Français, situation%20impond%C3%A9rable
correct, nom féminin
- imprévu 3, fiche 2, Français, impr%C3%A9vu
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Situation imprévue ou fortuite pouvant nécessiter une action quelconque. 1, fiche 2, Français, - contingence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
contingence : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 2, Français, - contingence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- contingencia
1, fiche 2, Espagnol, contingencia
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- imponderable 2, fiche 2, Espagnol, imponderable
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Circunstancia difícil de prever; factor que no puede medirse, pero influye en una situación dada. 2, fiche 2, Espagnol, - contingencia
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-10-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- incidental 1, fiche 3, Anglais, incidental
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- imprevisto
1, fiche 3, Espagnol, imprevisto
proposition
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Contracts
- Federal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- contingency
1, fiche 4, Anglais, contingency
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Proponents are advised that the basis of payment for AFD [Alternate Forms of Delivery] contracted work may [include] contractor costs for work such as operation, maintenance, management and minor repairs of the assets in the building portfolio and a fee element to include such costs as contingency, overheads and profit. 2, fiche 4, Anglais, - contingency
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Marchés publics
- Administration fédérale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dépense imprévue
1, fiche 4, Français, d%C3%A9pense%20impr%C3%A9vue
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- imprévu 2, fiche 4, Français, impr%C3%A9vu
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[la] base de paiement des travaux visée par les marchés des AFPS [autres formes de prestation de services] pourra comprendre [...] les honoraires correspondant à des coûts comme les imprévus, les frais généraux et le bénéfice. 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9pense%20impr%C3%A9vue
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Administración federal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- gasto imprevisto
1, fiche 4, Espagnol, gasto%20imprevisto
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-09-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- unexpected
1, fiche 5, Anglais, unexpected
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- unannounced 2, fiche 5, Anglais, unannounced
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
e.g. unannounced visit of the inspector 2, fiche 5, Anglais, - unexpected
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 5, La vedette principale, Français
- inopiné
1, fiche 5, Français, inopin%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- inattendu 2, fiche 5, Français, inattendu
- imprévu 2, fiche 5, Français, impr%C3%A9vu
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
par exemple visite inopinée d'un inspecteur laitier 1, fiche 5, Français, - inopin%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- casual 1, fiche 6, Anglais, casual
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 6, La vedette principale, Français
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- unpredictable 1, fiche 7, Anglais, unpredictable
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
unpredictable stone intrusions 1, fiche 7, Anglais, - unpredictable
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Intrusions imprévues de pierre 1, fiche 7, Français, - impr%C3%A9vu
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :