TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2006-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Performing Arts (General)
  • Television Arts
  • Scenic Design

Français

Domaine(s)
  • Arts du spectacle (Généralités)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Scénographie
DEF

Reproduction du décor à échelle réduite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artes escénicas (Generalidades)
  • Televisión (Artes escénicas)
  • Escenografía
DEF

Escenario hecho a escala en detalle para filmar efectos especiales [...]

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1986-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Telecommunications Transmission
Terme(s)-clé(s)
  • synchronization mode

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2013-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

Evidence of person's moral standing in community based on reputation. (Black's, p. 211)

CONT

The second consideration is the manner of proof, i.e. the distinction between different types of proof which may be offered as evidence of character. These types are (a) testimony as to the conduct of the person in question as reflecting his character, and (b) testimony of a witness as to his opinion of the person's character based on observation, and (c) testimony as to his reputation. (McCormick, p. 443)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

preuve de moralité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1988-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Reprography

Français

Domaine(s)
  • Reprographie

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1998-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Space Weapons
  • Radio Waves

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Armes orbitales
  • Ondes radioélectriques

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1992-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1998-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
CONT

The result [of a sharp slowdown in the U.S. economy] will be an interruption, if not an end, to the Goldilocks era of 1996 and 1997.

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
CONT

[Le sévère ralentissement de l'économie américaine] aboutira à une interruption, sinon à la fin pure et simple, de l'ère de l'économie idéale des années 1996 et 1997 que l'on appelle aux États-Unis la «Goldilocks era».

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2002-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
  • Various Drinks - Service
DEF

A drink of soda water, lime or lemon juice, sugar, and usually gin.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Service de boissons diverses

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
DEF

A pension plan established for employees whose membership in another pension plan is a condition precedent to membership in the supplemental pension plan.

CONT

SPPs ... are contracts under which the employer, alone or in conjunction with the employee, makes contributions to provide the employee with a retirement income and other benefits (death and sometimes disability). This income and these benefits are payable under very specific circumstances. As a general rule, funds accumulated by the employee are locked-in (or "frozen") until retirement and can only be used as retirement income. SPPs are usually established by the employer, but may also be established by a union or other competent authority. Many workers do not have SPPs, particularly the self-employed and those who work for private sector companies that do not offer this benefit.

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
DEF

Régime de retraite créé pour les employés dont l'adhésion à un autre régime de retraite est requise avant leur adhésion au régime complémentaire de retraite.

CONT

Le RCR est [...] un contrat en vertu duquel l'employeur seul, ou l'employeur et le travailleur, cotisent pour financer un revenu de retraite au travailleur et d'autres prestations (décès et parfois invalidité). Ce revenu et ces prestations sont payables selon des conditions bien précises. Règle générale: les droits accumulés par le travailleur sont «immobilisés» jusqu'à sa retraite, c'est-à-dire qu'ils ne peuvent être utilisés que pour lui procurer un revenu à la retraite. Un RCR est généralement établi par l'employeur, mais il pourrait aussi être établi par un syndicat ou une autorité compétente. Plusieurs travailleurs ne participent pas à un RCR, notamment les travailleurs autonomes et les travailleurs du secteur privé pour lesquels aucun RCR n'a été établi.

OBS

L'expression «régime complémentaire de retraite» est préférée au Québec.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1999-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Rights and Freedoms
OBS

Saint John.

Terme(s)-clé(s)
  • The Human Rights Awareness

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Droits et libertés
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :