TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TALK [100 fiches]

Fiche 1 2024-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

The disparaging or boastful language that is used to demoralize or intimidate opponents.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

Use disparaging or boastful language to demoralize or intimidate opponents.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mental health and hygiene
  • Clinical Psychology
CONT

... somatic therapy combines mindfulness, talk therapy, and what can be considered alternative forms of physical therapy.

Français

Domaine(s)
  • Hygiène et santé mentales
  • Psychologie clinique
CONT

Grâce à la thérapie par la conversation, vous et le professionnel de la santé mentale cherchez activement, ensemble, à : a) explorer un problème (p. ex., un souci, une difficulté, une épreuve, une inquiétude ou un dilemme) dans votre vie; b) comprendre le problème; et c) mettre en œuvre des mesures (appliquer des stratégies qui vous aideront à résoudre le problème ou à mieux composer avec [le problème]). Pendant ce processus thérapeutique, de nombreux clients parviennent à mieux comprendre leurs propres pensées, comportements ou émotions. Ceci peut se traduire par l'épanouissement et l'amélioration de la qualité de vie.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Audio Technology
  • Radio Broadcasting
  • Military Communications
DEF

An undesired power transfer through space from one antenna to another.

OBS

Antenna crosstalk is measured as the ratio of power received by one antenna to power transmitted by the other, usually expressed in decibels.

OBS

antenna crosstalk: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • antenna cross talk
  • antenna cross-talk

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Électroacoustique
  • Radiodiffusion
  • Transmissions militaires
DEF

Transfert non voulu de puissance dans l'espace d'une antenne à une autre.

OBS

Normalement exprimée en décibels, la diaphonie d'antenne est déterminée par le rapport entre la puissance reçue par une antenne et la puissance transmise par l'autre.

OBS

diaphonie d'antenne : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • animateur d'émission débat
  • animatrice d'émission débat

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Oral Presentations
  • Education Theory and Methods
CONT

An illustrated talk tells something while showing visuals, and a demonstration shows and tells how to do something. In an illustrated talk, the presenter uses pre-made charts, posters, photographs, computer programs, slides, pictures, models, and/or cutouts to support the information given.

Français

Domaine(s)
  • Exposés et communications orales
  • Théories et méthodes pédagogiques

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Oral Presentations
  • Psychology of Communication
  • Social Psychology
DEF

A talk intended to inspire courage or enthusiasm in its hearers.

Français

Domaine(s)
  • Exposés et communications orales
  • Psychologie de la communication
  • Psychologie sociale

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2022-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Analysis: Big talk, little action on gas prices ... Despite all the big talk from politicians, don't [expect] gas-pump relief from Washington.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

[...] beaucoup de chefs d'États et de gouvernements aiment à répéter que rien ne sera plus comme avant [...] nos façons de penser et d'agir [en matière] de régulation financière, de relations internationales ou d'aide au développement doivent donc, nous disent-ils, évoluer de même. Mais de nombreux exemples contredisent hélas toutes ces belles paroles.

OBS

Belle parole : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2021-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy
OBS

defence and space talk; DST: designations usually used in the plural.

OBS

defence and space talk; DST: The plural form of this designation (defence and space talks) and the abbreviation are standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • defense and space talks

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
OBS

pourparler sur la défense et l'espace; DST : La désignation au pluriel (pourparler sur la défense et l'espace) et l'abréviation sont normalisées par l'OTAN.

OBS

pourparler sur la défense et l'espace; entretien sur la défense et l'espace : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2020-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with WIPO
DEF

A type of conversation agent, a computer program designed to simulate an intelligent conversation with one or more human users via auditory or textual methods.

CONT

The term "chatbot" refers to a computer program configured to simulate an intelligent conversation with users via voice, images, video and/or text on an instant message basis. Such programs are sometimes referred to as artificial conversational entities ... or chatterbots. In other words, chatbots may provide users with text-to-speech and speech recognition functions such that users may interact with a chatbot similarly as in communication with a real person. The chatbot may therefore recognize a user's speech, convert it into machine-readable form, process user requests, and deliver corresponding responses as spoken language.

OBS

artificial conversational entity; ACE; chatbot; chatterbot; chat bot; chatter robot: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • chat robot
  • chatter bot
  • talk bot
  • talk robot

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Alicia est un agent intelligent, ou [...] un agent conversationnel [...]. Il s'agit d'un avatar animé en 3D [tridimensionnel] représentant une jeune femme chargée de renseigner les créateurs d'entreprises sur les aides que peut leur apporter le département [...]

OBS

Même quand un agent conversationnel intelligent a un nom féminin ou une voix féminine, le terme reste masculin parce qu'il fait référence au concept.

OBS

robot conversationnel : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Internet y telemática
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Robots conversacionales: interactividad en su máxima expresión. Los robots, susceptibles de ser programados con distintas personalidades y conocimientos, se ponen al servicio de las compañías para sustituir formas más "rudimentarias" de acceso a la información y brindar a los usuarios respuestas a sus necesidades puntuales sobre un tema concreto.

CONT

Un bot conversacional es un software que puede imitar una conversación con una persona utilizando un lenguaje natural.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2018-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Oral Presentations
  • Advertising Techniques
DEF

A strategic line of talk designed to highlight the positive features of a product or service with a view to selling it.

Français

Domaine(s)
  • Exposés et communications orales
  • Techniques publicitaires
DEF

Discours stratégique visant à mettre en avant les points positifs d'un produit ou service afin de le vendre.

CONT

Un argumentaire de vente est une série d'éléments de langage, qui permettent à un vendeur de bien présenter un produit ou un service dans le but de réaliser des ventes. [...] Il vise de manière directe ou indirecte à convaincre l'acheteur de l'intérêt du produit ou du service vanté.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Presentaciones orales
  • Técnicas publicitarias
OBS

discurso de ventas; presentación de ventas: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "discurso" o "presentación de ventas", es alternativa válida en español a la expresión inglesa "sales pitch" [...]

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2018-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • War and Peace (International Law)
OBS

peace talk; peace negotiation: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • peace talks
  • peace negotiations

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Guerre et paix (Droit international)
OBS

pourparler de paix; négociation de paix : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • pourparlers de paix
  • négociations de paix

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
OBS

negociación de paz: designación utilizada generalmente en plural.

OBS

negociación de paz: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que cuando se emplean formas abreviadas (como "negociación de paz"), que no son el nombre de un documento oficial o histórico, lo adecuado es escribirlas en minúscula.

Terme(s)-clé(s)
  • negociaciones de paz
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
  • Telephone Services
OBS

Telephone Aid Line Kingston (TALK) is a confidential, anonymous, and non-judgmental volunteer-based support service. [Its] aim is to meet the needs of a diverse population by providing an empowering, empathetic, and safe environment through the provision of a listening phone service, as well as community outreach and education.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Services sociaux et travail social
  • Services téléphoniques

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Radio Arts
  • Television Arts
  • Performing Arts (General)
CONT

A talk show host is a type of job in either television or the radio [that] involves running a "talk show" which invites guests to talk on a variety of subjects with the host and entertain the audience.

OBS

talk show hostess: term used only when referring to women.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Radio (Arts du spectacle)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Arts du spectacle (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Sites
DEF

... an informal safety meeting that focuses on safety topics related to the specific job, such as workplace hazards and safe work practices.

Terme(s)-clé(s)
  • tool box talk
  • tool box meeting
  • tool box safety meeting

Français

Domaine(s)
  • Chantiers de construction
DEF

[...] discussion brève axée sur la sécurité, qui est tenue entre les employés et les gestionnaires ou les superviseurs.

OBS

réunion de chantier : [Ce nom] provient probablement de l’emplacement original de nombreux exposés sur la sécurité qui ont lieu sur des lieux de travail comme les chantiers de construction.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

Manœuvre équivoques.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2017-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
  • Leadership Techniques (Meetings)
OBS

A group of concerned professionals — airline pilots, light airplane pilots, helicopter pilots, flight attendants and ground crew — has gathered in a hanger to talk about ice contamination and ways of dealing with it.

OBS

Plane Talk on Ice: title of a video produced by Transport Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
  • Techniques d'animation des réunions
OBS

Un groupe de professionnels intéressés — pilotes de ligne, pilotes d'avion, pilotes d'hélicoptère, agents de bord et personnel au sol — sont réunis dans un hangar pour parler du givrage et des moyens d'y faire face.

OBS

Discussions qui brisent la glace : titre d'une vidéo produite par Transports Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Titles of Programs and Courses
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

"Stay Real" is the name of an information program designed by Health and Welfare Canada to provide concerned Canadians with a practical understanding of the issues, the problems and the health risks posed by marijuana and hashish.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Titres de programmes et de cours
  • Drogues et toxicomanie
OBS

"Vive moi-même" est le titre du programme d'information préparé par Santé et Bien-être social Canada pour donner aux Canadiens que ce problème préoccupe une connaissance pratique des faits qui entourent l'usage de la marijuana et du haschich et des risques pour la santé que cette habitude comporte. Renseignements extraits d'un feuillet publié par Santé et Bien-être social Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2015-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Arts
  • Television Arts
DEF

A type of television or radio show mainly dealing with conversations between a host and well-known personalities on a variety of topics.

Français

Domaine(s)
  • Radio (Arts du spectacle)
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Émission de radio ou de télévision composée essentiellement d'interventions orales d'un ou de plusieurs présentateurs et d'invités [...]

OBS

Pluriel : des shows.

OBS

shows (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radio (Artes escénicas)
  • Televisión (Artes escénicas)
CONT

La cadena Telecinco estrenará […] "La séptima silla", un nuevo programa de debates de actualidad […] Cada semana, seis conocidos tertulianos harán públicas sus teorías y opiniones sobre seis asuntos de actualidad. Junto a ellos, habrá una "séptima silla" que ocuparán los protagonistas de las noticias que propiciarán cada uno de los debates y personajes de actualidad.

OBS

programa de debates: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda, según sea el caso, sustituir el anglicismo "talk show" por "programa de debates".

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2015-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts
DEF

A common type of television program consisting of light interviews, conversation, and occasional performances or news items.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Émission de divertissement consistant en une discussion sur des sujets de société entre un animateur et ses invités.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Televisión (Artes escénicas)
CONT

Tras 25 años de éxito en antena Winfrey grabará en mayo el último episodio de The Oprah Winfrey Show, que dejará de emitirse en las cadenas de ABC en septiembre tras haberse convertido en el programa de entrevistas diurno con más audiencia de la historia de EE. UU. y el que más tiempo lleva emitiéndose.

OBS

programa de entrevistas: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda, según sea el caso, sustituir el anglicismo "talk show" por "programa de entrevistas".

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2015-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts
DEF

A kind of comedy-oriented talk and variety show that airs late at night.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
CONT

Après 33 ans et 6028 enregistrements de son émission de fin de soirée, David Letterman a tiré sa révérence mercredi soir, dans un dernier Late Show où vedettes hollywoodiennes, humoristes et anciens présidents ont salué sa carrière dans de nombreuses apparitions éclair.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Televisión (Artes escénicas)
CONT

El rey de los programas nocturnos de la televisión estadounidense, David Letterman, cerró este miércoles su extenso ciclo de 33 años, con un emotivo programa final cargado de chistes y despedidas de presidentes, estrellas de Hollywood y devotos fans.

OBS

programa nocturno: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que, dependiendo del contexto, se puede sustituir con "programa nocturno" el anglicismo "late show".

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2015-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Arts
CONT

The licensee also proposed that [the station] moves from its current specialty music format, focused on jazz and blues, to a spoken word format.

Français

Domaine(s)
  • Radio (Arts du spectacle)
DEF

Programmation accordant une grande place aux débats, notamment sur les affaires publiques, les sports, les affaires et les nouvelles.

CONT

[...] le titulaire propose que [la station] passe d’une formule musicale spécialisée axée sur le jazz et le blues à une formule à prépondérance verbale.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2014-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
  • Radio Transmission and Reception
CONT

Talk radio is a radio format containing discussion about topical issues. Most shows are regularly hosted by a single individual, and often feature interviews with a number of different guests. Talk radio typically includes an element of listener participation, usually by broadcasting live conversations between the host and listeners who "call in" (usually via telephone) to the show.

Français

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
  • Émission et réception radio
DEF

Format radiophonique qui met principalement l'accent sur des conversations entre un animateur à statut de vedette ou une personnalité, et les auditeurs.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2013-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Combined Forces (Military)
OBS

Tri-command refers to: North American Aerospace Defense Command, United States Northern Command and Canada Command.

Terme(s)-clé(s)
  • tri-command staff talk

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Interarmées
OBS

Les trois commandements : Commandement de la défense aérospatiale de l'Amérique du Nord, United States Northern Command et Commandement Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • discussion des états-majors des trois commandements

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2013-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • Diplomacy
  • Foreign Trade
CONT

U.S. [United States], China conclude extensive talks on strategic, economic issues.

OBS

extensive talk: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • extensive talks

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Diplomatie
  • Commerce extérieur
CONT

Lors de leurs différents passages en RDC [République Démocratique du Congo], les experts de l’institut de Bretton Woods ont eu de longs entretiens avec la représentation diplomatique chinoise au Congo autour des contrats incriminés.

OBS

long entretien : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • longs entretiens

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2013-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Facilities
  • Telecommunications Transmission

Français

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2012-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

This study of political press conferences allows a closer look at diplomatic talk to communicate political differences in a positive way to smooth out socio-political and ideological discrepancies that often divide prominent political figures.

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

Cet entretien diplomatique intervient à quelques jours d’une conférence de presse très attendue, organisée jeudi prochain, à Sion, par le Ministère public valaisan.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

published by the Canadian Association of Certified Planning Technicians. Information confirmed by the association.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

publié par l'Association canadienne des urbanistes techniques certifiés. Renseignement confirmé par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

published by the Bluewater Business Card Club. Information confirmed by the association.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

Renseignement confirmé par la Bluewater Business Card Club.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

published by the Brampton Arts Council. Information confirmed by the association.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

Renseignement confirmé par le Brampton Arts Council.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2011-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

published by the Canadian Association of Wooden Money Collectors. Information confirmed by the association.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

Renseignement confirmé par la Canadian Association of Wooden Money Collectors.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2011-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Trade
OBS

published by Ajax-Pickering Board of Trade. Information confirmed by the association.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Commerce
OBS

Renseignement confirmé par la Ajax-Pickering Board of Trade.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2011-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Electrochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Électrochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2011-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
DEF

Speech in which many words are omitted and many sound substitutions occur.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2011-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Idiomatic Expressions
CONT

She spends her time running down her neighbors.

Terme(s)-clé(s)
  • run someone down

Français

Domaine(s)
  • Expressions idiomatiques
DEF

Dire du mal de quelqu'un à son insu, en son absence.

CONT

Elle passait son temps à casser du sucre (à dire des vacheries) sur le dos de ses voisines.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Expresiones idiomáticas
OBS

[traduction littérale française :] Couper un costume à quelqu'un.

Terme(s)-clé(s)
  • cortarle un traje a uno
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services
  • Internet and Telematics
CONT

Making calls to your friends and family through your normal telephone is becoming obsolete. It is now the norm for people to talk to their friends and family with instant messaging services such as Yahoo, AOL, and MSN. Another version of using your computer to communicate is using VoIP (Voice over Internet Protocol)[, i.e.] a class of hardware and software that allows people to use the Internet for making telephone calls. One of the many advantages of this type of service is no surcharge. The amount you pay for this service is included in your monthly Internet fees. AOL is coming out with a new "Total Talk VoIP" that is to replace AOL Internet Phone. The difference being that with AOL Internet Phone it was available exclusively for those who were members of AOL. With Total Talk VoIP, broadband users throughout American and Canada will enjoy the convenience offered by AOL.

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
  • Internet et télématique
CONT

AOL a déjà lancé un service de voix sur IP au Canada en décembre dernier, baptisé Total Talk et accessible à tous les abonnés haut débit à internet, qu'ils soient clients ou non.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2010-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Audio Technology
  • Radio Broadcasting
  • Military Communications
DEF

The unwanted transfer of energy from one circuit to another or the leakage of a signal from one channel to another.

OBS

crosstalk: term standardized by the CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • xtalk

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Électroacoustique
  • Radiodiffusion
  • Transmissions militaires
DEF

Mélange indésirable d'énergie entre une voie de transmission, dite perturbatrice, et une autre voie, dite perturbée.

OBS

diaphonie : terme normalisé par la CSA et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie de l'électronique et des télécommunications (CUTEL) et uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Electroacústica
  • Radiodifusión
  • Comunicaciones militares
DEF

Interferencia producida entre líneas o circuitos próximos, que se debe a que la señal transportada por ellos se transfiere en parte de uno a otro por un fenómeno de acoplamiento inductivo o capacitivo.

OBS

Puede ser ininteligible o inteligible.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2010-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens

Français

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2010-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2010-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Hygiene and Health
OBS

Health Canada, Health Protection Branch, topic of the "It's Your Health" Series, September 30, 1998.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Hygiène et santé
OBS

Santé Canada, Direction générale de la protection de la santé, feuillet de renseignements tiré de la Série de «Votre santé et vous», le 30 septembre 1998.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2009-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
  • Television (Radioelectricity)
DEF

A speech communication circuit between control room and studio for purposes of directing the use of facilities.

Terme(s)-clé(s)
  • talk back circuit
  • talk back
  • talk back system
  • talk-back
  • talkback

Français

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
  • Télévision (Radioélectricité)
Terme(s)-clé(s)
  • circuit d'ordre
  • réseau d'ordre

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2009-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Radio Broadcasting
  • Television (Radioelectricity)
DEF

Microphone which is designed particularly for use close to the mouth of the speaker.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Radiodiffusion
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Microphone conçu pour être placé tout près de la bouche du locuteur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electroacústica
  • Radiodifusión
  • Televisión (Radioelectricidad)
OBS

micrófono bucal: denominación a extinguir.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2008-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
OBS

talk back: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

interphone : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2008-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Labour and Employment
  • Personnel Management (General)
OBS

Newsletter of Citizenship and Immigration Canada (CIC).

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Travail et emploi
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Bulletin de Citoyenneté et Immigration Canada (CIC).

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2008-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Facilities
  • Internet and Telematics
CONT

cu-HearMe's Click and Talk application is a powerful tool to put your sales and customer service departments in contact with web surfers. With either PC to Phone or Phone to Phone connections you can reach the entire world at no extra cost to the customer.

Français

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)
  • Internet et télématique
DEF

Système permettant, en cliquant sur un bouton d'un site sur la toile (annuaire ou site du fournisseur), d'être mis en relation téléphonique avec le fournisseur souhaité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones telefónicas
  • Internet y telemática
CONT

Click para hablar: [...] existen dos opciones que podrían ofrecerse al usuario: la primera opción permite al usuario enviar a la empresa su número de teléfono para que el agente le llame a la hora que indique el cliente, y la otra opción es realizar un chat de voz a través de la computadora para lo cual se necesitará un micrófono y altavoces.

CONT

Click to talk permite a una persona que esté visitando la página web de su locutorio o empresa, contactarle telefónicamente con tan sólo pulsar un botón de enlace desde un ordenador multimedia.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2008-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Language Rights
OBS

The study Walking the Talk: Language of Work in the Federal Public Service examines the linguistic environment of federal institutions located in the NCR [National Capital Region]. The findings of this study indicate that the language of the majority, English, predominates in the organizational culture and is considered the language of professional advancement.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit linguistique
OBS

L'étude De la parole aux gestes : la langue de travail au sein de la fonction publique fédérale examine l'environnement linguistique des institutions fédérales situées dans la RCN [région de la capitale nationale]. Les conclusions démontrent que la langue de la majorité linguistique, l'anglais, prédomine dans la culture organisationnelle et est considérée comme la langue de l'ascension professionnelle.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2008-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Telephones
DEF

The length of time you can talk on your wireless phone before the battery runs out.

OBS

The battery capacity of a cellular portable or transportable [phone] is usually expressed in terms of so many minutes of talk time or so many hours of standby time. When you're talking, the phone draws additional power from the battery.

Français

Domaine(s)
  • Téléphones
DEF

Durée pendant laquelle un périphérique sans fil peut rester en transmission (conversations téléphoniques, envoi et réception de données) jusqu'à épuisement de la batterie.

OBS

Cette autonomie, exprimée en heures et minutes, est beaucoup plus courte que l'autonomie en veille car la transmission nécessite plus d'énergie. Par conséquent, l'autonomie en veille dépend de la durée d'utilisation du téléphone pour communiquer.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2007-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

To rise to debate and continue to provide Members to debate a bill until the time allotted for debate in that sitting has expired.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Discuter une proposition de loi jusqu'à épuisement de l'examen des projets de loi d'intérêt privé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Hacer que un debate sobre un proyecto de ley se prolongue hasta que se acabe el tiempo asignado a debates en esa sesión.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2007-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Constitutional Law
  • Federalism
  • Political Systems
CONT

During the constitutional talks of the 1980s, organizations representing Francophone minorities worked in vain to obtain recognition for their vision of linguistic duality and the collective rights that should be granted to them in a new Constitution.

OBS

Term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • constitutional talk

Français

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel
  • Fédéralisme
  • Régimes politiques
CONT

Au cours des pourparlers constitutionnels des années 1980, les organisations représentant les minorités francophones tentent vainement de faire reconnaître leur vision de la dualité linguistique et des droits collectifs qui devraient leur être reconnus dans une nouvelle constitution

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • pourparler constitutionnel

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2007-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
OBS

When people with anger problem change their self-talk, the anger diminishes and control is regained.

OBS

Basically the act of talking to oneself in such a manner so as to calm oneself after a bout of anger.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

L'art de reprendre son sang-froid avec des paroles douces (l'acte de parler est implicite).

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2006-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Games and Toys (General)
OBS

The Ottawa Hospital staff are taking part in a Hollywood Celebrity Walk and Talk of Fame movie night with movies, quiz and other fun activities centred on the theme of celebrities with speech, language and hearing disorders.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

Petit jeu-questionnaire portant sur les films américains qui ont abordé d'une façon ou d'une autre les troubles de la communication.

OBS

Mai est le mois de la communication. Une orthophoniste de l'Hôpital d'Ottawa a élaboré ce petit jeu-questionnaire afin de signaler cet événement.

OBS

L'expression «ciné-quiz des troubles de la communication» a été proposée par une traductrice de l'Hôpital d'Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2006-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Educational Institutions
OBS

Minister of State for Youth.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Établissements d'enseignement
OBS

Publication d'Emploi et Immigration Canada, Affaires de la jeunesse, Projet l'école avant tout.

OBS

Ministre d'État à la Jeunesse.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Business and Administrative Documents
OBS

Publication of Public Works and Government Services Canada, Ontario Region.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Publication de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Région de l'Ontario.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2006-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
DEF

to make irresponsible or foolish statements; talk nonsense.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

L'expression «parler à travers son chapeau» est un calque de l'anglais.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Public Service
OBS

Public Works & Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Fonction publique
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2005-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
  • Radio Transmission and Reception
DEF

A radio station which devotes its entire daily programming schedule to spoken word programming.

OBS

All-talk radio stations schedules are generally those of morning shows followed by news, cultural and entertainment programs that also include, in the case of private radio stations, sponsored programs.

Terme(s)-clé(s)
  • all talk station
  • all talk radio station

Français

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
  • Émission et réception radio
DEF

Station de radio qui met principalement l'accent sur la parole.

OBS

Les stations de radio parlée sont celles où l'on retrouve des animateurs du matin dont les émissions sont suivies d'une programmation privilégiant l'actualité, la culture, le divertissement, les tribunes téléphoniques et même, en ce qui a trait aux stations privées, d'émissions à contenu publicitaire.

Espagnol

Fiche conservée

Fiche 57 2005-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

A showy, insincere, empty talk or writing, intended only to get applause or notice.

CONT

His speeches seem erudite, but analysis reveals them to be mere claptrap.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Discours verbeux, destiné à masquer le vide de la pensée.

CONT

[...] la méthode même de discussion est mauvaise puisqu'aucune préparation sérieuse n'a été faite et qu'on est obligé de passer superficiellement sur chacune des questions de l'ordre du jour, si bien que finalement on risque de tomber soit dans une revue sans intérêt des affaires courantes, soit dans un «bla-bla-bla» sans efficacité sur des questions générales que personne n'a le courage d'examiner à fond.

OBS

blabla; blablabla : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2005-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Translation

Français

Domaine(s)
  • Traduction
OBS

allègrement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2004-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Management Operations (General)
OBS

Canada Business Service Centres (CBSC). A new feature for personal service on the Web. This service allows you to connect immediately by voice to a business information officer who will search the Internet with you for the information you need.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Centres de services aux entreprises du Canada (CSEC). Un nouveau service personnalisé sur le Web. Vous entrerez en communication de vive voix avec un agent des renseignements d'affaires qui cherchera avec vous l'information dont vous avez besoin.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2004-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Language
  • Federal Administration
  • Federalism
OBS

Office of the Commissioner of Official Languages, Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Linguistique
  • Administration fédérale
  • Fédéralisme
OBS

Commissariat aux langues officielles, Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2004-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Artificial Intelligence
  • Continuing Education
DEF

The operating mode of a data processing system in which a sequence of alternating entries and responses between a user and the system takes place in a manner similar to a dialogue between two persons.

CONT

Modes of Interaction.- ... The usual modes available are through the keyboard, by touching the screen, by means of a joystick or game-paddle, or with increasing frequency through speech recognition.

OBS

interactive mode; conversational mode: terms standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Intelligence artificielle
  • Éducation permanente
DEF

Mode de fonctionnement d'un système informatique au cours duquel une suite de demandes et de réponses alternées entre un utilisateur et le système se déroule d'une manière semblable à un dialogue entre deux personnes.

OBS

mode interactif; mode dialogué : termes normalisés par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Inteligencia artificial
  • Educación permanente
DEF

Método operativo en que el usuario está en comunicación directa con la computadora (ordenador) y puede conseguir una respuesta inmediata a sus mensajes de entrada.

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2004-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Telephone Services
DEF

In telephone or two-way radio systems, [a] method of communication over a speech circuit in which the talker is required to keep a switch operated while talking.

CONT

Push-to-Talk services offer enormous appeal for wireless carriers and their subscribers. PTT has proven to be a very popular form of communication among many user segments such as construction, field sales, dispatched services and security firms.

OBS

In two-way radio, push-to-talk operation must be used when the same frequency is employed by both transmitters.

Terme(s)-clé(s)
  • press to talk
  • push to talk

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Services téléphoniques
DEF

Bouton «Presser pour Parler», situé sur la gauche du combiné.

CONT

Lors de la modification, un panneau radio avec des prises pour brancher les boutons de microphone avait été installé au milieu du tableau de bord. Chaque manche était équipé d'un bouton de microphone retenu par une bande Velcro.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2004-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

The easiest way to learn canopy control is to have an instructor talk you down from the ground and this is most effectively done with ground-to-air radios, but visual systems are also in use ...

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Vous serez guidé par radio depuis le sol pour votre évolution sous voile et votre atterrissage.

OBS

L'équipement de l'élève parachutiste sportif comprend un harnais, deux voilures de type aile (dont une principale et une de réserve), un ouvreur de sécurité et une radio. Le moniteur suit ses évolutions sous voile et le conseille à la radio, jusqu'à l'atterrissage.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2004-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Nuclear Law
  • Arms Control
DEF

Negotiations between the United States and the Soviet Union to curtail the expansion of, and if possible reduce, strategic offensive and defensive weapon systems of both countries in an equitable fashion.

Terme(s)-clé(s)
  • Strategic Arms Limitation Talk

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Droit nucléaire
  • Contrôle des armements
OBS

Il s'agit de pourparlers sur le plafonnement des arsenaux stratégiques entre les États-Unis et l'Union soviétique.

OBS

[Le terme] «pourparlers» correspond mieux à la réalité que «négociations» que l'on rencontre souvent dans les documents des Nations Unies.

Terme(s)-clé(s)
  • Négociation sur la limitation des armes stratégiques
  • Pourparler sur la limitation des armes stratégiques

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2004-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sociology of Medicine
  • Training of Personnel
  • Medical Staff
OBS

Health Canada, Health Promotion and Programs Branch, Ottawa, 2000, pamphlet.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sociologie de la médecine
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Personnel médical
OBS

Santé Canada, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé, Ottawa, 2000, dépliant.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2003-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

Health Canada, Health Promotion and Programs Branch, Ottawa, 2000, pamphlet.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Santé Canada, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé, Ottawa, 2000, dépliant.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2002-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Metering
  • Radio Interference
  • Measuring Instruments
DEF

An arrangement for measuring the attenuation between circuits which are liable to permit cross-talk.

OBS

Cross-talk: The interference cause d by energy from one conversation invading another circuit by electrostatic or electromagnetic coupling.

Terme(s)-clé(s)
  • crosstalk meter

Français

Domaine(s)
  • Téléphonométrie
  • Perturbations radio
  • Appareils de mesure
DEF

Appareil pour la mesure des affaiblissements diaphoniques.

DEF

Appareil permettant de mesurer l'importance de la diaphonie dans un circuit téléphonique.

OBS

Diaphonie : Défaut dans la transmission ou la restitution d'un signal, dû à un transfert d'énergie d'un signal sur un autre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telefonometría
  • Perturbaciones radioeléctricas
  • Instrumentos de medida
DEF

Aparato utilizado para medir la atenuación diafónica.

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2002-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Training of Personnel
OBS

The conference is co-sponsored by the Distance Learning Network for Public Service, Departmental Heads of Learning, and the Ottawa Distance Learning Group, on May 15, 2002, Hilton Lac Leamy Hotel, Hull, Quebec.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Conférence commanditée par le Réseau d'apprentissage à distance, le Forum des chefs de l'apprentissage et le Ottawa Distance Learning Group, a eu lieu le 15 mai 2002, à l'Hôtel Hilton Lac Leamy, Hull (Québec).

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2001-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Systems Analysis (Information Processing)

Français

Domaine(s)
  • Analyse des systèmes informatiques
DEF

Technique qui permet [...] de guider l'utilisateur de façon entièrement automatique, au moyen de fenêtres apparaissant à l'écran, et sans que l'utilisateur ait à connaître le langage informatique.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2001-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
  • Dietetics
OBS

A teaching video and kit produced by the Sport Medicine and Science Council of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
  • Diététique
OBS

Vidéocassette et trousse d'enseignement préparée par le Conseil canadien des sciences et de la médecine du sport.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2001-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

London. (Letters Patent, Canada Gazette, I, 19980620, p. 1420).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

(Lettres patentes, Gazette du Canada, ibid.).

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2001-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Constitutional Law
OBS

Indian and Northern Affairs, Canada, Yellowknife, North West Territories, April 2000.

Terme(s)-clé(s)
  • Northwest Territories Plain Talk on Land and Self-Government

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit constitutionnel
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada, Yellowknife, (T.N.-O.), Avril 2000.

Terme(s)-clé(s)
  • Territoires du Nord-Ouest franc parler territoire et autonomie gouvernementale

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2001-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Commercial Fishing
OBS

Published for Community Involvement, Habitat and Enhancement Branch, Fisheries and Oceans Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Stream Talk

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2000-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • News and Journalism (General)
OBS

Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. Newfoundland & Labrador. Federal Partner: National Literacy Secretariat. This projet will produce a clear language regional newspaper that will provide Labrador Straits residents with improved access to information on programs and services provided by all levels of government, as well as local success stories, profiles of local individuals who have made a significant contribution, regional activities and community events.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Information et journalisme (Généralités)
OBS

Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Terre-Neuve et Labrador, partenaire fédéral : Secrétariat national à l'alphabétisation. Ce projet permettra de créer un journal régional en langage clair qui donnera aux résidents de Labrador Straits un meilleur accès à l'information sur les programmes et services de tous les ordres de gouvernement, ainsi qu'aux réussites locales, aux profils de particuliers de la région qui ont apporté une contribution importante, aux activités régionales et aux manifestations au sein de la collectivité.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2000-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Leadership Techniques (Meetings)

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'animation des réunions

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de liderazgo (Reuniones)
OBS

alocución: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2000-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sociology (General)
OBS

Health Canada's pamphlet.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sociologie (Généralités)
OBS

Dépliant de Santé Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2000-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Education (General)
  • Training of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Pédagogie (Généralités)
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Atelier présenté à PCH.

OBS

Source(s) : Ressources humaines de PCH.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2000-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

Voice communication in solid partitions or security glazing. In public facilities where counters or teller windows have solid partitions or security glazing to separate personnel from the public, at least one of each type shall provide a method to facilitate voice communication. The methods may include, but are not limited to, grilles, slats, talk-through baffles, intercoms, or telephone handset devices.

OBS

In December 97, Gunnebo set up a security subsidiary division in France under the direction of Christian Selosse and in February bought over the French company Hygiaphone, manufacturing bank protection equipment, with a turnoverof 11 MF.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
DEF

Dispositif formé de deux plaques transparentes dont les perforations sont disposées en chicane, utilisé pour protéger le personnel des guichets publics [postes, banques, etc.] des germes microbiens propagés par l'haleine [tout en permettant les communications verbales].

CONT

Le passe-voix «Classic» connu du public sous le nom d'«hygiaphone» a été conçu par André Bourlier en 1946, à la demande d'un dirigeant de la SNCF (Société nationale des chemins de fer] qui souhaitait protéger les agents de l'épidémie de la grippe espagnole [...] Septembre 97 : le nouveau passe-voix est conçu, assorti de son passe-monnaie.

OBS

hygiaphone. Il s'agit ici d'une marque de commerce mais il semble que le terme soit d'un usage de plus en plus courant en France. Renseignement : Service de traduction de la Banque canadienne nationale à Montréal.

OBS

Certains guichets ne sont pas munis d'un hygiaphone à proprement parler, mais présentent une simple ouverture (vide) pratiquée dans la cloison ou la baie vitrée, faisant usage d'hygiaphone; les termes «passe-voix» ou «passe-son» sont alors préférables.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2000-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Telecommunications
OBS

Source(s): AGORA, HRDC's [Human Resources Development Canada] Ontario region Intranet site.

Terme(s)-clé(s)
  • Computertalk
  • Compter Talk
  • Computer Talk Interactive Voice Response

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Télécommunications
Terme(s)-clé(s)
  • Cpmputertalk
  • Computer Talk
  • Système interactif de réponse vocale Computer Talk

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2000-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Foreign Trade
OBS

The Export Development Corporation (EDC) spring series of "Let's Talk Risk" workshops will include: critical information on the current economic and trade environment; a copy of EDC's Country Risks & Opportunities reference book; speakers, open discussions on key export markets; sharing experiences with other exporters; one-on-one meetings with EDC personnel.

Terme(s)-clé(s)
  • EDC-Let's Talk Risk

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Commerce extérieur
OBS

La Société pour l'expansion des exportations (SEE) présente une série d'ateliers «Parlons-risques», pour le printemps 1996, portant sur : des renseignements essentiels sur la conjoncture économique et le commerce extérieur; un guide de référence sur les risques-pays et les débouchés; des conférences et des discussions sur les principaux marchés d'exportation; des rencontres individuelles avec le personnel de la SEE.

Terme(s)-clé(s)
  • SEE - Parlons-risques

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1999-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Penal Administration
OBS

Bimonthly issued by the Creative Services Division, Communications Branch, Correctional Service of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Administration pénitentiaire
OBS

Bimestriel publié par les Services créatifs, Direction générale des communications, Service correctionnel du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1999-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Publication of Central Ontario Developmental Riding Program.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Publication de Central Ontario Developmental Riding Program.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1999-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Trade
OBS

Publication of Cowichan Lake District Chamber of Commerce.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Commerce
OBS

Publication de Cowichan Lake District Chamber of Commerce.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1999-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Industries - General
OBS

Industry Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Industries - Généralités
OBS

Industrie Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1999-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Political Science (General)
  • Public Administration (General)
OBS

Publication of The Alberta Association of City Clerks & Election Officials.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sciences politiques (Généralités)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Publication de The Alberta Association of City Clerks & Election Officials.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1999-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Social Problems
OBS

Published by the Social Research and Demonstration Corporation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Problèmes sociaux
OBS

Publié par la Société de recherche sociale appliquée.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1999-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Labour and Employment
OBS

Published in December 1995 by Human Resources Development Canada, Applied Research Branch.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Travail et emploi
OBS

Publié en décembre 1995 par Développement des ressources humaines Canada, Direction générale de la recherche appliquée.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1999-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

The teacher stands out in front of the class, commands attention, talks and chalks. ... Children's responsiveness to mere words, to chalk and talk, may not reveal their capacities to understand or to express.

CONT

a chalk-talk for children given by a cartoonist.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
CONT

Présentation au tableau. [...] On s'épargnera ainsi des heures de préparation, tout en conférant à son travail au tableau un air de spontanéité vraie.

CONT

[...] dans la pédagogie traditionnelle (celle qui reprend intégralement l'enseignement par exposé-craie-tableau face à un groupe-classe), la situation pédagogique préférentielle consiste à neutraliser le groupe comme tel et à exiger la centration de chaque individu sur le moniteur-magister.

OBS

Le plus simple des moyens audio-visuels et le plus spontané est celui qui est réalisé lorsqu'un enseignant écrit au tableau en assortissant de commentaires ou lorsqu'à l'inverse il fixe ce qu'il dit par des mots-clés portés sur le tableau. [Exercice 1].

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1999-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

Informal conversation.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Ce babillage - que les Anglais appellent «small talk» - est en train de lasser tout un pan du public. Dans l'océan de bavardages que charrient les ondes hertziennes il y a une demande pour des émissions où l'on sache ce que parler veut dire.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1999-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Ecology (General)
OBS

Hudson.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Écologie (Généralités)
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1999-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Banking
OBS

Health Canada, a report by the National Council of Welfare, Ottawa, 1998, 61 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Banque
OBS

Santé Canada, rapport du Conseil national du bien-être social, Ottawa, 1998, 69 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1999-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Pharmacology

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Pharmacologie
OBS

Thème de la Semaine de sensibilisation à la pharmacie de 1999.

OBS

Source(s) : Santé Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1999-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

The feature that supports on-line chat.

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1998-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Studio réservé aux émissions parlées.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1998-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Foreign Trade
Terme(s)-clé(s)
  • Business in the Hemisphere
  • From Talk to Action

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Commerce extérieur
OBS

Thème et titre de la Conférence de Miami (1998).

Terme(s)-clé(s)
  • Le commerce dans l'hémisphère
  • Joindre le geste à la parole

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1998-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1998-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Special-Language Phraseology
DEF

Chatting about one's own business or working activities.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1998-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

Kidney Foundation of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

N'est plus publié. Renseignements obtenus de l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1998-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

Heart & Stroke Foundation of Nova Scotia.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1998-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Private-Sector Programs
OBS

The We Need to Talk Campaign, unveiled in April 1992 as a prelude to the constitutional referendum, encouraged Canadians to talk about their country's future and really communicate with each other through messages reminding them that: "if we're ever going to understand each other in this country, we need to talk."

OBS

The Canadian Association of Broadcasters.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes du secteur privé
OBS

Des centaines de stations de radio et de télévision privées de toutes les régions du pays se sont alliées aujourd'hui pour entreprendre une campagne nationale d'un an et d'une valeur de 10 millions de dollars pour inciter les Canadiens à discuter sérieusement de l'avenir de leur pays. Au cours des 12 prochains mois, les radiotélédiffuseurs présenteront, d'un océan à l'autre, une série de messages d'intérêt public rappelant carrément aux Canadiens que : «Pour s'entendre, il faut se parler.»

OBS

L'Association canadienne des radiodiffuseurs.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :