TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
clinquant [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- razzmatazz
1, fiche 1, Anglais, razzmatazz
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- razzle-dazzle 1, fiche 1, Anglais, razzle%2Ddazzle
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Showiness, brilliance, or virtuosity in technique or effect, often without concomitant substance or worth. 1, fiche 1, Anglais, - razzmatazz
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tape-à-l'œil
1, fiche 1, Français, tape%2D%C3%A0%2Dl%27%26oelig%3Bil
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- clinquant 1, fiche 1, Français, clinquant
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metal Rolling
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- foil
1, fiche 2, Anglais, foil
correct, nom, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A flat rolled product of rectangular cross-section with uniform thickness equal to or less than 0,20 mm. 2, fiche 2, Anglais, - foil
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In some countries, the term "foil" covers two different products: - foil: products with lesser thickness; - thin strip: products with greater thickness. 2, fiche 2, Anglais, - foil
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
foil: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - foil
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Laminage (Métallurgie)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- feuille
1, fiche 2, Français, feuille
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- clinquant 2, fiche 2, Français, clinquant
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Produit laminé plat de section transversale rectangulaire ayant une épaisseur constante égale ou inférieure à 0,20 mm. 3, fiche 2, Français, - feuille
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans certains pays, le terme «feuille» recouvre deux produits différents : - feuille : produits de moindre épaisseur; - bande mince : produits de plus forte épaisseur. 3, fiche 2, Français, - feuille
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
feuille : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - feuille
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
feuille : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, fiche 2, Français, - feuille
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1983-04-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- false glitter 1, fiche 3, Anglais, false%20glitter
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
a bright coloured lamella or object. 1, fiche 3, Anglais, - false%20glitter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- clinquant 1, fiche 3, Français, clinquant
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- flitter 1, fiche 4, Anglais, flitter
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(Tar. 94, 110) 1, fiche 4, Anglais, - flitter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 4, La vedette principale, Français
- clinquant 1, fiche 4, Français, clinquant
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :