TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-02-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- duplex cartridge
1, fiche 1, Anglais, duplex%20cartridge
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cartridge containing a single projectile and a propellant charge made of two types of powder. 1, fiche 1, Anglais, - duplex%20cartridge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cartouche duplex
1, fiche 1, Français, cartouche%20duplex
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cartouche contenant un seul projectile et une charge composée de deux types de poudre. 1, fiche 1, Français, - cartouche%20duplex
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cartouche duplex : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 1, Français, - cartouche%20duplex
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- filter press for sludge 1, fiche 2, Anglais, filter%20press%20for%20sludge
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cloudy-wort filter 1, fiche 2, Anglais, cloudy%2Dwort%20filter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Outillage industriel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- filtre-presse à trouble
1, fiche 2, Français, filtre%2Dpresse%20%C3%A0%20trouble
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- filtre à trouble 1, fiche 2, Français, filtre%20%C3%A0%20trouble
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-05-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- anthracnose
1, fiche 3, Anglais, anthracnose
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any of a number of fungal diseases of plants characterized by dead spots on the leaves, twigs, or fruits. 2, fiche 3, Anglais, - anthracnose
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- anthracnose
1, fiche 3, Français, anthracnose
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Maladie cryptogamique des plantes due à divers champignons parasites, caractérisée par l'apparition de taches brunes sur les rameaux, les feuilles ou les fruits. 2, fiche 3, Français, - anthracnose
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- antracnosis
1, fiche 3, Espagnol, antracnosis
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nombre genérico que se da a las enfermedades producidas por ciertos hongos deuteromicetes. 2, fiche 3, Espagnol, - antracnosis
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :