TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Alberta Society of Cardiology Technologists
1, fiche 1, Anglais, Alberta%20Society%20of%20Cardiology%20Technologists
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ASCT 2, fiche 1, Anglais, ASCT
correct, Alberta
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Alberta Cardiology Technicians Association 3, fiche 1, Anglais, Alberta%20Cardiology%20Technicians%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 4, fiche 1, Anglais, - Alberta%20Society%20of%20Cardiology%20Technologists
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ACTA
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Alberta Society of Cardiology Technologists
1, fiche 1, Français, Alberta%20Society%20of%20Cardiology%20Technologists
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ASCT 2, fiche 1, Français, ASCT
correct, Alberta
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Alberta Cardiology Technicians Association 3, fiche 1, Français, Alberta%20Cardiology%20Technicians%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 4, fiche 1, Français, - Alberta%20Society%20of%20Cardiology%20Technologists
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1982-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Restaurant Industry (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aboyeur 1, fiche 2, Anglais, aboyeur
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- announcer 1, fiche 2, Anglais, announcer
- caller 1, fiche 2, Anglais, caller
- kitchen clerk 2, fiche 2, Anglais, kitchen%20clerk
- expediter 3, fiche 2, Anglais, expediter
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Restauration (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aboyeur
1, fiche 2, Français, aboyeur
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée de crier à la cuisine les commandes reçues de la salle. Le chef remplit parfois cette fonction. Quand ce n'est pas le cas, l'aboyeur relève du chef. 2, fiche 2, Français, - aboyeur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-10-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Liver and Biliary Ducts
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fundus of gallbladder
1, fiche 3, Anglais, fundus%20of%20gallbladder
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- fundus of the gallbladder 2, fiche 3, Anglais, fundus%20of%20the%20gallbladder
correct
- gallbladder fundus 3, fiche 3, Anglais, gallbladder%20fundus
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The fundus of the gallbladder originates at the anterior border of the liver and duodenum or transverse colon. The fundus usually projects 1-2 cm below the edge of the liver and contacts the anterior abdominal wall near the lateral border of the right rectus muscle. 2, fiche 3, Anglais, - fundus%20of%20gallbladder
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fundus of gallbladder; fundus vesicae biliaris: designations found in the Terminologia Anatomica. 4, fiche 3, Anglais, - fundus%20of%20gallbladder
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- fundus of gall bladder
- fundus of the gall bladder
- gall bladder fundus
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Foie et voies biliaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fundus de la vésicule biliaire
1, fiche 3, Français, fundus%20de%20la%20v%C3%A9sicule%20biliaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fond de la vésicule biliaire 1, fiche 3, Français, fond%20de%20la%20v%C3%A9sicule%20biliaire
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Extrémité antérieure, arrondie et renflée, de la vésicule biliaire. 1, fiche 3, Français, - fundus%20de%20la%20v%C3%A9sicule%20biliaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fundus de la vésicule biliaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 3, Français, - fundus%20de%20la%20v%C3%A9sicule%20biliaire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
fundus vesicae biliaris : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 3, Français, - fundus%20de%20la%20v%C3%A9sicule%20biliaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-02-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Working Group to Inquire into the Present Situation of Human Rights in Chile
1, fiche 4, Anglais, Ad%20Hoc%20Working%20Group%20to%20Inquire%20into%20the%20Present%20Situation%20of%20Human%20Rights%20in%20Chile
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
United Nations 1, fiche 4, Anglais, - Ad%20Hoc%20Working%20Group%20to%20Inquire%20into%20the%20Present%20Situation%20of%20Human%20Rights%20in%20Chile
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Groupe de travail spécial chargé d'enquêter sur la situation actuelle au Chili en ce qui concerne les droits de l'homme
1, fiche 4, Français, Groupe%20de%20travail%20sp%C3%A9cial%20charg%C3%A9%20d%27enqu%C3%AAter%20sur%20la%20situation%20actuelle%20au%20Chili%20en%20ce%20qui%20concerne%20les%20droits%20de%20l%27homme
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Special Water Transport
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mother ship
1, fiche 5, Anglais, mother%20ship
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- parent ship 2, fiche 5, Anglais, parent%20ship
correct
- parent vessel 2, fiche 5, Anglais, parent%20vessel
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The term mother ship is often used for the vessels accompanying a number of fishing vessels or catcher boats to fishing grounds where they stay for months. Supplies necessary for sustained operations of the catchers are contained within the mother ship and distributed during the season. ... An example of a true mother ship is the tuna long-line mother ship which carries her catchers on the deck. 1, fiche 5, Anglais, - mother%20ship
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- mothership
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transports par bateaux spéciaux
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- navire-mère
1, fiche 5, Français, navire%2Dm%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- bateau-mère 2, fiche 5, Français, bateau%2Dm%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-07-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Banking
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cash advance interest
1, fiche 6, Anglais, cash%20advance%20interest
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Cash advance interest: ... Interest charged on cash advances is calculated daily by applying ANZ's current daily percentage rate applicable to the principal's billing account to the balance of all outstanding cash advances linked to the principal's billing account. 2, fiche 6, Anglais, - cash%20advance%20interest
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Cash advance interest accrue from the date of the cash advance until repayment of the cash advance and interest thereon. 3, fiche 6, Anglais, - cash%20advance%20interest
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Banque
Fiche 6, La vedette principale, Français
- frais d'intérêt sur l'avance de fonds
1, fiche 6, Français, frais%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20sur%20l%27avance%20de%20fonds
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] des frais d'intérêt sur l'avance de fonds; à compter de la date à laquelle vous effectuez le retrait jusqu'à ce que vous ayez remboursé le plein montant. 1, fiche 6, Français, - frais%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20sur%20l%27avance%20de%20fonds
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-02-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- field inversion gel electrophoresis 1, fiche 7, Anglais, field%20inversion%20gel%20electrophoresis
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- électrophorèse en champs électriques alternatifs
1, fiche 7, Français, %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20en%20champs%20%C3%A9lectriques%20alternatifs
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Field inversion gel electrophoresis (FIGE): Méthode d'électrophorèse en champ pulsé consistant à inverser le champ électrique périodiquement. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20en%20champs%20%C3%A9lectriques%20alternatifs
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Sujet : Électrophorèse de l'ADN en champ pulsé. Migration électrophorétique en champs électriques alternatifs : Cette méthode, analogue à celle en champs pulsés, consiste à appliquer alternativement deux champs électriques suivant des directions orthogonales. La direction de migration globale se fera donc suivant la bissectrice de l'angle. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20en%20champs%20%C3%A9lectriques%20alternatifs
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Swimming
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- swim-off
1, fiche 8, Anglais, swim%2Doff
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A race held for the express purpose of resolving a tie, as a result of Preliminaries, for the last qualifying starting position(s) or alternate position(s) in a Final, Semi-Final, or Consolation Final. 2, fiche 8, Anglais, - swim%2Doff
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Times made in a Swim-Off ... may not elevate any of the contestants beyond the highest qualifying position in dispute. 3, fiche 8, Anglais, - swim%2Doff
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Natation
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- éliminatoire
1, fiche 8, Français, %C3%A9liminatoire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Course qui vise essentiellement à [départager] ex-æquo survenu lors de préliminaires et à déterminer qui occupera la ou les dernières positions de départ ou, qui sera remplaçant dans une finale, une demi-finale ou une finale de consolation. 2, fiche 8, Français, - %C3%A9liminatoire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les temps réalisés par les nageurs au cours d'une éliminatoire [...] ne peuvent placer aucun des concurrents au-dessus de la position de qualification qui est contestée. 3, fiche 8, Français, - %C3%A9liminatoire
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Ce terme est propre à la natation; dans la plupart des sports, cette épreuve est appelée «barrage». 4, fiche 8, Français, - %C3%A9liminatoire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- periclinal chimaera 1, fiche 9, Anglais, periclinal%20chimaera
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Most russet variants are periclinal chimaeras as also are the following: Multiple Leaf Variation ... 1, fiche 9, Anglais, - periclinal%20chimaera
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chimère périclinale
1, fiche 9, Français, chim%C3%A8re%20p%C3%A9riclinale
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Si la chimère née par mutation affecte tous les tissus superficiels qui enveloppent complètement les tissus profonds non mutés, on dit qu'elle est périclinale. 1, fiche 9, Français, - chim%C3%A8re%20p%C3%A9riclinale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- quimera periclinal
1, fiche 9, Espagnol, quimera%20periclinal
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-08-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- restyle
1, fiche 10, Anglais, restyle
verbe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- lift 1, fiche 10, Anglais, lift
verbe
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- remodeler
1, fiche 10, Français, remodeler
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Modifier un véhicule de façon plus prononcée que lors d'un restylage, mais sans apporter de transformations profondes à sa ligne générale. 1, fiche 10, Français, - remodeler
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi la fiche "restyler". 2, fiche 10, Français, - remodeler
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :