TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
- Television Arts
- Scenic Design
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- model set
1, fiche 1, Anglais, model%20set
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Scénographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maquette
1, fiche 1, Français, maquette
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- maquette de plateau 2, fiche 1, Français, maquette%20de%20plateau
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Reproduction du décor à échelle réduite. 1, fiche 1, Français, - maquette
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Artes escénicas (Generalidades)
- Televisión (Artes escénicas)
- Escenografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- maqueta
1, fiche 1, Espagnol, maqueta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Escenario hecho a escala en detalle para filmar efectos especiales [...] 1, fiche 1, Espagnol, - maqueta
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-08-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Telecommunications Transmission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- synchronisation mode
1, fiche 2, Anglais, synchronisation%20mode
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- synchronization mode
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mode de synchronisation
1, fiche 2, Français, mode%20de%20synchronisation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-08-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- character evidence
1, fiche 3, Anglais, character%20evidence
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- evidence of character 1, fiche 3, Anglais, evidence%20of%20character
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Evidence of person's moral standing in community based on reputation. (Black's, p. 211) 1, fiche 3, Anglais, - character%20evidence
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The second consideration is the manner of proof, i.e. the distinction between different types of proof which may be offered as evidence of character. These types are (a) testimony as to the conduct of the person in question as reflecting his character, and (b) testimony of a witness as to his opinion of the person's character based on observation, and (c) testimony as to his reputation. (McCormick, p. 443) 1, fiche 3, Anglais, - character%20evidence
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 3, La vedette principale, Français
- preuve de moralité
1, fiche 3, Français, preuve%20de%20moralit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
preuve de moralité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - preuve%20de%20moralit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-02-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Reprography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- scanning lamp
1, fiche 4, Anglais, scanning%20lamp
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Reprographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- faisceau lumineux explorateur
1, fiche 4, Français, faisceau%20lumineux%20explorateur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-06-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications
- Space Weapons
- Radio Waves
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- microwave beam
1, fiche 5, Anglais, microwave%20beam
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télécommunications
- Armes orbitales
- Ondes radioélectriques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- faisceau de micro-ondes
1, fiche 5, Français, faisceau%20de%20micro%2Dondes
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- faisceau hyperfréquence 2, fiche 5, Français, faisceau%20hyperfr%C3%A9quence
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-04-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Investiture of the Order of Canada
1, fiche 6, Anglais, Investiture%20of%20the%20Order%20of%20Canada
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Remise d'insignes de l'Ordre du Canada
1, fiche 6, Français, Remise%20d%27insignes%20de%20l%27Ordre%20du%20Canada
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-11-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Goldilocks era 1, fiche 7, Anglais, Goldilocks%20era
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The result [of a sharp slowdown in the U.S. economy] will be an interruption, if not an end, to the Goldilocks era of 1996 and 1997. 1, fiche 7, Anglais, - Goldilocks%20era
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ère de l'économie idéale
1, fiche 7, Français, %C3%A8re%20de%20l%27%C3%A9conomie%20id%C3%A9ale
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Le sévère ralentissement de l'économie américaine] aboutira à une interruption, sinon à la fin pure et simple, de l'ère de l'économie idéale des années 1996 et 1997 que l'on appelle aux États-Unis la «Goldilocks era». 1, fiche 7, Français, - %C3%A8re%20de%20l%27%C3%A9conomie%20id%C3%A9ale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-07-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Beverages
- Various Drinks - Service
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- lime rickey
1, fiche 8, Anglais, lime%20rickey
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A drink of soda water, lime or lemon juice, sugar, and usually gin. 1, fiche 8, Anglais, - lime%20rickey
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Service de boissons diverses
Fiche 8, La vedette principale, Français
- boisson à la limette
1, fiche 8, Français, boisson%20%C3%A0%20la%20limette
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- boisson à la lime 1, fiche 8, Français, boisson%20%C3%A0%20la%20lime
proposition, nom féminin
- boisson au citron vert 1, fiche 8, Français, boisson%20au%20citron%20vert
proposition, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- supplemental pension plan
1, fiche 9, Anglais, supplemental%20pension%20plan
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- SPP 2, fiche 9, Anglais, SPP
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A pension plan established for employees whose membership in another pension plan is a condition precedent to membership in the supplemental pension plan. 3, fiche 9, Anglais, - supplemental%20pension%20plan
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
SPPs ... are contracts under which the employer, alone or in conjunction with the employee, makes contributions to provide the employee with a retirement income and other benefits (death and sometimes disability). This income and these benefits are payable under very specific circumstances. As a general rule, funds accumulated by the employee are locked-in (or "frozen") until retirement and can only be used as retirement income. SPPs are usually established by the employer, but may also be established by a union or other competent authority. Many workers do not have SPPs, particularly the self-employed and those who work for private sector companies that do not offer this benefit. 4, fiche 9, Anglais, - supplemental%20pension%20plan
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- régime complémentaire de retraite
1, fiche 9, Français, r%C3%A9gime%20compl%C3%A9mentaire%20de%20retraite
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- RCR 2, fiche 9, Français, RCR
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- régime de retraite complémentaire 3, fiche 9, Français, r%C3%A9gime%20de%20retraite%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
- régime de pension complémentaire 4, fiche 9, Français, r%C3%A9gime%20de%20pension%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
- régime de pension supplémentaire 5, fiche 9, Français, r%C3%A9gime%20de%20pension%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
- régime supplémentaire 5, fiche 9, Français, r%C3%A9gime%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Régime de retraite créé pour les employés dont l'adhésion à un autre régime de retraite est requise avant leur adhésion au régime complémentaire de retraite. 6, fiche 9, Français, - r%C3%A9gime%20compl%C3%A9mentaire%20de%20retraite
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le RCR est [...] un contrat en vertu duquel l'employeur seul, ou l'employeur et le travailleur, cotisent pour financer un revenu de retraite au travailleur et d'autres prestations (décès et parfois invalidité). Ce revenu et ces prestations sont payables selon des conditions bien précises. Règle générale: les droits accumulés par le travailleur sont «immobilisés» jusqu'à sa retraite, c'est-à-dire qu'ils ne peuvent être utilisés que pour lui procurer un revenu à la retraite. Un RCR est généralement établi par l'employeur, mais il pourrait aussi être établi par un syndicat ou une autorité compétente. Plusieurs travailleurs ne participent pas à un RCR, notamment les travailleurs autonomes et les travailleurs du secteur privé pour lesquels aucun RCR n'a été établi. 7, fiche 9, Français, - r%C3%A9gime%20compl%C3%A9mentaire%20de%20retraite
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'expression «régime complémentaire de retraite» est préférée au Québec. 5, fiche 9, Français, - r%C3%A9gime%20compl%C3%A9mentaire%20de%20retraite
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-02-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Rights and Freedoms
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- The Human Rights Awareness Incorporated
1, fiche 10, Anglais, The%20Human%20Rights%20Awareness%20Incorporated
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Saint John. 2, fiche 10, Anglais, - The%20Human%20Rights%20Awareness%20Incorporated
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- The Human Rights Awareness
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droits et libertés
Fiche 10, La vedette principale, Français
- The Human Rights Awareness Incorporated
1, fiche 10, Français, The%20Human%20Rights%20Awareness%20Incorporated
Nouveau-Brunswick
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 10, Français, - The%20Human%20Rights%20Awareness%20Incorporated
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :