TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-05-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fuel truck driver helper
1, fiche 1, Anglais, fuel%20truck%20driver%20helper
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aide-chauffeur de camion-citerne
1, fiche 1, Français, aide%2Dchauffeur%20de%20camion%2Dciterne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- aide-chauffeuse de camion-citerne 1, fiche 1, Français, aide%2Dchauffeuse%20de%20camion%2Dciterne
correct, nom féminin
- aide-chauffeur de citerne routière 1, fiche 1, Français, aide%2Dchauffeur%20de%20citerne%20routi%C3%A8re
correct, nom masculin
- aide-chauffeuse de citerne routière 1, fiche 1, Français, aide%2Dchauffeuse%20de%20citerne%20routi%C3%A8re
correct, nom féminin
- aide-chauffeur de véhicule-citerne 1, fiche 1, Français, aide%2Dchauffeur%20de%20v%C3%A9hicule%2Dciterne
correct, nom masculin
- aide-chauffeuse de véhicule-citerne 1, fiche 1, Français, aide%2Dchauffeuse%20de%20v%C3%A9hicule%2Dciterne
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- aide chauffeur de camion citerne
- aide chauffeuse de camion citerne
- aide chauffeur de citerne routière
- aide chauffeuse de citerne routière
- aide chauffeur de véhicule citerne
- aide chauffeuse de véhicule citerne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- steamfitters supervisor
1, fiche 2, Anglais, steamfitters%20supervisor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- superviseur de monteurs de tuyaux de vapeur
1, fiche 2, Français, superviseur%20de%20monteurs%20de%20tuyaux%20de%20vapeur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- superviseure de monteurs de tuyaux de vapeur 1, fiche 2, Français, superviseure%20de%20monteurs%20de%20tuyaux%20de%20vapeur
correct, nom féminin
- superviseur de poseurs de canalisations de vapeur 1, fiche 2, Français, superviseur%20de%20poseurs%20de%20canalisations%20de%20vapeur
correct, nom masculin
- superviseure de poseurs de canalisations de vapeur 1, fiche 2, Français, superviseure%20de%20poseurs%20de%20canalisations%20de%20vapeur
correct, nom féminin
- superviseur de poseurs de conduites de vapeur 1, fiche 2, Français, superviseur%20de%20poseurs%20de%20conduites%20de%20vapeur
correct, nom masculin
- superviseure de poseurs de conduites de vapeur 1, fiche 2, Français, superviseure%20de%20poseurs%20de%20conduites%20de%20vapeur
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-07-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Water Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Certification Progress Review Board 1, fiche 3, Anglais, Certification%20Progress%20Review%20Board
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport par eau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité de révision de la délivrance des certificats
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9vision%20de%20la%20d%C3%A9livrance%20des%20certificats
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique de termes des Services à la navigation maritime. 1, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9vision%20de%20la%20d%C3%A9livrance%20des%20certificats
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-10-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- user-application network
1, fiche 4, Anglais, user%2Dapplication%20network
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A configuration of data processing products, such as processors, controllers, and terminals, established and operated by users for the purpose of data processing or information exchange, which may use services offered by communication common carriers or telecommunication Administrations. 2, fiche 4, Anglais, - user%2Dapplication%20network
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- user application network
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réseau d'applications utilisateur
1, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20d%27applications%20utilisateur
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- réseau privé 2, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20priv%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Internet y telemática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- red de aplicaciones del usuario
1, fiche 4, Espagnol, red%20de%20aplicaciones%20del%20usuario
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Configuración de productos de procesamiento de datos como procesadores, controladores y terminales, establecidos y operados por los usuarios con el fin de procesar los datos o intercambiar la información, y que pueden usar los servicios ofrecidos por portadoras de comunicaciones o telecomunicaciones. 2, fiche 4, Espagnol, - red%20de%20aplicaciones%20del%20usuario
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-03-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- 5-bromo-3-isopropyl-6-methyluracil
1, fiche 5, Anglais, 5%2Dbromo%2D3%2Disopropyl%2D6%2Dmethyluracil
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- isocil 2, fiche 5, Anglais, isocil
correct, normalisé
- isoprocil 3, fiche 5, Anglais, isoprocil
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 4, fiche 5, Anglais, - 5%2Dbromo%2D3%2Disopropyl%2D6%2Dmethyluracil
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
isocil: term standardized by ISO. 4, fiche 5, Anglais, - 5%2Dbromo%2D3%2Disopropyl%2D6%2Dmethyluracil
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C8H11BrN2O2 4, fiche 5, Anglais, - 5%2Dbromo%2D3%2Disopropyl%2D6%2Dmethyluracil
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bromo-5 isopropyl-3 méthyl-6 H, 3 H-pyrimidinedione-2,4
1, fiche 5, Français, bromo%2D5%20isopropyl%2D3%20m%C3%A9thyl%2D6%20H%2C%203%20H%2Dpyrimidinedione%2D2%2C4
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- isocil 1, fiche 5, Français, isocil
correct, nom masculin, normalisé
- isoprocil 2, fiche 5, Français, isoprocil
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
H : Cette lettre majuscule s'écrit en italique. 3, fiche 5, Français, - bromo%2D5%20isopropyl%2D3%20m%C3%A9thyl%2D6%20H%2C%203%20H%2Dpyrimidinedione%2D2%2C4
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
isocil : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 5, Français, - bromo%2D5%20isopropyl%2D3%20m%C3%A9thyl%2D6%20H%2C%203%20H%2Dpyrimidinedione%2D2%2C4
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C8H11BrN2O2 3, fiche 5, Français, - bromo%2D5%20isopropyl%2D3%20m%C3%A9thyl%2D6%20H%2C%203%20H%2Dpyrimidinedione%2D2%2C4
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-04-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- green tire lubricator
1, fiche 6, Anglais, green%20tire%20lubricator
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- uncured tire lubricator 1, fiche 6, Anglais, uncured%20tire%20lubricator
correct
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ouvrier à la lubrification de pneus non vulcanisés
1, fiche 6, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20lubrification%20de%20pneus%20non%20vulcanis%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ouvrière à la lubrification de pneus non vulcanisés 1, fiche 6, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20lubrification%20de%20pneus%20non%20vulcanis%C3%A9s
correct, nom féminin
- ouvrier à la lubrification de pneus verts 1, fiche 6, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20lubrification%20de%20pneus%20verts
correct, nom masculin
- ouvrière à la lubrification de pneus verts 1, fiche 6, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20lubrification%20de%20pneus%20verts
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-07-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Singhbhum craton
1, fiche 7, Anglais, Singhbhum%20craton
correct, Asie
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
near Calcutta. 1, fiche 7, Anglais, - Singhbhum%20craton
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- craton de Singhbhum
1, fiche 7, Français, craton%20de%20Singhbhum
correct, nom masculin, Asie
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
près de Calcutta. 1, fiche 7, Français, - craton%20de%20Singhbhum
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
- International Relations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Forum Island Country 1, fiche 8, Anglais, Forum%20Island%20Country
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
South Pacific Forum 1, fiche 8, Anglais, - Forum%20Island%20Country
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
- Relations internationales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Pays insulaire du Forum
1, fiche 8, Français, Pays%20insulaire%20du%20Forum
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
- Relaciones internacionales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- País insular del Foro
1, fiche 8, Espagnol, Pa%C3%ADs%20insular%20del%20Foro
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Thermodynamics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- computational aerothermodynamics
1, fiche 9, Anglais, computational%20aerothermodynamics
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A coupling of real gas effects with the equations of motion to include the thermochemical rate process for chemical and energy exchange phenomena. 2, fiche 9, Anglais, - computational%20aerothermodynamics
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Thermodynamique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- calcul aérothermodynamique
1, fiche 9, Français, calcul%20a%C3%A9rothermodynamique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-01-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Legal System
- Tort Law (common law)
- Health Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- theory of causation
1, fiche 10, Anglais, theory%20of%20causation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
It is not ... essential that the medical experts provide a firm opinion supporting the plaintiff's theory of causation. 2, fiche 10, Anglais, - theory%20of%20causation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit des délits (common law)
- Droit de la santé
Fiche 10, La vedette principale, Français
- théorie de la causalité
1, fiche 10, Français, th%C3%A9orie%20de%20la%20causalit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- théorie sur la causalité 2, fiche 10, Français, th%C3%A9orie%20sur%20la%20causalit%C3%A9
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'affaire portait [...] sur la théorie de la causalité. La Cour d'appel a statué que les juges de première instance devraient hésiter à accepter des hypothèses non étayées relatives à des événements qui se seraient produits. 3, fiche 10, Français, - th%C3%A9orie%20de%20la%20causalit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :