TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1993-05-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Acupuncture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- five elements 1, fiche 1, Anglais, five%20elements
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- five phases 1, fiche 1, Anglais, five%20phases
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The theory of the five elements is an attempt to classify phenomena in terms or five quintessential processes, represented by the emblems of Wood, Fire, Earth, Metal, and Water. (The Web that has no Weaver, Understanding Chinese Medicine, 1983, p. 343). 1, fiche 1, Anglais, - five%20elements
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The Yin and Yang are related to the basic five elements which make up the universe .... (Synopsis of Chinese Acupuncture, 1981, p. 62). 1, fiche 1, Anglais, - five%20elements
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Acupuncture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cinq éléments
1, fiche 1, Français, cinq%20%C3%A9l%C3%A9ments
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Théorie qui considère que l'univers est formé par le mouvement et la transformation de cinq principes représentés par : le Bois, le Feu, la Terre, le Métal et l'Eau. (Le diagnostic en médecine chinoise, 1983, p. 19). 1, fiche 1, Français, - cinq%20%C3%A9l%C3%A9ments
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le symbolisme des cinq éléments s'étend par analogie aux saveurs, aux aliments végétaux et carnés, aux couleurs, aux saisons, aux éléments atmosphériques. (Introduction à la connaissance de l'acupuncture, 1979, p. 89). 1, fiche 1, Français, - cinq%20%C3%A9l%C3%A9ments
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Ceramics (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- clay press operator
1, fiche 2, Anglais, clay%20press%20operator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9414 - Concrete, Clay and Stone Forming Operators. 2, fiche 2, Anglais, - clay%20press%20operator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Céramique (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur de presse à mouler l'argile
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20presse%20%C3%A0%20mouler%20l%27argile
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice de presse à mouler l'argile 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20presse%20%C3%A0%20mouler%20l%27argile
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9414 - Opérateurs/opératrices de machines à façonner et à finir des produits en béton, en argile ou en pierre. 2, fiche 2, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20presse%20%C3%A0%20mouler%20l%27argile
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-07-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- electronic copresence
1, fiche 3, Anglais, electronic%20copresence
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- electronic co-presence 2, fiche 3, Anglais, electronic%20co%2Dpresence
correct
- copresence 1, fiche 3, Anglais, copresence
correct
- co-presence 2, fiche 3, Anglais, co%2Dpresence
correct
- virtual copresence 1, fiche 3, Anglais, virtual%20copresence
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Total involvement of the observer in a displayed image through a feeling of "being there". 2, fiche 3, Anglais, - electronic%20copresence
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In the late 1980s XEROX PARC conducted an experiment on Electronic Co-presence. One wall of a room at PARC showed a video view of a room at another Xerox research facility in Oregon. People would schedule meetings, or they would just wonder into their respective ends of the two-way, full-time, shared video space, and strike up a water-cooler conversation. 2, fiche 3, Anglais, - electronic%20copresence
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coprésence virtuelle
1, fiche 3, Français, copr%C3%A9sence%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- coprésence 1, fiche 3, Français, copr%C3%A9sence
correct, nom féminin
- co-présence 2, fiche 3, Français, co%2Dpr%C3%A9sence
correct, nom féminin
- co-présence électronique 2, fiche 3, Français, co%2Dpr%C3%A9sence%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Présence simultanée de plusieurs personnes dans le même espace vidéo interactif en temps réel englobant les environnements spatiaux de chacun. 3, fiche 3, Français, - copr%C3%A9sence%20virtuelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-02-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- predicate offence
1, fiche 4, Anglais, predicate%20offence
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- underlying offence 2, fiche 4, Anglais, underlying%20offence
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Money laundering itself cannot occur in a vacuum—it always involves the commission of a crime ... which is called a predicate offence. 3, fiche 4, Anglais, - predicate%20offence
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
predicate: Of, relating to, or designating a crime that influences the sentencing, prosecution, etc., of a subsequent offence ... 4, fiche 4, Anglais, - predicate%20offence
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- predicate offense
- underlying offense
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- infraction sous-jacente
1, fiche 4, Français, infraction%20sous%2Djacente
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le blanchiment d'argent comme tel ne se produit pas en vase clos – il est toujours précédé d'un crime [...] que l'on appelle infraction sous-jacente. 2, fiche 4, Français, - infraction%20sous%2Djacente
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1988-03-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electrodiagnosis
- The Heart
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- maximal stress electrocardiography 1, fiche 5, Anglais, maximal%20stress%20electrocardiography
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Continuous, personal physician monitoring of maximal stress electrocardiography by bicycle ergometry or cardiac treadmill. 1, fiche 5, Anglais, - maximal%20stress%20electrocardiography
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Électrodiagnostiques
- Cœur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- électrocardiographie d'effort maximal
1, fiche 5, Français, %C3%A9lectrocardiographie%20d%27effort%20maximal
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Organization
- Water Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- quartermaster
1, fiche 6, Anglais, quartermaster
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
quartermaster: a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 6, Anglais, - quartermaster
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- quarter-master
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transport par eau
Fiche 6, La vedette principale, Français
- quartier-maître
1, fiche 6, Français, quartier%2Dma%C3%AEtre
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
quartier-maître : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 6, Français, - quartier%2Dma%C3%AEtre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-01-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Long-Distance Pipelines
- Oil and Natural Gas Distribution
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Consortium on Development of Standardized Methodologies for Inhibitor Evaluation and Qualification for Sour Service 1, fiche 7, Anglais, Consortium%20on%20Development%20of%20Standardized%20Methodologies%20for%20Inhibitor%20Evaluation%20and%20Qualification%20for%20Sour%20Service
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Canalisations à grande distance
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Consortium pour l'élaboration de méthodes normalisées d'évaluation des inhibiteurs de corrosion et des pipelines transportant des fluides acides
1, fiche 7, Français, Consortium%20pour%20l%27%C3%A9laboration%20de%20m%C3%A9thodes%20normalis%C3%A9es%20d%27%C3%A9valuation%20des%20inhibiteurs%20de%20corrosion%20et%20des%20pipelines%20transportant%20des%20fluides%20acides
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Rapport annuel de CANMET 1993-1994. 1, fiche 7, Français, - Consortium%20pour%20l%27%C3%A9laboration%20de%20m%C3%A9thodes%20normalis%C3%A9es%20d%27%C3%A9valuation%20des%20inhibiteurs%20de%20corrosion%20et%20des%20pipelines%20transportant%20des%20fluides%20acides
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-03-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- C Company, 1st Battalion, The Essex and Kent Scottish
1, fiche 8, Anglais, C%20Company%2C%201st%20Battalion%2C%20The%20Essex%20and%20Kent%20Scottish
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- C Coy E&K Scot 1, fiche 8, Anglais, C%20Coy%20E%26K%20Scot
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Unit of the Reserve. 1, fiche 8, Anglais, - C%20Company%2C%201st%20Battalion%2C%20The%20Essex%20and%20Kent%20Scottish
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Compagnie C, 1er Bataillon, The Essex and Kent Scottish
1, fiche 8, Français, Compagnie%20C%2C%201er%20Bataillon%2C%20The%20Essex%20and%20Kent%20Scottish
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Cie C E&K Scot 1, fiche 8, Français, Cie%20C%20E%26K%20Scot
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Unité de la Réserve. 2, fiche 8, Français, - Compagnie%20C%2C%201er%20Bataillon%2C%20The%20Essex%20and%20Kent%20Scottish
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-06-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Types of Hearths (Heating)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- charcoal stove 1, fiche 9, Anglais, charcoal%20stove
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Types de foyers (Chauffage)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- foyer à charbon de bois
1, fiche 9, Français, foyer%20%C3%A0%20charbon%20de%20bois
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-07-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- recording secretary
1, fiche 10, Anglais, recording%20secretary
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- reporting secretary 2, fiche 10, Anglais, reporting%20secretary
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Minutes of all Board meetings shall be kept by the recording secretary and shall include Board recommendations to the superintendent, key facts influencing the recommendation, and shall identify Board members making motions. 3, fiche 10, Anglais, - recording%20secretary
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- secrétaire de séance
1, fiche 10, Français, secr%C3%A9taire%20de%20s%C3%A9ance
correct, nom masculin et féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- secrétaire rédacteur 2, fiche 10, Français, secr%C3%A9taire%20r%C3%A9dacteur
correct, nom masculin
- secrétaire rédactrice 3, fiche 10, Français, secr%C3%A9taire%20r%C3%A9dactrice
correct, nom féminin
- secrétaire rapporteur 4, fiche 10, Français, secr%C3%A9taire%20rapporteur
correct, nom masculin
- secrétaire rapporteuse 4, fiche 10, Français, secr%C3%A9taire%20rapporteuse
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le secrétaire de séance doit rédiger le procès-verbal de toutes les réunions de la Commission et y inclure les recommandations de cette dernière à l'intention du directeur, les principaux éléments motivant une telle recommandation et le nom des membres de la Commission ayant proposé des motions. 5, fiche 10, Français, - secr%C3%A9taire%20de%20s%C3%A9ance
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :