TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tool system security testing
1, fiche 1, Anglais, tool%20system%20security%20testing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- outil servant à effectuer des essais liés à la sécurité des systèmes
1, fiche 1, Français, outil%20servant%20%C3%A0%20effectuer%20des%20essais%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-09-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- elongated shackle 1, fiche 2, Anglais, elongated%20shackle
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armement et gréement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- manille allongée
1, fiche 2, Français, manille%20allong%C3%A9e
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
- International Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Country Profile Data Base 1, fiche 3, Anglais, Country%20Profile%20Data%20Base
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source: UNDRO [Office of the United Nations Disaster Relief Co-ordinator]. 1, fiche 3, Anglais, - Country%20Profile%20Data%20Base
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Country Profile Database
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
- Relations internationales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Base de données relative aux pays sujets au catastrophes
1, fiche 3, Français, Base%20de%20donn%C3%A9es%20relative%20aux%20pays%20sujets%20au%20catastrophes
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Bancos y bases de datos
- Relaciones internacionales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Base de Datos de Perfiles de Países
1, fiche 3, Espagnol, Base%20de%20Datos%20de%20Perfiles%20de%20Pa%C3%ADses
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-05-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dry lab
1, fiche 4, Anglais, dry%20lab
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- in silico laboratory 2, fiche 4, Anglais, in%20silico%20laboratory
correct
- dry laboratory 3, fiche 4, Anglais, dry%20laboratory
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A dry lab (or in silico laboratory) is a laboratory where computational or applied mathematical analyses are done on a computer-generated model to simulate a phenomenon in the physical realm. 2, fiche 4, Anglais, - dry%20lab
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- laboratoire in silico
1, fiche 4, Français, laboratoire%20in%20silico
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Laboratoire où des analyses et des modélisations sont effectuées ou simulées par ordinateur. 2, fiche 4, Français, - laboratoire%20in%20silico
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Laboratoire in silico s'oppose à laboratoire expérimental. 2, fiche 4, Français, - laboratoire%20in%20silico
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Shipping and Delivery
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Routing Advice of Controlled Shipments
1, fiche 5, Anglais, Routing%20Advice%20of%20Controlled%20Shipments
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Publication number T973 of Revenue Canada. 1, fiche 5, Anglais, - Routing%20Advice%20of%20Controlled%20Shipments
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Expédition et livraison
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Avis d'acheminement d'expéditions contrôlées
1, fiche 5, Français, Avis%20d%27acheminement%20d%27exp%C3%A9ditions%20contr%C3%B4l%C3%A9es
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro T973 de Revenu Canada. 1, fiche 5, Français, - Avis%20d%27acheminement%20d%27exp%C3%A9ditions%20contr%C3%B4l%C3%A9es
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-05-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Transportation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fleet
1, fiche 6, Anglais, fleet
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A group (as of airplane or trucks [or cars]) comparable to a fleet of ships ...; especially such a group operated under unified control (as by a commercial or military organization). 2, fiche 6, Anglais, - fleet
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Fleet of airplanes, ships, trucks, vehicles. 3, fiche 6, Anglais, - fleet
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Transports
Fiche 6, La vedette principale, Français
- parc
1, fiche 6, Français, parc
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- flotte 1, fiche 6, Français, flotte
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des véhicules d'une catégorie donnée dont dispose une collectivité ou une entreprise. 2, fiche 6, Français, - parc
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La flotte de camions de Radio-Canada. Le parc de véhicules de Bell Canada. 3, fiche 6, Français, - parc
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pour désigner un ensemble de véhicules, propriété d'une même personne physique ou morale, on emploie aujourd'hui indifféremment flotte ou parc, même si l'on donne parfois à parc une valeur plus générique qu'à flotte. 3, fiche 6, Français, - parc
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
parc; flotte : termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 4, fiche 6, Français, - parc
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Parc automobile, de camions. 5, fiche 6, Français, - parc
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Flotte d'avions, de bateaux. 5, fiche 6, Français, - parc
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
- Transporte
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- flota
1, fiche 6, Espagnol, flota
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de vehículos utilizables por la empresa para el transporte terrestre, aéreo o marítimo de personas o mercancías. 1, fiche 6, Espagnol, - flota
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
flota: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 6, Espagnol, - flota
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-12-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- watering intensity 1, fiche 7, Anglais, watering%20intensity
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Water erosion from irrigation today: The amount of soil lost from the surface of the soil patch today due to its being carried off in irrigation water running off the soil surface. Derived similar to soil erosion from rainfall and snowmelt, but a reduced watering intensity is assumed. 1, fiche 7, Anglais, - watering%20intensity
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- intensité d'arrosage
1, fiche 7, Français, intensit%C3%A9%20d%27arrosage
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] hauteur d'eau apportée dans l'unité de temps. 1, fiche 7, Français, - intensit%C3%A9%20d%27arrosage
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Intensité d'arrosage [...] s'exprime en millimètre par heure. En aspersion, on parle de pluviométrie horaire. Pour éviter les pertes par ruissellement l'intensité de cette pluviométrie doit rester inférieure, en tout point de la parcelle, à la vitesse d'infiltration du sol considéré. 1, fiche 7, Français, - intensit%C3%A9%20d%27arrosage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-02-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Toxicology
- Reproduction (Medicine)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- reproductive toxicity
1, fiche 8, Anglais, reproductive%20toxicity
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The effect of a product on the capability of persons or test animals to produce offspring. 2, fiche 8, Anglais, - reproductive%20toxicity
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Controlled Products Regulations describe technical criteria for identifying materials which have reproductive toxicity. These criteria refer to adverse effects on fertility. (See also Reproductive Effects). 3, fiche 8, Anglais, - reproductive%20toxicity
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
... information on biological effects, especially the determination of chronic exposure to toxic chemicals (e.g. genotoxicity, reproductive toxicity, immunotoxicity, neurotoxicity, thyroid toxicity, etc.); ... 4, fiche 8, Anglais, - reproductive%20toxicity
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Toxicologie
- Reproduction (Médecine)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- toxicité pour la reproduction
1, fiche 8, Français, toxicit%C3%A9%20pour%20la%20reproduction
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- génésotoxicité 2, fiche 8, Français, g%C3%A9n%C3%A9sotoxicit%C3%A9
correct, nom féminin
- toxicité à l'égard des fonctions de la reproduction 3, fiche 8, Français, toxicit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20fonctions%20de%20la%20reproduction
proposition, nom féminin
- toxicité à l'égard des fonctions de la génération 3, fiche 8, Français, toxicit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20fonctions%20de%20la%20g%C3%A9n%C3%A9ration
nom féminin, vieilli
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Toxicité pour la reproduction. Le Règlement sur les produits contrôlés donne les critères techniques permettant d'identifier les matières toxiques pour la reproduction. Ces critères désignent des effets néfastes sur la fertilité. (Voir aussi Effets sur la reproduction). 4, fiche 8, Français, - toxicit%C3%A9%20pour%20la%20reproduction
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
[...] information sur les effets biologiques, notamment la détermination de l'exposition chronique à des substances chimiques toxiques (génotoxicité, génésotoxicité, immunotoxicité, neurotoxicité, toxicité thyroïdienne, etc.); [...] 2, fiche 8, Français, - toxicit%C3%A9%20pour%20la%20reproduction
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
génésique (adjectif) : Se dit de ce qui a trait à la génération ou aux fonctions de la génération. 5, fiche 8, Français, - toxicit%C3%A9%20pour%20la%20reproduction
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
génération : Fonction par laquelle les êtres organisés se reproduisent; reproduction (vieilli). 5, fiche 8, Français, - toxicit%C3%A9%20pour%20la%20reproduction
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
fonctions de la génération : Expression relevée dans le Dictionnaire de médecine et de biologie de Manuila. 3, fiche 8, Français, - toxicit%C3%A9%20pour%20la%20reproduction
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Toxicología
- Reproducción (Medicina)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- toxicidad reproductiva
1, fiche 8, Espagnol, toxicidad%20reproductiva
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- toxicidad para la reproducción 2, fiche 8, Espagnol, toxicidad%20para%20la%20reproducci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de una sustancia para ejercer un efecto nocivo sobre la función reproductora de un organismo. 3, fiche 8, Espagnol, - toxicidad%20reproductiva
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La toxicidad para la reproducción incluye el deterioro de la función o capacidad reproductora masculina y femenina, así como la inducción de efectos nocivos no hereditarios en la descendencia. Así pues, estos efectos pueden clasificarse en dos grandes grupos: 1) efectos sobre la fertilidad masculina o femenina; 2) toxicidad en el desarrollo. 2, fiche 8, Espagnol, - toxicidad%20reproductiva
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :