TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

in the alternative [14 fiches]

Fiche 1 2017-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

alternative; altn: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

alternatif; altn : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Fiche conservée

Fiche 2 2016-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
CONT

alternative wheat: Variety of wheat sown equally well during the three winter months or in the autumn.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
DEF

Se dit de variétés de graminées, en particulier de céréales, insensibles au photopériodisme et/ou au thermopériodisme et qui peuvent donc être semées indifféremment avant ou après l'hiver.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Economic Planning
  • Organization Planning
DEF

One of the things, propositions, or courses [of action] which can be chosen.

CONT

... cost-benefit analyses typically are undertaken to assist in the formulation of policy in a particular context, and a considerable degree of skill is involved in selecting the alternatives to be compared so that the information generated by the analysis is of the greatest value to those making that policy.

CONT

The alternative to riding is walking.

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Planification économique
  • Planification d'organisation
CONT

La PDG [présidente-directrice générale] a envisagé plusieurs autres solutions de rechange avant de déclarer faillite.

OBS

L'usage du mot «alternative» en ce sens est toujours critiqué, même s'il est généralisé.

OBS

En français, alternative implique toujours un choix entre deux possibilités.

OBS

solution de rechange : Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada.

OBS

alternative: pour signifier l'obligation de choisir entre deux solutions, on ne dit pas «être entre deux alternatives» (il y aurait alors quatre solutions à envisager), mais «être dans une alternative» ou «entre deux décisions ou solutions». Il est également incorrect de parler d'une «double alternative» lorsqu'on veut désigner la présence de «deux» solutions, ou d'«une alternative à» dans le sens de solution de remplacement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Proceso de adopción de decisiones
  • Planificación económica
  • Planificación de organización
DEF

Cada una de las posibilidades entre las que hay que elegir.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

A list of resources or literals that represent alternatives for the (single) value of a property. Alternative might be used to provide alternative language translations for the title of a work, or to provide a list of Internet mirror sites at which a resource might be found.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Une liste de ressources ou de littéraux qui représentent des alternatives pour la valeur (unique) d'une propriété. Alternative pourra être utilisé pour fournir des traductions dans une autre langue pour le titre d'un travail, ou pour fournir une liste de sites Internet miroirs dans lesquels une ressource pourra être trouvée.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Environmental Law
CONT

Research, investigation and evaluation. For the purpose of assessing whether a substance is toxic or is capable of becoming toxic, or for the purpose of assessing whether to control, or the manner in which to control, a substance, including a substance specified on the List of Toxic Substances in Schedule 1, either Minister may (a) collect or generate data and conduct investigations respecting any matter in relation to a substance, including, without limiting the generality of the foregoing, ... the development and use of alternatives to the substance ...

OBS

Statute cited: Canadian Environmental Protection Act.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Droit environnemental
CONT

Collecte de données, enquêtes et analyses. Afin de déterminer si une substance, inscrite ou non sur la liste de l'annexe 1, est effectivement ou potentiellement toxique ou d'apprécier s'il y a lieu de prendre des mesures de contrôle et, dans l'affirmative, de déterminer la nature de celles-ci, l'un ou l'autre ministre peut : a) recueillir ou produire des données sur les questions se rapportant à cette substance et mener des enquêtes sur ces questions, notamment sur : [...] la mise au point et l'utilisation de substituts [...]

OBS

Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Derecho ambiental
Terme(s)-clé(s)
  • substituto
  • substitutivo
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
CONT

An important part of the IEE [initial environmental evaluation] is ... the examination of alternative ways of accomplishing the project and the identification of the preferred alternative(s).

Français

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
CONT

La recherche de solutions de rechange pour réaliser le projet ainsi que l'indication de la ou des solutions de rechange préférées est une des parties importantes de cette évaluation initiale.

OBS

solution de rechange : Terme du Règlement relatif à l'évaluation et l'examen des impacts sur l'environnement et le milieu social dans le territoire de la Baie James et le Nord québécois [...] signifiant tantôt hypothèse, tantôt variante, tantôt option. Eviter d'employer cette expression imprécise.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medidas contra la contaminación
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

alternative: Term reporduced from Law Terminology with the permission of United Nations Office in Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

alternatif : terme reproduit de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
OBS

alternativo: Término reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

... alternative to production from water power, energy is produced by steam from coal-fired boilers.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

[...] accessoirement à l'aménagement de forces hydrauliques, on produit de l'énergie électrique à l'aide de vapeur provenant de chaudières alimentées au charbon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Government Contracts
  • Plans and Specifications (Construction)

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Marchés publics
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
DEF

Solution technique différente de celle que le cahier des charges exige (ou de la solution principale qu'il propose), et jugée équivalente ou acceptable.

CONT

[...] il arrive que le maître d'ouvrage ait intérêt à réserver aux entrepreneurs consultés la faculté de présenter, en sus de l'offre correspondant à la solution de base, et qui doit rester obligatoire, une offre portant sur une solution différente dite «variante» : [...]

CONT

[...] le bureau d'études d'agence doit [...] étudier les variantes d'ouvrages pour les soumissions [...]

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Organization
  • Dredging
CONT

Develop alternatives for equipment, methods and disposal or use of dredged material.

Français

Domaine(s)
  • Organisation des chantiers
  • Dragage
CONT

Élaborer des variantes de réalisation concernant les équipements, les méthodes et les options de mise en dépôt ou d'utilisation des matériaux dragués.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1990-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
CONT

a secondary school diploma or PSC approved alternatives.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

diplôme d'études secondaires ou l'équivalent admis par la CFP.

OBS

Source : La dotation dans la fonction publique : normes de sélection - CFP.

OBS

Remarque : Rubrique "Études" dans les énoncés de qualité.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1988-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

There is no alternative but to ...

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

il n'y a pas d'autre issue que de ...

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :