TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLASMA [53 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Blood
- Viral Diseases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blood plasma viral load
1, fiche 1, Anglais, blood%20plasma%20viral%20load
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- plasma viral load 2, fiche 1, Anglais, plasma%20viral%20load
correct
- PVL 3, fiche 1, Anglais, PVL
correct
- PVL 3, fiche 1, Anglais, PVL
- blood viral load 4, fiche 1, Anglais, blood%20viral%20load
à éviter
- viral load 5, fiche 1, Anglais, viral%20load
à éviter
- VL 6, fiche 1, Anglais, VL
à éviter
- VL 6, fiche 1, Anglais, VL
- viral burden 7, fiche 1, Anglais, viral%20burden
à éviter
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The concentration of virus copies (RNA [ribonucleic acid] or DNA [deoxyribonucleic acid]) in a blood sample, reported as number of copies per millilitre of blood plasma. 8, fiche 1, Anglais, - blood%20plasma%20viral%20load
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
blood viral load: Strictly speaking, "blood viral load" includes both plasma and cellular viral loads and is not commonly measured in clinics. Therefore, it is preferable to use the more precise terms "blood plasma viral load" or "plasma viral load." 8, fiche 1, Anglais, - blood%20plasma%20viral%20load
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
viral load, viral burden: Widely used to refer to "blood plasma viral load", these terms can also refer to the "total body viral load" or to the "viral load" in different components of the human body. It is therefore preferable to use the more precise terms "blood plasma viral load" or "plasma viral load." 8, fiche 1, Anglais, - blood%20plasma%20viral%20load
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Sang
- Maladies virales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- charge virale plasmatique
1, fiche 1, Français, charge%20virale%20plasmatique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- virémie plasmatique 2, fiche 1, Français, vir%C3%A9mie%20plasmatique
correct, nom féminin
- charge virale sanguine 3, fiche 1, Français, charge%20virale%20sanguine
à éviter, nom féminin
- charge virale 4, fiche 1, Français, charge%20virale
à éviter, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le terme [...] charge virale plasmatique est habituellement utilisé pour désigner la virémie plasmatique[, c'est-à‑dire] la concentration de virus ou d'équivalents viraux présents dans la circulation sanguine. Elle s'exprime en copies par millilitre ou en équivalents particules (ou en équivalents génomes) par ml. C'est le reflet, imparfait, de l'activité réplicative du virus. 5, fiche 1, Français, - charge%20virale%20plasmatique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
charge virale sanguine : Au sens strict, la «charge virale sanguine» comprend la charge virale dans le plasma sanguin et dans les cellules sanguines (et elle est rarement mesurée en clinique). Il est donc préférable d'utiliser le terme exact de «charge virale plasmatique». 6, fiche 1, Français, - charge%20virale%20plasmatique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
charge virale : Bien que de nombreux auteurs emploient couramment «charge virale» pour désigner la «charge virale plasmatique», il est préférable d'utiliser le terme exact «charge virale plasmatique» pour éviter toute confusion avec la «charge virale» dans d'autres liquides, par exemple, la salive (charge virale salivaire), ainsi que les liquides séminal (charge virale séminale), amniotique et céphalo-rachidien. 6, fiche 1, Français, - charge%20virale%20plasmatique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Sangre
- Enfermedades víricas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- carga viral plasmática
1, fiche 1, Espagnol, carga%20viral%20plasm%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- carga viral en plasma 2, fiche 1, Espagnol, carga%20viral%20en%20plasma
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Estudios de la carga viral en plasma han mostrado que la determinación de ésta al momento del diagnóstico de la infección con HIV [virus de inmunodeficiencia humana] o poco tiempo después también tiene valor en pronosticar el eventual curso clínico de la enfermedad. 2, fiche 1, Espagnol, - carga%20viral%20plasm%C3%A1tica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
- Plasma Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Langmuir probe
1, fiche 2, Anglais, Langmuir%20probe
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LP 2, fiche 2, Anglais, LP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A Langmuir probe is a device named after Nobel Prize winning physicist Irving Langmuir, used to determine the electron temperature, electron density, and electric potential of a plasma. It works by inserting one or more electrodes into a plasma, with a constant or time-varying electric potential between the various electrodes or between them and the surrounding vessel. The measured currents and potentials in this system allow the determination of the physical properties of the plasma. 3, fiche 2, Anglais, - Langmuir%20probe
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique des plasmas
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sonde de Langmuir
1, fiche 2, Français, sonde%20de%20Langmuir
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sonde Langmuir 2, fiche 2, Français, sonde%20Langmuir
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une sonde de Langmuir permet de caractériser en volume la densité et la température électronique dans le plasma. 3, fiche 2, Français, - sonde%20de%20Langmuir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Medición y análisis (Ciencias)
- Física del plasma
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sonda de Langmuir
1, fiche 2, Espagnol, sonda%20de%20Langmuir
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La sonda de Langmuir es la forma más barata de hacer el diagnóstico de un plasma, es decir, determinar la temperatura y densidad de electrones, la función de distribución para los electrones, el voltaje del plasma, la frecuencia del plasma, la longitud de Debye y campos eléctricos en el plasma. Entre otras cosas la sonda de Langmuir también es excelente para determinar la presencia de inestabilidades e identificación de los varios tipos de éstas. 1, fiche 2, Espagnol, - sonda%20de%20Langmuir
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-03-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plasma Physics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- compressible plasma
1, fiche 3, Anglais, compressible%20plasma
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The model describes a compressible plasma near a discontinuous interface separating two regions of homogeneous plasma, each harboring an oscillating velocity field with a constant amplitude which is parallel to the background magnetic field and aligned with the interface. 1, fiche 3, Anglais, - compressible%20plasma
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique des plasmas
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plasma compressible
1, fiche 3, Français, plasma%20compressible
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Física del plasma
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- plasma compresible
1, fiche 3, Espagnol, plasma%20compresible
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
compresible: dícese de una materia que puede disminuir en volumen. 1, fiche 3, Espagnol, - plasma%20compresible
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-01-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Electronics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- anisotropic plasma
1, fiche 4, Anglais, anisotropic%20plasma
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- non-isotropic plasma 2, fiche 4, Anglais, non%2Disotropic%20plasma
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physique atomique
- Électronique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plasma anisotrope
1, fiche 4, Français, plasma%20anisotrope
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[…] dans le cas du plasma anisotrope, la diminution de courant se limite au régime saturé; dans le cas du plasma isotrope, elle a également lieu en régime linéaire. 1, fiche 4, Français, - plasma%20anisotrope
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Electrónica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- plasma anisotrópico
1, fiche 4, Espagnol, plasma%20anisotr%C3%B3pico
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- plasma anisótropo 2, fiche 4, Espagnol, plasma%20anis%C3%B3tropo
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Si un campo magnético de dc [corriente directa] está presente, se convierte en plasma anisotrópico [...] En la ausencia de campos magnéticos de corriente, el plasma es isotrópico. 1, fiche 4, Espagnol, - plasma%20anisotr%C3%B3pico
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-01-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Electronics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- isotropic plasma
1, fiche 5, Anglais, isotropic%20plasma
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... an isotropic plasma ... is a plasma that is not subjected to a steady imposed magnetic field. 2, fiche 5, Anglais, - isotropic%20plasma
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique atomique
- Électronique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plasma isotrope
1, fiche 5, Français, plasma%20isotrope
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[…] dans le cas du plasma anisotrope, la diminution de courant se limite au régime saturé; dans le cas du plasma isotrope, elle a également lieu en régime linéaire. 1, fiche 5, Français, - plasma%20isotrope
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Electrónica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- plasma isotrópico
1, fiche 5, Espagnol, plasma%20isotr%C3%B3pico
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- plasma isótropo 2, fiche 5, Espagnol, plasma%20is%C3%B3tropo
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-01-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Astrophysics and Cosmography
- Electronics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- relativistic plasma
1, fiche 6, Anglais, relativistic%20plasma
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In this work, a self-consistent transport theory for a relativistic plasma is developed. Using the notation of Braginskii … we provide semianalytical forms of the electrical resistivity, thermoelectric, and thermal conductivity tensors for a Lorentzian plasma in a magnetic field. 1, fiche 6, Anglais, - relativistic%20plasma
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Physique atomique
- Astrophysique et cosmographie
- Électronique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- plasma relativiste
1, fiche 6, Français, plasma%20relativiste
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les premières observations en dehors du visible ont été faites dans le domaine des ondes radio [...] Ces émissions radios sont attribuées aux rayonnements électromagnétiques émis par les électrons lorsqu'ils sont déviés par les champs magnétiques régnant dans les objets astrophysiques ou lorsqu'ils interagissent avec de la matière. Ceci a permis de mettre en évidence la présence de plasmas relativistes dans l'Univers [...] 2, fiche 6, Français, - plasma%20relativiste
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Astrofísica y cosmografía
- Electrónica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- plasma relativista
1, fiche 6, Espagnol, plasma%20relativista
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Para que los movimientos superluminales puedan producirse, el plasma relativista tiene que viajar necesariamente a velocidades muy próximas a la de la luz. 1, fiche 6, Espagnol, - plasma%20relativista
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-12-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Gravity (Physics)
- Physics of Solids
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- recombination
1, fiche 7, Anglais, recombination
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Recombination. Reversal of the ionisation by the bonding of free electrons with positive ions. During recombination, the energy invested for ionisation is released again. It is emitted in the form of ultraviolet radiation. This UV [ultraviolet] radiation causes further plasma reactions, in particular the splitting of molecules into radicals. If the ions of a plasma find no reaction partner, they will recombine to form a neutral atom in a matter of split seconds. 2, fiche 7, Anglais, - recombination
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pesanteur (Physique)
- Physique des solides
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- recombinaison
1, fiche 7, Français, recombinaison
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Recombinaison. Inversion de l'ionisation par réunion d'électrons libres et d'ions positifs. Lors de la recombinaison, l'énergie investie pour l'ionisation est à nouveau libérée. Cette énergie est émise sous forme de rayonnement ultraviolet. Ce rayonnement UV [ultraviolet] provoque d'autres réactions plasmatiques, en particulier la division des molécules en radicaux. Si les ions d'un plasma ne trouvent pas de partenaire de réaction, ils se recombinent à l'atome neutre en une fraction de seconde. 2, fiche 7, Français, - recombinaison
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Gravedad (Física)
- Física de los sólidos
- Semiconductores (Electrónica)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- recombinación
1, fiche 7, Espagnol, recombinaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Si existe un gas de fondo, la interacción [...] entre el plasma en expansión y el medio parcialmente ionizado modifica sustancialmente la emisión observada, debido a procesos de recombinación, transferencia de carga y de momento, etc. 2, fiche 7, Espagnol, - recombinaci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-10-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electronics
- Satellite Telecommunications
- Astronautics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- plasma slab
1, fiche 8, Anglais, plasma%20slab
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The displacement of the electrons to the right leaves an excess of positive charge on the left side of the plasma slab and an excess of negative charge on the right side ... 2, fiche 8, Anglais, - plasma%20slab
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
An inhomogeneous sheath can be treated as a succession of plasma slabs, each having a constant density ... 3, fiche 8, Anglais, - plasma%20slab
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Électronique
- Télécommunications par satellite
- Astronautique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- plaquette de plasma
1, fiche 8, Français, plaquette%20de%20plasma
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- plaque de plasma 2, fiche 8, Français, plaque%20de%20plasma
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une gaine non homogène peut être traitée comme une succession de plaquettes de plasma, chacune ayant une densité constante [...] 3, fiche 8, Français, - plaquette%20de%20plasma
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
- Telecomunicaciones por satélite
- Astronáutica
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- placa de plasma
1, fiche 8, Espagnol, placa%20de%20plasma
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Una envoltura no homogénea se puede tratar como una sucesión de placas de plasma, cada una de densidad constante […] 1, fiche 8, Espagnol, - placa%20de%20plasma
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-10-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Blood
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- convalescent plasma
1, fiche 9, Anglais, convalescent%20plasma
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- convalescent blood plasma 2, fiche 9, Anglais, convalescent%20blood%20plasma
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The antibody-rich plasma of someone who is recovering from an infectious disease. 3, fiche 9, Anglais, - convalescent%20plasma
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Convalescent plasma is collected through the plasma donation process. 4, fiche 9, Anglais, - convalescent%20plasma
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The body of a person with an infectious disease produces antibodies. These antibodies remain in the plasma to shield the person from reinfection. In theory, the antibodies could be used to treat other people with the same disease. 3, fiche 9, Anglais, - convalescent%20plasma
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
convalescent plasma therapy, convalescent plasma transfusion 3, fiche 9, Anglais, - convalescent%20plasma
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sang
Fiche 9, La vedette principale, Français
- plasma de convalescent
1, fiche 9, Français, plasma%20de%20convalescent
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- plasma sanguin de convalescent 2, fiche 9, Français, plasma%20sanguin%20de%20convalescent
correct, nom masculin
- plasma convalescent 3, fiche 9, Français, plasma%20convalescent
à éviter, voir observation, nom masculin
- plasma sanguin convalescent 4, fiche 9, Français, plasma%20sanguin%20convalescent
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Plasma riche en anticorps d'une personne qui se rétablit d'une maladie infectieuse. 2, fiche 9, Français, - plasma%20de%20convalescent
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le plasma de convalescent sera recueilli selon le processus du don de plasma. 5, fiche 9, Français, - plasma%20de%20convalescent
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le corps d'une personne atteinte d'une maladie infectieuse produit des anticorps. Les anticorps restent dans le plasma pour protéger la personne contre une réinfection. En théorie, les anticorps pourraient être utilisés pour traiter d'autres personnes atteintes de la même maladie. 2, fiche 9, Français, - plasma%20de%20convalescent
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
plasma convalescent; plasma sanguin convalescent : Les désignations «plasma convalescent» et «plasma sanguin convalescent» sont inexactes, car elles laissent entendre que c'est le plasma «qui se rétablit», alors qu'il s'agit en réalité du plasma d'une personne convalescente. Pour cette raison, leur emploi est déconseillé. 2, fiche 9, Français, - plasma%20de%20convalescent
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
traitement par plasma de convalescent, transfusion de plasma de convalescent 2, fiche 9, Français, - plasma%20de%20convalescent
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Sangre
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- plasma de convaleciente
1, fiche 9, Espagnol, plasma%20de%20convaleciente
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- plasma convaleciente 2, fiche 9, Espagnol, plasma%20convaleciente
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
plasma de convaleciente; plasma convaleciente : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en la expresión "plasma de convaleciente" [...] no es adecuado omitir la preposición "de". [...] La expresión "plasma de convaleciente" no es más que una combinación descriptiva que alude a la parte líquida de la sangre(el plasma) de una persona que ha superado una enfermedad(el convaleciente). Por ello, resulta inapropiado aplicar esta última voz como adjetivo al propio plasma ["plasma convaleciente"], pues con ello se diría que es el líquido el que se ha recuperado. 2, fiche 9, Espagnol, - plasma%20de%20convaleciente
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-10-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Blood
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- blood
1, fiche 10, Anglais, blood
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The red fluid flowing in the arteries, capillaries, and veins of humans and other vertebrates, carrying oxygen and nutrients to, and carbon dioxide and waste metabolites away from, the organs and tissues of the body. 2, fiche 10, Anglais, - blood
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
blood: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 10, Anglais, - blood
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A12.0.00.009: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 10, Anglais, - blood
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Sang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- sang
1, fiche 10, Français, sang
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Liquide visqueux, de couleur rouge, qui circule dans les vaisseaux, à travers tout l'organisme, où il joue des rôles essentiels et multiples (nutritif, respiratoire, régulateur, de défense [...] 2, fiche 10, Français, - sang
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
sang : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 10, Français, - sang
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A12.0.00.009 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 10, Français, - sang
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Sangre
Entrada(s) universal(es) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- sangre
1, fiche 10, Espagnol, sangre
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tejido esencial para la vida, que circula por venas y arterias llevando oxígeno y alimento a todas las células del organismo. Está compuesto de una fracción celular : glóbulos rojos, blancos y plaquetas, y una fracción líquida llamada plasma. 2, fiche 10, Espagnol, - sangre
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-05-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- The Sun (Astronomy)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- coronal rain
1, fiche 11, Anglais, coronal%20rain
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Coronal rain is the fall of cool and dense blobs formed by thermal instability in the solar corona towards the solar surface with acceleration smaller than gravitational free fall. 2, fiche 11, Anglais, - coronal%20rain
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Soleil (Astronomie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pluie coronale
1, fiche 11, Français, pluie%20coronale
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Parfois, après une éruption solaire [...] lorsque le plasma propulsé dans l'atmosphère du Soleil se refroidit brusquement - d'environ un million de degrés Celsius à moins de 10 000 °C -, il retombe à sa surface en ce que les astronomes appellent une pluie coronale. 1, fiche 11, Français, - pluie%20coronale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Sol (Astronomía)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- lluvia coronal
1, fiche 11, Espagnol, lluvia%20coronal
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A mediados de julio de 2012, después de una erupción en el sol que produjo una eyección de la masa coronal y una llamarada solar moderada, el plasma en la corona solar cercana se refrescó y cayó, fenómeno conocido como lluvia coronal. 1, fiche 11, Espagnol, - lluvia%20coronal
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-02-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ferric reducing ability of plasma assay
1, fiche 12, Anglais, ferric%20reducing%20ability%20of%20plasma%20assay
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- FRAP assay 2, fiche 12, Anglais, FRAP%20assay
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The FRAP assay has been applied widely in nutritional science. Apart from measuring the "total antioxidant content" of various foods, the FRAP assay has been used also to explore absorption of antioxidants from foods, such as soya milk, cocoa, and tea, and to investigate the effect of processing and cooking on the antioxidant content of foods. 2, fiche 12, Anglais, - ferric%20reducing%20ability%20of%20plasma%20assay
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- test de la réduction du fer FRAP
1, fiche 12, Français, test%20de%20la%20r%C3%A9duction%20du%20fer%20FRAP
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- test FRAP 2, fiche 12, Français, test%20FRAP
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] le test FRAP permet d'évaluer le pouvoir antioxydant des aliments, en déterminant cette fois leur capacité de réduction des ions ferriques en ion ferreux. La teneur en antioxydants est déterminée par comparaison avec des solutions contenant des concentrations connues en ions ferreux. 2, fiche 12, Français, - test%20de%20la%20r%C3%A9duction%20du%20fer%20FRAP
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- prueba FRAP
1, fiche 12, Espagnol, prueba%20FRAP
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- test FRAP 2, fiche 12, Espagnol, test%20FRAP
correct, nom masculin
- ensayo FRAP 3, fiche 12, Espagnol, ensayo%20FRAP
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
FRAP : capacidad antioxidante del plasma 4, fiche 12, Espagnol, - prueba%20FRAP
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
FRAP : capacidad de reducción férrica del plasma 5, fiche 12, Espagnol, - prueba%20FRAP
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-09-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Space Physics
- The Sun (Astronomy)
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- coronal mass ejection
1, fiche 13, Anglais, coronal%20mass%20ejection
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CME 2, fiche 13, Anglais, CME
correct, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A significant release of magnetized plasma from the Sun's corona. 3, fiche 13, Anglais, - coronal%20mass%20ejection
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
coronal mass ejection; CME: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Joint Terminology Panel. 4, fiche 13, Anglais, - coronal%20mass%20ejection
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
coronal mass ejection; CME: designations published in the Journal officiel de la République française on June 28, 2017. 4, fiche 13, Anglais, - coronal%20mass%20ejection
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Physique spatiale
- Soleil (Astronomie)
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- éjection de masse coronale
1, fiche 13, Français, %C3%A9jection%20de%20masse%20coronale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- EMC 2, fiche 13, Français, EMC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
- éjection de matière coronale 3, fiche 13, Français, %C3%A9jection%20de%20mati%C3%A8re%20coronale
correct, nom féminin
- EMC 4, fiche 13, Français, EMC
correct, nom féminin
- EMC 4, fiche 13, Français, EMC
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Émission éruptive, à partir de la couronne solaire, d'un nuage de plasma magnétisé. 5, fiche 13, Français, - %C3%A9jection%20de%20masse%20coronale
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les éjections de masse coronale peuvent atteindre la Terre en quelques jours, provoquant des aurores polaires et des orages magnétiques. 6, fiche 13, Français, - %C3%A9jection%20de%20masse%20coronale
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Les éjections de masse coronale peuvent mettre en danger les astronautes, perturber le fonctionnement des engins spatiaux en orbite et affecter les communications radioélectriques et les réseaux électriques. 6, fiche 13, Français, - %C3%A9jection%20de%20masse%20coronale
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
éjection de masse coronale; EMC : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne et le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 7, fiche 13, Français, - %C3%A9jection%20de%20masse%20coronale
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
éjection de masse coronale; EMC : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 28 juin 2017. 7, fiche 13, Français, - %C3%A9jection%20de%20masse%20coronale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Física espacial
- Sol (Astronomía)
- Astrofísica y cosmografía
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- eyección coronal de masa
1, fiche 13, Espagnol, eyecci%C3%B3n%20coronal%20de%20masa
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Como producto de una explosión solar se puede generar una eyección coronal de masa, es decir, una nube de plasma incandescente que viaja a través del espacio interplanetario y potencialmente puede impactar la Tierra. 1, fiche 13, Espagnol, - eyecci%C3%B3n%20coronal%20de%20masa
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Plating of Metals
- Surface Treatment of Metals
- Steel
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- physical vapour deposition
1, fiche 14, Anglais, physical%20vapour%20deposition
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- PVD 1, fiche 14, Anglais, PVD
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- physical vapor deposition 2, fiche 14, Anglais, physical%20vapor%20deposition
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[A process] where material vaporized from a solid or liquid source is transported as a vapor through a vacuum or low-pressure gaseous or plasma environment. 3, fiche 14, Anglais, - physical%20vapour%20deposition
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The vaporized material may be an element, alloy or compound. 4, fiche 14, Anglais, - physical%20vapour%20deposition
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Placage des métaux
- Traitements de surface des métaux
- Acier
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dépôt physique en phase vapeur
1, fiche 14, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20physique%20en%20phase%20vapeur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- PVD 2, fiche 14, Français, PVD
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Enchapado de metales
- Tratamiento de superficie de los metales
- Acero
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- deposición física en fase vapor
1, fiche 14, Espagnol, deposici%C3%B3n%20f%C3%ADsica%20en%20fase%20vapor
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- PVD 1, fiche 14, Espagnol, PVD
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- depósito físico en fase vapor 1, fiche 14, Espagnol, dep%C3%B3sito%20f%C3%ADsico%20en%20fase%20vapor
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Deposición de metales en fase vapor obtenidos en vacío mediante arco eléctrico y plasma con gases reactivos. 2, fiche 14, Espagnol, - deposici%C3%B3n%20f%C3%ADsica%20en%20fase%20vapor
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-06-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Treaties and Conventions
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Treaty of Accession 1, fiche 15, Anglais, Treaty%20of%20Accession
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Traités et alliances
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Traité d'Adhésion
1, fiche 15, Français, Trait%C3%A9%20d%27Adh%C3%A9sion
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Tratados y convenios
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Acta de Adhesión
1, fiche 15, Espagnol, Acta%20de%20Adhesi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Documento en el que se plasma el acuerdo entre los Estados Miembros de las Comunidades Europeas y un nuevo o nuevos Estados Miembros, referente a las condiciones de admisión de estos últimos y a las adaptaciones que han de producirse en los Tratados Constitutivos de las Comunidades a consecuencia de tal admisión. El Acta de Adhesión del Reino de España y de la República Portuguesa se firmó el 12 de junio de 1985 y entró en vigor el 1 de enero de 1986. 1, fiche 15, Espagnol, - Acta%20de%20Adhesi%C3%B3n
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-07-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Molecular Biology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cholesterol
1, fiche 16, Anglais, cholesterol
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A fatty alcohol found in ... animal fats, tissues, and fluids ... 2, fiche 16, Anglais, - cholesterol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Most [cholesterol] is synthesized by the liver and other tissues, but some is absorbed from dietary sources, with each kind transported in plasma by specific lipoproteins. 3, fiche 16, Anglais, - cholesterol
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cholestérol
1, fiche 16, Français, cholest%C3%A9rol
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Substance grasse (stérol) qui se trouve dans [...] des tissus et liquides de l'organisme [...], provenant des aliments et synthétisée par l'organisme [...] 2, fiche 16, Français, - cholest%C3%A9rol
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- colesterol
1, fiche 16, Espagnol, colesterol
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Lípido o grasa que se encuentra en el plasma sanguíneo. 2, fiche 16, Espagnol, - colesterol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Es sintetizado a partir del acetato, participa en la estructura de ciertas lipoproteínas e interviene en el metabolismo de pared arterial y en la génesis de la arterioesclerosis. 3, fiche 16, Espagnol, - colesterol
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
El colesterol es uno solo, que posee dos tipos diferentes de transporte: HDL (lipoproteína de alta densidad) o colesterol bueno [y] LDL (lipoproteína de baja densidad) o colesterol malo. 4, fiche 16, Espagnol, - colesterol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Bioengineering
- Analytical Chemistry
- Blood
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- activated partial thromboplastin time reagent
1, fiche 17, Anglais, activated%20partial%20thromboplastin%20time%20reagent
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- APTT reagent 1, fiche 17, Anglais, APTT%20reagent
correct
- activated PTT reagent 1, fiche 17, Anglais, activated%20PTT%20reagent
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The activated partial thromboplastin time (APTT) is a commonly performed laboratory procedure which is used for multiple purposes including monitoring of heparin therapy, detection of coagulation factor deficiency, and detection of lupus anticoagulants. Among the hereditary coagulation deficiencies, factor VIII and factor IX are the most common. APTT reagents differ widely in both their sensitivity to factor VIII and factor IX deficiencies as well as their responsiveness. 1, fiche 17, Anglais, - activated%20partial%20thromboplastin%20time%20reagent
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Technique biologique
- Chimie analytique
- Sang
Fiche 17, La vedette principale, Français
- réactif pour la détermination du temps de thromboplastine partielle activée
1, fiche 17, Français, r%C3%A9actif%20pour%20la%20d%C3%A9termination%20du%20temps%20de%20thromboplastine%20partielle%20activ%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Réactif utilisé pour déterminer le temps de coagulation du plasma sanguin. 2, fiche 17, Français, - r%C3%A9actif%20pour%20la%20d%C3%A9termination%20du%20temps%20de%20thromboplastine%20partielle%20activ%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Bioingeniería
- Química analítica
- Sangre
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- reactivo de tiempo de tromboplastina parcial activado
1, fiche 17, Espagnol, reactivo%20de%20tiempo%20de%20tromboplastina%20parcial%20activado
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- reactivo de TTPA 1, fiche 17, Espagnol, reactivo%20de%20TTPA
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- reactivo de tiempo parcial de tromboplastina activado 2, fiche 17, Espagnol, reactivo%20de%20tiempo%20parcial%20de%20tromboplastina%20activado
correct, nom masculin
- reactivo TPTA 3, fiche 17, Espagnol, reactivo%20TPTA
correct, nom masculin
- reactivo TPTA 3, fiche 17, Espagnol, reactivo%20TPTA
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Reactivo utilizado para medir el tiempo de coagulación extrínseco del plasma. 4, fiche 17, Espagnol, - reactivo%20de%20tiempo%20de%20tromboplastina%20parcial%20activado
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Blood
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hematocrit
1, fiche 18, Anglais, hematocrit
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- hematocrit apparatus 2, fiche 18, Anglais, hematocrit%20apparatus
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An instrument for determining the relative amounts of plasma and corpuscules in blood usually by means of centrifugation. 1, fiche 18, Anglais, - hematocrit
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Sang
Fiche 18, La vedette principale, Français
- hématocrite
1, fiche 18, Français, h%C3%A9matocrite
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Tube de verre dans lequel on sépare, par centrifugation, la masse des globules rouges de celle du plasma afin de mesurer leur volume. 1, fiche 18, Français, - h%C3%A9matocrite
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
- Sangre
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- hematocrito
1, fiche 18, Espagnol, hematocrito
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Aparato centrifugador que permite la separación de los glóbulos y plasma sanguíneo. La cantidad y proporción relativa de ambos constituye el índice o valor hematocrito que, normalmente, es de 45% de glóbulos. 2, fiche 18, Espagnol, - hematocrito
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Blood
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- blood products
1, fiche 19, Anglais, blood%20products
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
HIV has been transmitted via transfusion of single-donor blood and blood products, including whole blood, fresh frozen plasma, packed red blood cells, cryoprecipitate, clotting factors, and platelets. 1, fiche 19, Anglais, - blood%20products
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- blood product
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sang
Fiche 19, La vedette principale, Français
- produits sanguins
1, fiche 19, Français, produits%20sanguins
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les deux grandes catégories de produits sanguins sont : les produits sanguins stables : sang total, concentrés de globules rouges, concentrés de plaquettes, concentrés de granulocytes d'aphérèse, plasma et les produits sanguins instables : protéines coagulantes, facteur VIII, facteur IX, facteur de Willebrand, fibrinogène, complexe prothrombine, les immunoglobulines et l'albumine. 2, fiche 19, Français, - produits%20sanguins
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- produit du sang
- PS
- produit sanguin
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Sangre
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- productos de sangre
1, fiche 19, Espagnol, productos%20de%20sangre
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- productos sanguíneos 2, fiche 19, Espagnol, productos%20sangu%C3%ADneos
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Cualquier producto terapéutico derivado de la sangre o plasma humana e incluye tanto a los componentes lábiles como a los derivados plasmáticos estables. 3, fiche 19, Espagnol, - productos%20de%20sangre
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Productos sanguíneos : Sangre total [...]. Concentrado de hematíes [...]. Concentrado de hematíes congelados [...]. Concentrado de hematíes lavados [...]. Concentrado de hematíes pobre en leucocitos [...]. Concentrado de plaquetas [...]. Plasma fresco congelado [...]. 4, fiche 19, Espagnol, - productos%20de%20sangre
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
El Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina de Navarro recomienda no utilizar el término "producto sanguíneo" sino hemoderivado. Sin embargo, el término "hemoderivado”, de acuerdo a la Federación Mundial de Hemofilia, distingue ciertos productos que están derivados de la sangre humana y aquellos que están elaborados por ingeniería genética. 5, fiche 19, Espagnol, - productos%20de%20sangre
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- producto de sangre
- producto sanguíneo
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Blood
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- hemoderivative 1, fiche 20, Anglais, hemoderivative
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sang
Fiche 20, La vedette principale, Français
- hémodérivé
1, fiche 20, Français, h%C3%A9mod%C3%A9riv%C3%A9
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Sangre
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- hemoderivado
1, fiche 20, Espagnol, hemoderivado
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- productos hemoderivados 2, fiche 20, Espagnol, productos%20hemoderivados
correct, pluriel
- derivados sanguíneos 3, fiche 20, Espagnol, derivados%20sangu%C3%ADneos
correct, pluriel
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Productos obtenidos por extracción y purificación a través del procesamiento industrial del plasma humano e incluyen, entre otros, albúmina, inmunoglobulinas y factores de la coagulación. 3, fiche 20, Espagnol, - hemoderivado
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Los hemoderivados son productos medicinales muy utilizados en hospitales y sanatorios para regenerar el volumen normal de la sangre en el organismo o producir más defensas en los inmunodeprimidos. 4, fiche 20, Espagnol, - hemoderivado
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
El término "hemoderivado” distingue ciertos productos que están derivados de la sangre humana y aquellos que están elaborados por ingeniería genética. 5, fiche 20, Espagnol, - hemoderivado
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- germ plasm
1, fiche 21, Anglais, germ%20plasm
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- germplasm 2, fiche 21, Anglais, germplasm
correct
- germ-plasm 3, fiche 21, Anglais, germ%2Dplasm
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The genetic material with its specific molecular and chemical makeup that comprises the physical foundation of the hereditary qualities of an organism. 4, fiche 21, Anglais, - germ%20plasm
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- germoplasm
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- germoplasme
1, fiche 21, Français, germoplasme
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- plasma germinal 2, fiche 21, Français, plasma%20germinal
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
La variabilité génétique intégrale, représentée par les cellules ou les semences germinatives, mise à la disposition d'une population donnée d'organismes. 3, fiche 21, Français, - germoplasme
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- germoplasma
1, fiche 21, Espagnol, germoplasma
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- plasma germinal 2, fiche 21, Espagnol, plasma%20germinal
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
La variabilidad genética total, representada por células germinales, disponibles para una población particular de organismos. 3, fiche 21, Espagnol, - germoplasma
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- plasma
1, fiche 22, Anglais, plasma
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An ionized gaseous medium in which the electron and ion densities are approximately equal. 2, fiche 22, Anglais, - plasma
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
plasma: term standardized by ISO. 2, fiche 22, Anglais, - plasma
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- plasma
1, fiche 22, Français, plasma
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Électriquement neutre et très conducteur, le plasma est considéré comme un quatrième état de la matière. 2, fiche 22, Français, - plasma
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
plasma : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 22, Français, - plasma
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Onde de plasma. 2, fiche 22, Français, - plasma
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- plasma
1, fiche 22, Espagnol, plasma
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Estado de la materia que contiene prácticamente el mismo número de electrones que de iones positivos. 1, fiche 22, Espagnol, - plasma
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- noise-generator plasma tube
1, fiche 23, Anglais, noise%2Dgenerator%20plasma%20tube
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An extended-interaction plasma tube that generates white noise over a stated band. 2, fiche 23, Anglais, - noise%2Dgenerator%20plasma%20tube
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- noise generator plasma tube
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- tube générateur de bruit à plasma
1, fiche 23, Français, tube%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20bruit%20%C3%A0%20plasma
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Tube à plasma à interaction étendue qui produit des bruits blancs sur une bande donnée. 2, fiche 23, Français, - tube%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20bruit%20%C3%A0%20plasma
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- tubo generador de ruido de plasma
1, fiche 23, Espagnol, tubo%20generador%20de%20ruido%20de%20plasma
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2010-05-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Physics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- radio-frequency power
1, fiche 24, Anglais, radio%2Dfrequency%20power
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- RF power 2, fiche 24, Anglais, RF%20power
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The particles counter circulate in bunches. Magnets confine the two beams to their proper orbits, and radio-frequency power accelerates them to a combined energy near 90 billion electron volts, equivalent to the Z mass. 3, fiche 24, Anglais, - radio%2Dfrequency%20power
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- radio frequency power
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Physique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- puissance radioélectrique
1, fiche 24, Français, puissance%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Física
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- poder de radiofrecuencia
1, fiche 24, Espagnol, poder%20de%20radiofrecuencia
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Espectrometría de Emisión Acoplado a Plasma Inductivamente [...] Para la medición de fósforo se utilizó el instrumento TermoElemental Iris Intrepid, a una longitud de onda de 178, 2, empleándose un poder de radiofrecuencia de 1150 W [vatios]. 1, fiche 24, Espagnol, - poder%20de%20radiofrecuencia
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-04-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- X ray-emitting plasma
1, fiche 25, Anglais, X%20ray%2Demitting%20plasma
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Progress has also occurred in the development of X-ray lasers and X ray-emitting plasmas, which can provide enough X rays in a single pulse to form an image in one nanosecond or less. 1, fiche 25, Anglais, - X%20ray%2Demitting%20plasma
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- plasma émetteur de rayons X
1, fiche 25, Français, plasma%20%C3%A9metteur%20de%20rayons%20X
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les plasmas denses et chauds sont de forts émetteurs de rayons. 2, fiche 25, Français, - plasma%20%C3%A9metteur%20de%20rayons%20X
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- plasma emisor de rayos X
1, fiche 25, Espagnol, plasma%20emisor%20de%20rayos%20X
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
También se ha producido un gran progreso en el desarrollo de láseres de rayos X y de plasmas emisores de rayos X, que son capaces de producir pulsos de rayos X de intensidad suficiente como para formar una imagen en un nanosegundo o menos. 1, fiche 25, Espagnol, - plasma%20emisor%20de%20rayos%20X
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-03-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- semen plasma agglutination test
1, fiche 26, Anglais, semen%20plasma%20agglutination%20test
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
For brucellosis. 1, fiche 26, Anglais, - semen%20plasma%20agglutination%20test
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- épreuve d’agglutination sur plasma seminal
1, fiche 26, Français, %C3%A9preuve%20d%26rsquo%3Bagglutination%20sur%20plasma%20seminal
proposition, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- espermoaglutinación
1, fiche 26, Espagnol, espermoaglutinaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- prueba de aglutinación de plasma seminal 1, fiche 26, Espagnol, prueba%20de%20aglutinaci%C3%B3n%20de%20plasma%20seminal
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-03-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Immunology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- semen plasma agglutination
1, fiche 27, Anglais, semen%20plasma%20agglutination
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Immunologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- agglutination sur plasma séminal
1, fiche 27, Français, agglutination%20sur%20plasma%20s%C3%A9minal
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
- Inmunología
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- aglutinación de plasma seminal
1, fiche 27, Espagnol, aglutinaci%C3%B3n%20de%20plasma%20seminal
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2008-11-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- plasma-enhanced chemical vapor deposition
1, fiche 28, Anglais, plasma%2Denhanced%20chemical%20vapor%20deposition
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- PECVD 2, fiche 28, Anglais, PECVD
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Chemical vapor deposition (CVD) deposits atoms or molecules by reducing the decomposition of a chemical-vapor precursor species that contains the material to be deposited. The reduction is normally accomplished using hydrogen at an elevated temperature. Decomposition is accomplished by thermal activation. The use of a plasma allows the reduction or decomposition to be done at a lower temperature than using temperature alone. 3, fiche 28, Anglais, - plasma%2Denhanced%20chemical%20vapor%20deposition
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- plasma-enhanced chemical vapour deposition
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- dépôt chimique en phase vapeur activé par plasma
1, fiche 28, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20chimique%20en%20phase%20vapeur%20activ%C3%A9%20par%20plasma
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Technique de dépôt chimique de couches minces en présence d'un gaz partiellement ionisé, appelé plasma. 2, fiche 28, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20chimique%20en%20phase%20vapeur%20activ%C3%A9%20par%20plasma
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- deposición química en fase vapor asistida por plasma
1, fiche 28, Espagnol, deposici%C3%B3n%20qu%C3%ADmica%20en%20fase%20vapor%20asistida%20por%20plasma
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- depósito químico en fase vapor asistido por plasma 2, fiche 28, Espagnol, dep%C3%B3sito%20qu%C3%ADmico%20en%20fase%20vapor%20asistido%20por%20plasma
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La deposición de películas delgadas de materiales dieléctricos para separar eléctricamente partes de los dispositivos electrónicos a realizar es inevitable en la mayor parte de los casos. Una de las técnicas mejor establecidas para ello es la deposición en fase vapor asistida por plasma [...], que permite obtener dieléctricos con baja porosidad y uniformes en tallas laterales de sustrato grandes, conformes con la topología del sustrato, y con velocidades de depósito altas. 1, fiche 28, Espagnol, - deposici%C3%B3n%20qu%C3%ADmica%20en%20fase%20vapor%20asistida%20por%20plasma
Fiche 29 - données d’organisme interne 2008-11-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- cathode sputtering
1, fiche 29, Anglais, cathode%20sputtering
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- sputtering 2, fiche 29, Anglais, sputtering
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A method of depositing thin-films which employs a high energy bombardment to release the source material. 3, fiche 29, Anglais, - cathode%20sputtering
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- pulvérisation cathodique
1, fiche 29, Français, pulv%C3%A9risation%20cathodique
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Procédé de dépôt métallique en couche mince, sous vide, consistant à arracher, sous l'action d'un bombardement ionique, des atomes à une cathode «cible» pour les déposer sur la pièce à revêtir faisant office d'anode. 2, fiche 29, Français, - pulv%C3%A9risation%20cathodique
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La pulvérisation cathodique est utilisée pour déposer des revêtements décoratifs - sur des plastiques, notamment - ou des revêtements très durs sur des pièces devant résister à l'usure, par exemple des outils de coupe. Elle permet aussi, en adaptant la composition de la cible, de déposer des alliages, ce qui n'est pas possible avec d'autres méthodes, comme l'évaporation thermique. 2, fiche 29, Français, - pulv%C3%A9risation%20cathodique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- pulverización catódica
1, fiche 29, Espagnol, pulverizaci%C3%B3n%20cat%C3%B3dica
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La pulverización catódica es un procedimiento de deposición en vacío por medio de un plasma luminiscente en un gas(normalmente argón) que se mantiene a baja presión. 1, fiche 29, Espagnol, - pulverizaci%C3%B3n%20cat%C3%B3dica
Fiche 30 - données d’organisme interne 2008-10-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- AC plasma screen 1, fiche 30, Anglais, AC%20plasma%20screen
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- alternating current plasma screen 2, fiche 30, Anglais, alternating%20current%20plasma%20screen
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- écran plasma à courant alternatif
1, fiche 30, Français, %C3%A9cran%20plasma%20%C3%A0%20courant%20alternatif
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les écrans plasma à courant alternatif sont construits sur la même philosophie que ceux à courant continu : l'élément gazeux est pris en sandwich entre deux substrats en verre et les conducteurs sont disposés suivant une structure maillée. Ces derniers sont recouverts d'un diélectrique et d'une couche protectrice. Le couplage avec le gaz est du type capacitif. Le gaz utilisé est un mélange de néon et d'argon dans des proportions identiques à celles utilisées dans les afficheurs plasma à courant continu. Le couplage capacitif permet d'ajouter un effet de mémorisation à l'écran. 1, fiche 30, Français, - %C3%A9cran%20plasma%20%C3%A0%20courant%20alternatif
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- pantalla de plasma a corriente alterna
1, fiche 30, Espagnol, pantalla%20de%20plasma%20a%20corriente%20alterna
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2008-10-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- DC plasma screen 1, fiche 31, Anglais, DC%20plasma%20screen
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- direct current plasma screen 1, fiche 31, Anglais, direct%20current%20plasma%20screen
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- écran plasma à courant continu
1, fiche 31, Français, %C3%A9cran%20plasma%20%C3%A0%20courant%20continu
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les écrans plasma à courant alternatif sont construits sur la même philosophie que ceux à courant continu : l'élément gazeux est pris en sandwich entre deux substrats en verre et les conducteurs sont disposés suivant une structure maillée. Ces derniers sont recouverts d'un diélectrique et d'une couche protectrice. Le couplage avec le gaz est du type capacitif. Le gaz utilisé est un mélange de néon et d'argon dans des proportions identiques à celles utilisées dans les afficheurs plasma à courant continu. Le couplage capacitif permet d'ajouter un effet de mémorisation à l'écran. 1, fiche 31, Français, - %C3%A9cran%20plasma%20%C3%A0%20courant%20continu
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- pantalla de plasma a corriente continua
1, fiche 31, Espagnol, pantalla%20de%20plasma%20a%20corriente%20continua
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- pantalla de plasma a corriente directa 1, fiche 31, Espagnol, pantalla%20de%20plasma%20a%20corriente%20directa
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2008-07-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- fatty degeneration of the liver
1, fiche 32, Anglais, fatty%20degeneration%20of%20the%20liver
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Fatty degeneration of the liver associated with reduced concentrations of vitamin B12 [...] was seen in [...] animals. [...] microscopic liver lesions included accumulation of lipid droplets and lipofuscin particles in hepatocytes, dissociation and necrosis of hepatocytes, and sparse infiltration by neutrophils, macrophages, and lymphocytes. 2, fiche 32, Anglais, - fatty%20degeneration%20of%20the%20liver
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- dégénérescence graisseuse du foie
1, fiche 32, Français, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20graisseuse%20du%20foie
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Une alimentation [...] trop riche en graisses et hydrates de carbone [...] provoque une transformation des cellules du foie en cellules graisseuses, des hépatites, des abcès et des cirrhoses. Il est également à noter que la dégénérescence graisseuse du foie est très commune, et ce même sur les petits [chinchillas]. 1, fiche 32, Français, - d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20graisseuse%20du%20foie
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- degeneración grasa del hígado
1, fiche 32, Espagnol, degeneraci%C3%B3n%20grasa%20del%20h%C3%ADgado
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La excesiva lipogénesis provoca la degeneración grasa del hígado(hígado aumentado de tamaño y de color amarillento) debido a que se supera la capacidad de transporte de lípidos en el plasma, por lo que la grasa se deposita en el hígado. Las gallinas con hígado graso, además de reducir la puesta, son muy susceptibles al estrés, siendo la mortalidad relativamente alta. Este trastorno es relativamente frecuente en ponedoras morenas obesas, y en épocas de calor. 1, fiche 32, Espagnol, - degeneraci%C3%B3n%20grasa%20del%20h%C3%ADgado
Fiche 33 - données d’organisme interne 2007-02-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Biotechnology
- Reproduction (Medicine)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- sperm washing technique 1, fiche 33, Anglais, sperm%20washing%20technique
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Implantation through sperm washing technique and testing of embryos. 1, fiche 33, Anglais, - sperm%20washing%20technique
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Reproduction (Médecine)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- technique de lavage du sperme
1, fiche 33, Français, technique%20de%20lavage%20du%20sperme
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le sperme éjaculé est, après liquéfaction, centrifugé et lavé afin d'éliminer les composés inhibant la capacitation et dilué dans le milieu de fécondation jusqu'à une concentration de 10 (à la puissance 6) spermatozoïdes mobiles par ml. 2, fiche 33, Français, - technique%20de%20lavage%20du%20sperme
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Reproducción (Medicina)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- lavado de esperma
1, fiche 33, Espagnol, lavado%20de%20esperma
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- técnica de lavado de esperma 2, fiche 33, Espagnol, t%C3%A9cnica%20de%20lavado%20de%20esperma
correct, nom féminin
- técnica de lavado de semen 3, fiche 33, Espagnol, t%C3%A9cnica%20de%20lavado%20de%20semen
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Técnica utilizada para separar el líquido [plasma] seminal de los espermatozoides. 2, fiche 33, Espagnol, - lavado%20de%20esperma
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Una de las técnicas utilizadas para el manejo de riesgo de VIH [virus de la inmunodeficiencia humana] durante la concepción, es la que ha sido comúnmente utilizada en las clínicas de fertilidad por años. Se denomina "lavado de esperma". [...] La técnica se basa en el hecho de que el VIH reside en el fluido seminal y no en el esperma. La meta del lavado de esperma es separar las células espermatozoides de las otras células en el semen, y luego lavar el esperma, quitando los residuos de VIH. 4, fiche 33, Espagnol, - lavado%20de%20esperma
Fiche 34 - données d’organisme interne 2005-03-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Blood
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- plasma
1, fiche 34, Anglais, plasma
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- blood plasma 2, fiche 34, Anglais, blood%20plasma
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The fluid portion of the blood in which the particulate components are suspended. 3, fiche 34, Anglais, - plasma
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sang
Fiche 34, La vedette principale, Français
- plasma
1, fiche 34, Français, plasma
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- plasma sanguin 2, fiche 34, Français, plasma%20sanguin
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Partie liquide du sang dans laquelle se trouvent en suspension les éléments figurés (globules rouges, globules blancs, plaquettes) et le fibrinogène. 3, fiche 34, Français, - plasma
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Sangre
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- plasma
1, fiche 34, Espagnol, plasma
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- plasma sanguíneo 2, fiche 34, Espagnol, plasma%20sangu%C3%ADneo
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Fluido sanguíneo incoloro constituido mayormente por agua en el que flotan las células sanguíneas. 3, fiche 34, Espagnol, - plasma
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Contiene anticuerpos, nutrientes, sustancias de deshecho y factores coagulantes. 3, fiche 34, Espagnol, - plasma
Fiche 35 - données d’organisme interne 2005-01-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Display Technology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- plasma panel
1, fiche 35, Anglais, plasma%20panel
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- gas panel 2, fiche 35, Anglais, gas%20panel
correct, normalisé
- plasma display 3, fiche 35, Anglais, plasma%20display
correct, normalisé
- gas-discharge display 4, fiche 35, Anglais, gas%2Ddischarge%20display
correct, normalisé
- plasma screen 5, fiche 35, Anglais, plasma%20screen
correct
- gas plasma screen 6, fiche 35, Anglais, gas%20plasma%20screen
correct
- plasma display panel 7, fiche 35, Anglais, plasma%20display%20panel
correct
- gas plasma display 9, fiche 35, Anglais, gas%20plasma%20display
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The student interacts with a PLATO program by means of a terminal, consisting of a keyboard and plasma display panel. ... The important properties of the plasma panel are that it is transparent (enabling colour slides to be projected onto the back of the panel, and superimposed on computer-generated graphics) and has inherent memory (meaning that it does not need refreshing, and is free of flickers, unlike a cathode-ray tube). 10, fiche 35, Anglais, - plasma%20panel
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The display image can persist for a long time without refreshment. 4, fiche 35, Anglais, - plasma%20panel
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
plasma panel; gas panel; plasma display; gas-discharge display: terms standardized by ISO. 11, fiche 35, Anglais, - plasma%20panel
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
plasma panel; gas panel: terms standardized by CSA International. 11, fiche 35, Anglais, - plasma%20panel
Record number: 35, Textual support number: 4 OBS
plasma screen: term used in connection with the Expo 2005 Canada Interactive Network. 12, fiche 35, Anglais, - plasma%20panel
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- écran à plasma
1, fiche 35, Français, %C3%A9cran%20%C3%A0%20plasma
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- écran plasma 2, fiche 35, Français, %C3%A9cran%20plasma
correct, nom masculin
- écran au plasma 3, fiche 35, Français, %C3%A9cran%20au%20plasma
nom masculin, moins fréquent
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un dispositif d'affichage constituée d'une grille d'électrodes placée en milieu gazeux dans une chambre plate. 4, fiche 35, Français, - %C3%A9cran%20%C3%A0%20plasma
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] écran tactile à plasma. 5, fiche 35, Français, - %C3%A9cran%20%C3%A0%20plasma
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
L'image persiste longtemps sans rafraîchissement. 4, fiche 35, Français, - %C3%A9cran%20%C3%A0%20plasma
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
écran à plasma : terme normalisé par l'ISO et la CSA International. 6, fiche 35, Français, - %C3%A9cran%20%C3%A0%20plasma
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
écran à plasma : terme relatif au Réseau interactif du Canada à Expo 2005. 7, fiche 35, Français, - %C3%A9cran%20%C3%A0%20plasma
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- panel de visualización de plasma
1, fiche 35, Espagnol, panel%20de%20visualizaci%C3%B3n%20de%20plasma
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- tablero de visualización de plasma 2, fiche 35, Espagnol, tablero%20de%20visualizaci%C3%B3n%20de%20plasma
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[Pantalla] de visualización que utiliza una configuración de tubos de neón, individualmente direccionables. 2, fiche 35, Espagnol, - panel%20de%20visualizaci%C3%B3n%20de%20plasma
Fiche 36 - données d’organisme interne 2004-12-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Blood
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- hematocrit
1, fiche 36, Anglais, hematocrit
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- HCT 2, fiche 36, Anglais, HCT
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The packed volume of red blood cells compared to plasma occurring in a given sample and expressed as a percentage. 2, fiche 36, Anglais, - hematocrit
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sang
Fiche 36, La vedette principale, Français
- hématocrite
1, fiche 36, Français, h%C3%A9matocrite
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Rapport du volume relatif des globules rouges et du plasma. 2, fiche 36, Français, - h%C3%A9matocrite
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Des compteurs automatiques permettent de calculer l'hématocrite qui est égal au produit du volume globulaire moyen par le nombre de globules rouges. 2, fiche 36, Français, - h%C3%A9matocrite
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Sangre
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- hematocrito
1, fiche 36, Espagnol, hematocrito
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Porcentaje de eritrocitos en la sangre que se mide separando los glóbulos del plasma por medio de un aparato centrifugador. 2, fiche 36, Espagnol, - hematocrito
Fiche 37 - données d’organisme interne 2004-09-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- vaccinia immune globulin
1, fiche 37, Anglais, vaccinia%20immune%20globulin
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- VIG 2, fiche 37, Anglais, VIG
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 3, fiche 37, Anglais, - vaccinia%20immune%20globulin
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- immunoglobuline antivaccinale
1, fiche 37, Français, immunoglobuline%20antivaccinale
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 37, Français, - immunoglobuline%20antivaccinale
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- concentrado inmunoglobulínico de vaccinia
1, fiche 37, Espagnol, concentrado%20inmunoglobul%C3%ADnico%20de%20vaccinia
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- inmoglobulina antivaccinia 2, fiche 37, Espagnol, inmoglobulina%20antivaccinia
correct, nom féminin
- IGV 2, fiche 37, Espagnol, IGV
correct
- IGV 2, fiche 37, Espagnol, IGV
- vaccinia immune globulin 1, fiche 37, Espagnol, vaccinia%20immune%20globulin
latin
- VIG 1, fiche 37, Espagnol, VIG
correct
- VIG 1, fiche 37, Espagnol, VIG
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
En el pasado se utilizaba el [concentrado inmunoglobulínico de vaccinia] obtenido del plasma de personas vacunadas o inmunizadas para evitar o modificar la viruela cuando se le aplicaba en término de 24 horas de la exposición corroborada. En la actualidad, los suministros del concentrado se usan para tratar las complicaciones de la vacunación contra la viruela. 1, fiche 37, Espagnol, - concentrado%20inmunoglobul%C3%ADnico%20de%20vaccinia
Fiche 38 - données d’organisme interne 2004-07-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Metal Finishing
- Electronic Circuits Technology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- plasma etching
1, fiche 38, Anglais, plasma%20etching
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- dry plasma etching 2, fiche 38, Anglais, dry%20plasma%20etching
correct
- dry etching 3, fiche 38, Anglais, dry%20etching
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Agents used to remove unwanted material from a substrate are known as etchants. ... By chemical action, the etchant removes all material that is not protected.... In dry plasma etching, the etchant is comprised of gas ions that remove material by virtue of their kinetic energy. ... Ions for plasma etching are often provided by argon.... 1, fiche 38, Anglais, - plasma%20etching
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Plasma etching and desmearing gases are used as purifying agents in the fluorocarbon products industry. Contrast to wet etching or solvent etching. 4, fiche 38, Anglais, - plasma%20etching
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
"etch" (chemical ind.): "décaper". 5, fiche 38, Anglais, - plasma%20etching
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Finissage des métaux
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- gravure au plasma
1, fiche 38, Français, gravure%20au%20plasma
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- décapage au plasma 2, fiche 38, Français, d%C3%A9capage%20au%20plasma
proposition, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
«décapage» : Opération ayant pour objet de nettoyer une surface [...] 2, fiche 38, Français, - gravure%20au%20plasma
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
La surface des métaux est couverte d'oxydes, de sels, de graisses, de diverses matières [...]. Ces impuretés gênent les traitements ultérieurs soit en formant des incrustations au cours des mises en formes, soit en laissant la surface terne lorsqu'elle doit être brillante et polie. Elles rendent même impossible tout traitement pour lequel la surface doit être correctement mise à nu : soudage, étamage, revêtement électrolytique, métallisation, etc. Le décapage peut s'effectuer soit par des moyens chimiques, soit par des moyens mécaniques. 2, fiche 38, Français, - gravure%20au%20plasma
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
[...] les plasmas sont des «gaz complètement ionisés» [...]. En métallurgie, on utilise le jet de plasma produit par un arc électrique continu de grande énergie pour le soudage, le coupage des métaux ainsi que pour faciliter l'usinage de métaux réfractaires par chauffage local et superficiel de la pièce avant le passage de l'outil de coupe. [...] Les plasmas peuvent aussi servir à l'élaboration de métaux ultrapurs (aciers par le procédé SKF, silicium). 2, fiche 38, Français, - gravure%20au%20plasma
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Acabado de metales
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- grabado de plasma en seco
1, fiche 38, Espagnol, grabado%20de%20plasma%20en%20seco
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Método para revelar una máscara en una oblea. 1, fiche 38, Espagnol, - grabado%20de%20plasma%20en%20seco
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
El proceso de grabado de plasma en seco reemplaza el método de baño de ácido y película(conocido como procesamiento "húmedo") que se utiliza para crear un diseño en una oblea. El método de plasma en seco lanza iones calientes a través de una máscara directamente en la plaqueta o microcircuito, que evaporan la capa de dióxido de silicón. 1, fiche 38, Espagnol, - grabado%20de%20plasma%20en%20seco
Fiche 39 - données d’organisme interne 2004-02-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- Blood
- Biotechnology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- plasmapheresis
1, fiche 39, Anglais, plasmapheresis
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The removal of whole blood from the body, separation of its cellular elements by centrifugation, and reinfusion of them suspended in saline or some other plasma substitute, thus depleting the body's own plasma without depleting its cells. 1, fiche 39, Anglais, - plasmapheresis
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Sang
- Biotechnologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- plasmaphérèse
1, fiche 39, Français, plasmaph%C3%A9r%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La plasmophérèse consiste à prélever uniquement le plasma du donneur et à lui restituer ses globules et plaquettes. 1, fiche 39, Français, - plasmaph%C3%A9r%C3%A8se
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
- Sangre
- Biotecnología
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- plasmaféresis
1, fiche 39, Espagnol, plasmaf%C3%A9resis
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento que consiste en la extracción de plasma de sangre de paciente o donantes. Se pasa la sangre por una máquina de féresis para extraer el plasma, separándolo de los hematíes, leucocitos y plaquetas. A continuación las otras células sanguíneas se inyectan de nuevo al donante. 2, fiche 39, Espagnol, - plasmaf%C3%A9resis
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Cuando este procedimiento se emplea como tratamiento para la macroglobulinemia de Waldenstrom, se reemplaza el plasma con un sustituto y se inyecta la sangre de nuevo en el paciente para hacer la sangre más fluida y menos espesa. 3, fiche 39, Espagnol, - plasmaf%C3%A9resis
Fiche 40 - données d’organisme interne 2003-09-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- human plasma
1, fiche 40, Anglais, human%20plasma
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- plasma humain
1, fiche 40, Français, plasma%20humain
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- plasma humano
1, fiche 40, Espagnol, plasma%20humano
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- extended-interaction plasma tube
1, fiche 41, Anglais, extended%2Dinteraction%20plasma%20tube
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A gas-filled microwave tube using a distributed plasma discharge. 1, fiche 41, Anglais, - extended%2Dinteraction%20plasma%20tube
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- extended interaction plasma tube
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- tube à plasma à interaction étendue
1, fiche 41, Français, tube%20%C3%A0%20plasma%20%C3%A0%20interaction%20%C3%A9tendue
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Tube à gaz pour hyperfréquences à décharge en plasma répartie. 1, fiche 41, Français, - tube%20%C3%A0%20plasma%20%C3%A0%20interaction%20%C3%A9tendue
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- tubo de plasma de interacción extendida
1, fiche 41, Espagnol, tubo%20de%20plasma%20de%20interacci%C3%B3n%20extendida
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2003-02-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- muscle plasma 1, fiche 42, Anglais, muscle%20plasma
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- plasma musculaire
1, fiche 42, Français, plasma%20musculaire
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- plasma muscular
1, fiche 42, Espagnol, plasma%20muscular
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2003-02-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- interstitial plasma 1, fiche 43, Anglais, interstitial%20plasma
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- plasma interstitiel
1, fiche 43, Français, plasma%20interstitiel
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- plasma intersticial
1, fiche 43, Espagnol, plasma%20intersticial
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-01-28
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- plasma hybridization 1, fiche 44, Anglais, plasma%20hybridization
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- hybridation du plasma
1, fiche 44, Français, hybridation%20du%20plasma
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- hibridación del plasma
1, fiche 44, Espagnol, hibridaci%C3%B3n%20del%20plasma
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2003-01-24
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- plasma generation 1, fiche 45, Anglais, plasma%20generation
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- génération du plasma
1, fiche 45, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20du%20plasma
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- generación de plasma
1, fiche 45, Espagnol, generaci%C3%B3n%20de%20plasma
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2002-04-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Plasma Physics
- Electromagnetic Radiation
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- plasma wave
1, fiche 46, Anglais, plasma%20wave
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A disturbance of a plasma involving oscillation of its constituent particles and of an electromagnetic field, which propagates from one point in the plasma to another without net motion of the plasma. 2, fiche 46, Anglais, - plasma%20wave
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Physique des plasmas
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- onde plasmatique
1, fiche 46, Français, onde%20plasmatique
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- onde de plasma 2, fiche 46, Français, onde%20de%20plasma
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Cette expérience sur les phénomènes induits par les faisceaux de particules [...] vise à l'étude des ondes et des instabilités plasmatiques déclenchées par l'injection de faisceaux électroniques et ioniques de haute énergie. 1, fiche 46, Français, - onde%20plasmatique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Física del plasma
- Radiación electromagnética
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- onda de plasma
1, fiche 46, Espagnol, onda%20de%20plasma
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2001-09-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Biochemistry
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- water/cell plasma partition coefficient 1, fiche 47, Anglais, water%2Fcell%20plasma%20partition%20coefficient
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Biochimie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- coefficient de partition eau/plasma cellulaire
1, fiche 47, Français, coefficient%20de%20partition%20eau%2Fplasma%20cellulaire
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Bioquímica
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de partición agua/plasma celular
1, fiche 47, Espagnol, coeficiente%20de%20partici%C3%B3n%20agua%2Fplasma%20celular
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2000-11-20
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- apparent plasma clearance 1, fiche 48, Anglais, apparent%20plasma%20clearance
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 48, La vedette principale, Français
- clearance plasmatique apparente
1, fiche 48, Français, clearance%20plasmatique%20apparente
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- aclaramiento aparente del plasma
1, fiche 48, Espagnol, aclaramiento%20aparente%20del%20plasma
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Conference Titles
- Plasma Physics
- Thermonuclear fusion
- Scientific Research
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Conference on Plasma Physics and Controlled Nuclear Fusion Research 1, fiche 49, Anglais, Conference%20on%20Plasma%20Physics%20and%20Controlled%20Nuclear%20Fusion%20Research
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Plasma Physics and Controlled Nuclear Fusion Conference
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Physique des plasmas
- Fusion thermonucléaire
- Recherche scientifique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Conférence sur la physique des plasmas et la recherche concernant la fusion nucléaire contrôlée
1, fiche 49, Français, Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20physique%20des%20plasmas%20et%20la%20recherche%20concernant%20la%20fusion%20nucl%C3%A9aire%20contr%C3%B4l%C3%A9e
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Física del plasma
- Fusión termonuclear
- Investigación científica
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia sobre la física del plasma y las investigaciones de fusión nuclear controlada
1, fiche 49, Espagnol, Conferencia%20sobre%20la%20f%C3%ADsica%20del%20plasma%20y%20las%20investigaciones%20de%20fusi%C3%B3n%20nuclear%20controlada
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Conference Titles
- Atomic Physics
- Plasma Physics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- International Conference on Plasma Physics and Controlled Nuclear Fusion Research 1, fiche 50, Anglais, International%20Conference%20on%20Plasma%20Physics%20and%20Controlled%20Nuclear%20Fusion%20Research
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Physique atomique
- Physique des plasmas
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Conférence internationale sur la physique des plasmas et la recherche concernant la fusion nucléaire contrôlée
1, fiche 50, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20sur%20la%20physique%20des%20plasmas%20et%20la%20recherche%20concernant%20la%20fusion%20nucl%C3%A9aire%20contr%C3%B4l%C3%A9e
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Física atómica
- Física del plasma
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia internacional sobre investigaciones en materia de física del plasma y fusión nuclear controlada
1, fiche 50, Espagnol, Conferencia%20internacional%20sobre%20investigaciones%20en%20materia%20de%20f%C3%ADsica%20del%20plasma%20y%20fusi%C3%B3n%20nuclear%20controlada
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Genetics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- mutant germ-plasm 1, fiche 51, Anglais, mutant%20germ%2Dplasm
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
In reference to plant breeding and genetics. 2, fiche 51, Anglais, - mutant%20germ%2Dplasm
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Génétique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- matériel génétique mutant
1, fiche 51, Français, mat%C3%A9riel%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20mutant
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Genética
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- plasma germinal mutante
1, fiche 51, Espagnol, plasma%20germinal%20mutante
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1995-06-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Meetings
- Genetics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- International Convention on Ownership of indigenous germplasm as a protection for developing countries 1, fiche 52, Anglais, International%20Convention%20on%20Ownership%20of%20indigenous%20germplasm%20as%20a%20protection%20for%20developing%20countries
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Réunions
- Génétique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Convention internationale sur la propriété des plasmas germinatifs autochtones pour protéger les pays en développement 1, fiche 52, Français, Convention%20internationale%20sur%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20des%20plasmas%20germinatifs%20autochtones%20pour%20prot%C3%A9ger%20les%20pays%20en%20d%C3%A9veloppement
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Genética
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- Convención internacional sobre la propiedad del plasma germinal autóctono para proteger a los países en desarrollo
1, fiche 52, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20internacional%20sobre%20la%20propiedad%20del%20plasma%20germinal%20aut%C3%B3ctono%20para%20proteger%20a%20los%20pa%C3%ADses%20en%20desarrollo
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- polar wind
1, fiche 53, Anglais, polar%20wind
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Stream of plasma escaping (dispersing) from the terrestrial atmosphere above the regions of the geomagnetic poles and moving along the magnetospheric lines of force. 1, fiche 53, Anglais, - polar%20wind
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 53, La vedette principale, Français
- vent polaire
1, fiche 53, Français, vent%20polaire
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Flux de plasma s'échappant (en se dispersant) de l'atmosphère terrestre dans la région des pôles magnétiques et se déplaçant le long des lignes de force de la magnétosphère. 1, fiche 53, Français, - vent%20polaire
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- viento polar
1, fiche 53, Espagnol, viento%20polar
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Corriente de plasma que se escapa(por dispersión) de la atmósfera terrestre en la región de los polos magnéticos, desplazándose a lo largo de las líneas de fuerza magnetosféricas. 1, fiche 53, Espagnol, - viento%20polar
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :