TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-01-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Road Construction
- Surveying Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- delineator
1, fiche 1, Anglais, delineator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A surveying odometer that records distances and delineates a profile, as of a road. 2, fiche 1, Anglais, - delineator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Instruments d'arpentage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- indicateur traceur
1, fiche 1, Français, indicateur%20traceur
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- compteur traceur 1, fiche 1, Français, compteur%20traceur
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Genetics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cytogenetics technologist
1, fiche 2, Anglais, cytogenetics%20technologist
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3211 - Medical Laboratory Technologists and Pathologists' Assistants. 2, fiche 2, Anglais, - cytogenetics%20technologist
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Génétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technologue en cytogénétique
1, fiche 2, Français, technologue%20en%20cytog%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3211 - Technologues médicaux/technologues médicales et assistants/assistantes en anatomopathologie. 2, fiche 2, Français, - technologue%20en%20cytog%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-01-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fixed-thrust boost engine
1, fiche 3, Anglais, fixed%2Dthrust%20boost%20engine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... operation of the fixed-thrust boost engine is cut off at a pre-set velocity by two cartridge-activated valves that shut off propellants to the engine. 1, fiche 3, Anglais, - fixed%2Dthrust%20boost%20engine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This engine is on the Lance tactical missile. 2, fiche 3, Anglais, - fixed%2Dthrust%20boost%20engine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- moteur de démarrage à poussée constante
1, fiche 3, Français, moteur%20de%20d%C3%A9marrage%20%C3%A0%20pouss%C3%A9e%20constante
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] le fonctionnement du moteur de démarrage à poussée constante est arrêté à une vitesse pré-réglée, par la fermeture de deux clapets à cartouches, qui viennent interrompre l'arrivée des propergols à ce moteur. 1, fiche 3, Français, - moteur%20de%20d%C3%A9marrage%20%C3%A0%20pouss%C3%A9e%20constante
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le moteur se trouve sur le missile tactique Lance. 2, fiche 3, Français, - moteur%20de%20d%C3%A9marrage%20%C3%A0%20pouss%C3%A9e%20constante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :