TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2017-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
DEF

A locality in the Mackenzie Delta.

OBS

Coordinates: 69° 0' 0" N, 134° 40' 10" W.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
DEF

Localité dans le delta du Mackenzie.

OBS

Coordonnées : 69° 0' 0" N, 134° 40' 10" O.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2023-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Air Pollution
  • Climate Change
DEF

The process of isolating and collecting carbon dioxide from industrial and energy-related sources and transporting it to a storage location to prevent its release in the atmosphere.

OBS

carbon capture and storage: The term "carbon capture and storage" is an elliptical term in which "carbon" refers to carbon dioxide.

OBS

While some authors use the designations "carbon sequestration" and "carbon capture and storage" as synonyms, they refer to different concepts. The designation "carbon sequestration" refers to the process of removing carbon from the atmosphere and storing it in a carbon reservoir.

OBS

CO2 capture and storage: written CO2 capture and storage.

OBS

CO2 capture and sequestration: written CO2 capture and sequestration.

Français

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Pollution de l'air
  • Changements climatiques
DEF

Processus consistant à isoler et à recueillir le dioxyde de carbone de sources liées à l'industrie et à l'énergie, puis à le transporter dans un lieu de stockage afin d'en empêcher la diffusion dans l'atmosphère.

OBS

captage et stockage de carbone; capture et stockage de carbone; piégeage et stockage de carbone : Les termes «captage et stockage de carbone», «capture et stockage de carbone» et «piégeage et stockage de carbone» sont des termes elliptiques où le mot «carbone» désigne le dioxyde de carbone.

OBS

Bien que certains auteurs utilisent les désignations «captage et stockage de carbone» et «séquestration de carbone» comme des synonymes, elles font référence à des notions différentes. En effet, la désignation «séquestration de carbone» fait référence au processus qui permet de retirer du carbone de l'atmosphère pour le stocker dans un réservoir de carbone.

OBS

captage et stockage de CO2 : s'écrit captage et stockage de CO2.

OBS

capture et stockage de CO2 : s'écrit capture et stockage de CO2.

OBS

piégeage et stockage du CO2 : s'écrit piégeage et stockage du CO2.

OBS

captage et stockage du CO2; CSC : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 6 septembre 2008.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2010-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

trade-balancing requirements: Requirements imposed on a foreign investor that its imports be limited to an amount equivalent to the locally produced goods it exports.

OBS

Such provisions are explicitly included in the illustrative list of measures regarded as contrary to GATT 1994 annexed to the WTO Agreement on Trade-Related Investment Measures.

OBS

trade-balancing requirement; trade balancing requirement: terms generally used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • trade-balancing requirements
  • trade balancing requirements

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

prescriptions relatives à l'équilibrage des échanges : Obligation pour un investisseur étranger d’importer un volume de marchandises équivalant au volume de marchandises produites localement qu’il exporte.

OBS

prescription relative à l'équilibrage des échanges; prescription relative à l'équilibre des échanges; prescription relative à l'équilibre de la balance commerciale : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • prescriptions relatives à l’équilibrage des échanges
  • prescriptions relatives à l'équilibre des échanges
  • prescriptions relatives à l'équilibre de la balance commerciale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2007-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Palletization
  • Materials Storage Equipment
OBS

When part of the product hangs over the edge of the pallet.

Français

Domaine(s)
  • Palettisation
  • Matériel de stockage
DEF

Portion de la palette qui excède l'avant et l'arrière des lisses du palettier (composants horizontaux).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Studies

Français

Domaine(s)
  • Urbanisme

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1989-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Internal document from the Department of Justice of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Document interne du ministère de la Justice du Canada.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2001-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Water Pollution
OBS

Immobilization inputs and products.

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'eau
OBS

Intrants et extrants des procédés d'immobilisation.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1985-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Sociology of Women
Terme(s)-clé(s)
  • A Guide to Federal Programs, Services and Grants of Interest to Women Including Special Responsibility Centres

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sociologie des femmes
Terme(s)-clé(s)
  • Un guide des services, subventions et programmes fédéraux intéressant particulièrement les femmes et une description des centres de responsabilités

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2011-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
MM
code de profession
OBS

MM: trade specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
MM
code de profession
OBS

MM : code de qualification de spécialiste (métiers).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2018-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Endocrine System and Metabolism
Universal entry(ies)
ganglia celiaca
latin, pluriel
DEF

The Celiac Ganglia (ganglia celiaca; semilunar ganglia) are two large irregularly shaped masses having the appearance of lymph glands and placed one on either side of the middle line in front of the crura of the diaphragm close to the suprarenal glands, that on the right side being placed behind the inferior vena cava.

Terme(s)-clé(s)
  • celiac ganglion
  • semilunar ganglion

Français

Domaine(s)
  • Systèmes endocrinien et métabolique
Entrée(s) universelle(s)
ganglia celiaca
latin, pluriel
DEF

Ganglion nerveux paravertébral, pair, situé de chaque côté du tronc cœliaque (à droite et à gauche de l'aorte).

CONT

Les ganglions végétatifs [...] Les ganglions pré-viscéraux. Ils sont situés près des viscères. Leur rôle est de rassembler les fibres nerveuses sympathiques et para-sympathiques pour les distribuer conjointement aux viscères de proximité (Ex : les ganglions cœliaques - anciennement plexus solaire - distribuent leurs fibres aux viscères de l'abdomen supérieur : foie, estomac, rate).

Terme(s)-clé(s)
  • ganglion cœliaque
  • ganglion semi-lunaire

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :