Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
Símbolo do Governo do Canadá
TERMIUM Plus®

Links da barra do menu tradicional

Campo

Filtrar os resultados por campo


TANTO [200 fichas]

Inglês Francês Espanhol
1. Subject Field(s)
  • Remote Sensing
  • Artificial Intelligence
2014-08-08
Domaine(s)
  • Télédétection
  • Intelligence artificielle
2014-08-08
Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
  • Inteligencia artificial
2014-08-08
pattern recognition Fonte
CORRETO, NORMALIZADO, UNIFORMIZADO
 
reconnaissance des formes Fonte
CORRETO, FEMININO, NORMALIZADO, UNIFORMIZADO

reconnaissance de formes Fonte
CORRETO, FEMININO, NORMALIZADO
 
reconocimiento de patrones Fonte
CORRETO, MASCULINO

identificación de configuraciones Fonte
CORRETO, FEMININO

reconocimiento de formas Fonte
MASCULINO
 

DEF The identification, by a functional unit, of physical and abstract patterns and of structures and configurations. Fonte

CONT Pattern Recognition systems take input data such as a picture or a voiceprint and assign the input to one of two or more classes. Pattern recognition is a data-reduction task. ... Many learning systems learn to recognize patterns. Fonte

OBS pattern recognition: term standardized by ISO and CSA; term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). Fonte

DEF Processus qui traitent des données pour en extraire des informations afin de parvenir à leur classification. Fonte

CONT Parmi les applications de la reconnaissance des formes, on trouve : la reconnaissance de caractères manuscrits ou dactylographiés; les prévisions météorologiques; l'analyse de tendances financières; l'imagerie biomédicale; [la télédétection]. Fonte

OBS La reconnaissance des formes tend à s'occuper des procédures de «bas niveau» (reconnaissance des zones et des limites entre zones) alors que la vision tend à s'occuper des procédures de «haut niveau» (interprétation des zones, relations sémantiques entre zones). Fonte

OBS reconnaissance des formes; reconnaissance de formes : termes normalisés par l'ISO et la CSA. Fonte

OBS reconnaissance des formes : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). Fonte

DEF Reconocimiento de varias formas u otros patrones por sistemas de máquinas. Los patrones pueden ser tanto de formas físicas como de formas vocales. Fonte

 

 

 

2. Subject Field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
2014-07-29
Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
2014-07-29
Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Internet y telemática
2014-07-29
folksonomy Fonte
CORRETO
 
folksonomie Fonte
CORRETO, FEMININO

indexation personnelle Fonte
CORRETO, VER OBS, FEMININO
 
folcsonomía Fonte
CORRETO, FEMININO

folksonomía Fonte
CORRETO, FEMININO
 

DEF A web content classification system based on tags attributed by an online community. Fonte

DEF Système de classification de contenu Web dont l'attribution des mots-clés est faite par une communauté en ligne. Fonte

OBS indexation personnelle : Cette désignation met l'accent sur le fait que les mots-clés sont librement choisis par chacun des utilisateurs qui forment la communauté. Fonte

OBS indexation personnelle : terme publié au Journal officiel de la République française le 27 décembre 2009. Fonte

CONT Como resultado de la labor individual de millones de usuarios de Internet que almacenan y etiquetan contenidos web en aplicaciones de marcadores sociales, se obtiene la folcsonomía. Esta tiene tres elementos básicos: la persona que etiqueta, el recurso web etiquetado y el nombre de la etiqueta que se adhiere a ese contenido. Por lo tanto, la folcsonomía es el resultado de la acción de etiquetar individualmente, sin jerarquías y usando una aplicación con características sociales, cualquier contenido digital que tenga una dirección web (URL). El valor de la folcsonomía radica en que las personas pueden usar libremente su propio vocabulario para darle nombre a las etiquetas en lugar de regirse por una taxonomía jerárquica de palabras que previamente alguien determinó. Fonte

CONT [...] las folksonomías [son] un nuevo paradigma de clasificación de la información que permite a los internautas crear libremente etiquetas para categorizar todo tipo de contenidos, desde enlaces de noticias a fotografías, pasando por canciones, artículos especializados, etcétera. Este uso colectivo de etiquetas genera un sistema de categorización no jerárquico. Fonte

 

 

 

3. Subject Field(s)
  • Official Documents
2014-06-27
Domaine(s)
  • Documents officiels
2014-06-27
Campo(s) temático(s)
  • Documentos oficiales
2014-06-27
cancelled passport Fonte
CORRETO

void passport Fonte
CORRETO
 
passeport annulé Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
pasaporte invalidado Fonte
CORRETO, MASCULINO

pasaporte anulado Fonte
CORRETO, MASCULINO
 

OBS Terminology used by Passport Canada. Fonte

DEF Passeport déclaré perdu ou volé qui a été invalidé par l’autorité de délivrance et qui ne peut plus être utilisé. Fonte

OBS passeport annulé : terminologie en usage à Passeport Canada. Fonte

CONT Los pasaportes cuya pérdida o hurto se haya denunciado por escrito a la autoridad responsable se declaran inválidos [...] Los datos referentes a los pasaportes invalidados están disponibles en línea en cada punto fronterizo de control. Fonte

CONT Los pasaportes vencidos, tanto policiales como consulares, y reemplazados por nuevos pasaportes consulares expedidos por la Misión Diplomática u Oficina Consular, deberán ser anulados. La anulación se realiza cruzando una raya diagonal en cada página en blanco, insertando la inscripción ANULADO. Fonte

TERMO(S) CHAVE(S)

  • canceled passport

 

 

4. Subject Field(s)
  • Official Documents
2014-06-27
Domaine(s)
  • Documents officiels
2014-06-27
Campo(s) temático(s)
  • Documentos oficiales
2014-06-27
expired passport Fonte
CORRETO
 
passeport périmé Fonte
CORRETO, MASCULINO

passeport expiré Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
pasaporte caducado Fonte
CORRETO, MASCULINO

pasaporte vencido Fonte
CORRETO, MASCULINO
 

OBS expired passport: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and Passport Canada. Fonte

DEF Passeport dont la date d’expiration est dépassée et, de ce fait, n’est plus valide. Fonte

OBS Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et Passeport Canada. Fonte

CONT Los pasaportes vencidos, tanto policiales como consulares, y reemplazados por nuevos pasaportes consulares expedidos por la Misión Diplomática u Oficina Consular, deberán ser anulados. La anulación se realiza cruzando una raya diagonal en cada página en blanco, insertando la inscripción ANULADO. Fonte

 

 

 

5. Subject Field(s)
  • Racquet Sports
2014-06-20
Domaine(s)
  • Sports de raquette
2014-06-20
Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
2014-06-20
split step Fonte
CORRETO, NOME

split-step Fonte
CORRETO

check step Fonte
CORRETO

stutter step Fonte
CORRETO, RARO
 
saut coupé Fonte
CORRETO, MASCULINO

saut d'allègement Fonte
CORRETO, VER OBS, MASCULINO

allègement Fonte
CORRETO, VER OBS, MASCULINO

allégement Fonte
CORRETO, VER OBS, MASCULINO

cheval Fonte
CORRETO, MASCULINO

double appui Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
saltito Fonte
MASCULINO

salto Fonte
MASCULINO
 

DEF A footwork technique used when attacking the net that involves bringing both feet together momentarily as the player determines the direction of an opponent's shot. Fonte

OBS Split stepping is simply interrupting your forward run by planting your feet shoulder-width apart to regain a basic ready position. Split-step early in order to be perfectly balanced for instant lateral movement. Fonte

CONT On court, turn sideways-on as soon as the lob goes up and use the split step for your run-back. Fonte

DEF L'action de reprendre la position d'attente avant de changer la direction d'une course. Fonte

CONT [...] marquer un temps d'arrêt en se recevant, jambes écartées, sur les avant-pieds (cette espèce de rebond s'appelle «allègement», «double appui», ou encore «cheval», face au filet, pour déterminer la direction de la balle. Fonte

CONT [...] rester continuellement en mouvement avec des allègements au fond du terrain. Fonte

OBS allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). Fonte

PHR Effectuer un allègement; faire des allègements. Fonte

CONT [...] la atención sobre la pelota en ningún momento se puede perder; tanto es así, que hay jugadores que dan saltitos; estos saltitos tienen una doble misión, la primera es mantener el cuerpo a punto, estar muy listos a la salida, poder arrancar en el momento en que adivinan la dirección de la bola, y otra es mantener una concentración sobre lo que hipotéticamente puede resultar. Fonte

CONT Es esencial saber retroceder con agilidad, buscando rápidamente la posición abierta que permita atacar la pelota con precisión durante el salto. Fonte

TERMO(S) CHAVE(S)

  • checkstep

 

 

6. Subject Field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
  • Field Hockey
2014-05-29
Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
  • Hockey sur gazon
2014-05-29
Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
  • Hockey sobre hierba
2014-05-29
whistle Fonte
CORRETO, NOME

whistle blow Fonte
CORRETO, NOME

call Fonte
CORRETO, NOME
 
coup de sifflet Fonte
CORRETO, MASCULINO

sifflet Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
pitido Fonte
CORRETO, MASCULINO

silbido Fonte
CORRETO, MASCULINO
 

DEF A sound made by the referee with a whistle to give signals to players. Fonte

 

CONT Si el silbido del árbitro y el gol son simultáneos, [el árbitro] puede dar validez al tanto, porque ambas acciones ocurren al mismo tiempo. Pero si el árbitro pita antes del remate, la ley de la ventaja es imposible. Fonte

 

 

 

7. Subject Field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
2014-05-14
Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
2014-05-14
Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
2014-05-14
match commissioner Fonte
CORRETO
 
commissaire de match Fonte
CORRETO, MASC/FEM
 
comisario de partido Fonte
CORRETO, MASCULINO

comisaria de partido Fonte
CORRETO, FEMININO
 

 

 

CONT El comisario es la máxima autoridad en un partido de fútbol y es responsable de garantizar tanto la organización adecuada como un desarrollo sin contratiempos del partido. Para estar en esa función deberá ser siempre objetivo, un principio que tendrá que reflejarse invariablemente en su conducta. De igual manera tendrá que estar al tanto de cualquier incidente que ocurra y de los comentarios acerca del partido. Fonte

 

 

 

8. Subject Field(s)
  • Missiles and Rockets
  • Weapon Systems (Naval Forces)
  • Air Defence
2014-04-16
Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
  • Systèmes d'armes (Forces navales)
  • Défense aérienne
2014-04-16
Campo(s) temático(s)
  • Misiles y cohetes
  • Sistemas de armas (Fuerzas navales)
  • Defensa aérea
2014-04-16
surface-to-air missile Fonte
CORRETO, OTAN, NORMALIZADO, UNIFORMIZADO

    SAM Fonte
CORRETO, OTAN, NORMALIZADO, UNIFORMIZADO

surface-to-air guided missile Fonte
CORRETO, UNIFORMIZADO

    SAM Fonte
CORRETO, UNIFORMIZADO
 
missile surface-air Fonte
CORRETO, MASCULINO, OTAN, NORMALIZADO, UNIFORMIZADO

    MSA Fonte
CORRETO, MASCULINO, UNIFORMIZADO

    SAM Fonte
CORRETO, MASCULINO, OTAN

missile sol-air Fonte
CORRETO, MASCULINO, OTAN, NORMALIZADO
 
misil superficie-aire Fonte
CORRETO, MASCULINO

misil mar-aire Fonte
CORRETO, MASCULINO
 

DEF A surface-launched missile for use against air targets. Fonte

OBS surface-to-air missile; SAM: term, abbreviation and definition standardized by NATO. Fonte

OBS surface-to-air guided missile; surface-to-air missile; SAM: terms and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. Fonte

DEF Missile lancé de la surface vers un objectif aérien. Fonte

OBS «missile surface-air» est utilisé dans le contexte maritime et «missile sol-air», dans le contexte terrestre. Fonte

OBS missile surface-air; missile sol-air : termes et définition normalisés par l'OTAN. Fonte

OBS missile surface-air; MSA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. Fonte

DEF Misil lanzado desde [la superficie] contra blancos aéreos. Fonte

OBS Algunas fuentes utilizan “superficie” si la plataforma de lanzamiento del misil está situada en el mar y “tierra” o “suelo” si el misil se lanza desde la parte continental. Otras, utilizan “superficie” en un sentido más amplio, tanto para plataformas de lanzamiento que se encuentran en la tierra como para las que están en el mar. Fonte

 

 

 

9. Subject Field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Team Sports (General)
  • Various Sports (General)
2014-04-15
Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Sports divers (Généralités)
2014-04-15
Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
  • Deportes diversos (Generalidades)
2014-04-15
final Fonte
CORRETO, VER OBS, NOME
 
finale Fonte
CORRETO, FEMININO
 
final Fonte
CORRETO, FEMININO
 

DEF The [last] match played in a tournament to determine the winner of a tournament. Fonte

CONT ... she smacked a forehand into the net to lose an uneven but brilliant U.S. Open final to her rival .... Fonte

OBS More often used in the plural as a noun, but used in the singular as an adjective. Fonte

DEF Rencontre décisive dans un tournoi qui désigne le vainqueur [ou l'équipe gagnante]. Fonte

CONT Nathalie Tauziat s'est inclinée en demi-finale [en simple]. Elle devait cependant se reprendre en double en reportant la finale avec sa partenaire Elna Reinach. Fonte

CONT L'équipe de volleyball féminin des Carabins remporte la finale du tournoi Invitation de l'UdeM. Fonte

CONT [...] es lógico pensar que tanto en París como en muchos otros torneos [la nueva generación de jugadores españoles] superarán rondas y llegarán a finales. Fonte

CONT Arantxa Sánchez Vicario, que volverá a ser número uno mundial, se clasificó para la final tras jugar dos partidos ayer, debido a la lluvia que interrumpe el torneo desde el viernes. Fonte

PHR final dobles femeninos, dobles masculinos, dobles mixtos, femenina, junior masculina, junior femenina, masculina Fonte

TERMO(S) CHAVE(S)

  • finals

 

 

10. Subject Field(s)
  • Plastics Manufacturing
2014-04-15
Domaine(s)
  • Plasturgie
2014-04-15
Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
2014-04-15
open cell Fonte
CORRETO, NORMALIZADO
 
alvéole ouvert Fonte
CORRETO, MASCULINO, NORMALIZADO

pore Fonte
CORRETO, MASCULINO, NORMALIZADO
 
celda abierta Fonte
CORRETO, FEMININO
 

DEF A cell not totally enclosed by its walls and hence interconnecting with other cells or with the exterior. Fonte

OBS open cell: term and definition standardized by ISO. Fonte

DEF Alvéole non totalement clos par sa paroi et, par suite, communiquant avec d'autres alvéoles ou avec l'extérieur. Fonte

OBS alvéole ouvert; pore : termes et définition normalisés par l'ISO. Fonte

OBS alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie. Fonte

DEF Celda no totalmente encerrada por sus paredes y por lo tanto interconectada con otras celdas o con el exterior. Fonte

 

 

 

11. Subject Field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Synthetic Fabrics
2014-04-15
Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Textiles artificiels et synthétiques
2014-04-15
Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Tejidos sintéticos
2014-04-15
closed cell Fonte
CORRETO, NORMALIZADO
 
alvéole fermé Fonte
CORRETO, MASCULINO, NORMALIZADO

cellule Fonte
CORRETO, FEMININO, NORMALIZADO
 
celda cerrada Fonte
CORRETO, FEMININO
 

DEF A cell totally enclosed by its walls and hence non-interconnecting with other cells. Fonte

OBS closed cell: term and definition standardized by ISO. Fonte

DEF Alvéole totalement clos par sa paroi et, par suite, ne communiquant pas avec d'autres alvéoles. Fonte

OBS alvéole fermé; cellule : termes et définition normalisés par l'ISO. Fonte

OBS alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie. Fonte

DEF Celda totalmente encerrada por sus paredes y que, por lo tanto, no se comunica con otras celdas. Fonte

 

 

 

12. Subject Field(s)
  • The Moon (Astronomy)
2014-04-14
Domaine(s)
  • Lune (Astronomie)
2014-04-14
Campo(s) temático(s)
  • Luna (Astronomía)
2014-04-14
phase of the moon Fonte
CORRETO
 
phase de la Lune Fonte
CORRETO, FEMININO
 
fase de la luna Fonte
CORRETO, FEMININO
 

CONT The moon is a dark globe shining only by reflected light. As it revolves around the earth, its sunlit hemisphere is presented to us in successively increasing or diminishing amounts. These are the "phases" of the moon. Fonte

CONT Le mouvement apparent de la Lune s'accompagne d'une variation continue de son aspect extérieur qu'on appelle «phases de la Lune». Fonte

CONT Fases de la Luna. En razón de su rotación en torno de la Tierra, el globo lunar se halla sucesivamente iluminado por el Sol, desde todos los ángulos. Fonte

OBS Las voces "sol", "tierra" y "luna" se escriben con mayúscula inicial en contextos astronómicos, en los que estos términos funcionan como nombres designativos de los respectivos objetos, pero en minúscula fuera de contextos estrictamente astronómicos, tanto si se refieren a los astros en sí como en los usos derivados o metafóricos. Fonte

 

 

 

13. Subject Field(s)
  • Atmospheric Physics
2014-04-03
Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
2014-04-03
Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
2014-04-03
tropical air mass Fonte
CORRETO

    T Fonte
CORRETO

tropical air Fonte
CORRETO
 
masse d'air tropicale Fonte
CORRETO, FEMININO

    T Fonte
CORRETO, FEMININO

air tropical Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
masa de aire tropical Fonte
CORRETO, FEMININO

aire tropical Fonte
CORRETO, MASCULINO
 

DEF A mass of air which has been over tropical or subtropical regions for several days and which, therefore, has become fairly warm and moist. Fonte

DEF Masse d'air qui a résidé sur des régions tropicales ou subtropicales pendant plusieurs jours et qui, par suite, est devenue relativement chaude et humide. Fonte

DEF Masa de aire que ha permanecido durante varios días sobre regiones tropicales o subtropicales y que, por lo tanto, está relativamente caliente y húmeda. Fonte

TERMO(S) CHAVE(S)

  • tropical airmass

TERMO(S) CHAVE(S)

  • masse d'air tropical

 

14. Subject Field(s)
  • Mental Disorders
  • Sexology
2014-03-21
Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Sexologie
2014-03-21
Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Sexología
2014-03-21
person with pedophilia Fonte
CORRETO

pedophile Fonte
CORRETO

pedophiliac Fonte
CORRETO

pedophilic Fonte
CORRETO, NOME
 
pédophile Fonte
CORRETO, MASC/FEM

individu pédophile Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
pedófilo Fonte
CORRETO, MASCULINO
 

CONT Pedophilia involves preferential sexual activity with children either in fantasy (F: contemplation) or in actuality ... In some settings, seduction predominates; the pedophiles play games with the children, slowly steering the games contingencies into sexual areas. Fonte

OBS pedophilia: Desire for sexual activity with children. Fonte

OBS The term "people with pedophilia," rather than "pedophile" or "pedophiliac" is the politically correct term advocated by the DSM-IIIR. Other related terms: pedophilic patient, pedophiliac individual, pedophiliac offender, pedophiliac adolescent, etc. Fonte

PHR Homophilic, seductive pedophile. Fonte

PHR Female pedophilic. Fonte

CONT Certains pédophiles hantent les jardins publics pour regarder jouer les enfants; parfois, ils les attirent en leur offrant des sucreries ou de petits cadeaux pour satisfaire leur envie. Fonte

DEF Adulto que siente atracción sexual hacia niños. Fonte

OBS pedófilo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que "pedófilo" es el adulto que siente una atracción sexual hacia niños, mientras que el "pederasta" es quien comete un abuso con ellos, y por tanto ambos términos no son equivalentes. Fonte

TERMO(S) CHAVE(S)

  • people with pedophilia

 

 

15. Subject Field(s)
  • Nervous System
2014-02-11
Domaine(s)
  • Système nerveux
2014-02-11
Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
2014-02-11
Parkinson's disease Fonte
CORRETO
 
maladie de Parkinson Fonte
CORRETO, FEMININO
 
enfermedad de Parkinson Fonte
CORRETO, FEMININO

párkinson Fonte
CORRETO, MASCULINO
 

DEF A progressive, degenerative neurologic disease characterized by a tremor that is maximal at rest, retropulsion (i.e. a tendency to fall backwards), rigidity, stooped posture, slowness of voluntary movements, and a masklike facial expression. Fonte

OBS Pathologic features include loss of melanin containing neurons in the substantia nigra and other pigmented nuclei of the brainstem. Lewy bodies are present in the substantia nigra and locus coeruleus. Fonte

DEF Maladie caractérisée par une dégénérescence des neurones de la substance noire (région du tronc cérébral), due à un déficit en dopamine. Fonte

OBS La maladie de Parkinson est principalement caractérisée par des symptômes moteurs tels que : tremblements des membres au repos, rigidité musculaire, akinésie ou bradykinésie, c'est-à-dire impossibilité ou ralentissement des mouvements. Outre ces symptômes moteurs apparaissent aussi, parfois, des atteintes intellectuelles, telles la détérioration de la mémoire et la difficulté à adapter son comportement au changement de situation. Fonte

DEF Trastorno neurológico, propio por lo general de personas de edad avanzada, caracterizado por lentitud de los movimientos voluntarios, debilidad y rigidez muscular y temblor rítmico de los miembros. Fonte

OBS Según el Diccionario panhispánico de dudas, en la expresión enfermedad de Parkinson debe respetarse la grafía del apellido del médico inglés que describió por primera vez esa dolencia y escribirlo con mayúscula inicial y sin tilde. Por el contrario, si se emplea el término aisladamente para referirse a la enfermedad, se convierte en un sustantivo común, y por lo tanto se escribe con minúscula inicial y con tilde: párkinson [...] Fonte

 

 

 

16. Subject Field(s)
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
  • Printed Circuits and Microelectronics
2014-02-07
Domaine(s)
  • Lithographie, offset et phototypie
  • Circuits imprimés et micro-électronique
2014-02-07
Campo(s) temático(s)
  • Litografía, offset y fototipia
  • Circuitos impresos y microelectrónica
2014-02-07
X-ray lithography Fonte
CORRETO
 
lithographie aux rayons X Fonte
CORRETO, FEMININO
 
litografía de rayos X Fonte
CORRETO, FEMININO

litografía por rayos X Fonte
CORRETO, FEMININO

litografía con rayos X Fonte
CORRETO, FEMININO
 

DEF An etching process which is being investigated for the production of advanced computer chips. Fonte

DEF Procédé utilisant un faisceau de rayons X agissant sur des résines photosensibles pour dessiner des masques de circuits intégrés. Fonte

CONT [...] hay que hablar de la definición de la geometría de los elementos que se van a introducir en el circuito, para lo que se emplea una técnica óptica denominada microlitografía. Actualmente se utiliza para ello la litografía de rayos X y un método de definición de estructuras por haces de electrones. Fonte

CONT Litografía por rayos x: Un haz de rayos X se hace pasar por una máscara para sensibilizar selectivamente la fotorresistencia. Al igual que la fotolitografía convencional, la litografía con rayos X permite grabar varios patrones de forma simultánea. Además, puesto que la longitud de onda es mucho más pequeña, se consigue también de esta forma una mejor resolución, y por lo tanto unos dispositivos de menor tamaño. Fonte

 

 

 

17. Subject Field(s)
  • Atmospheric Physics
2014-01-29
Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
2014-01-29
Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
2014-01-29
maritime air mass Fonte
CORRETO

    m Fonte
CORRETO

maritime air Fonte
CORRETO

marine air mass Fonte
CORRETO

    m Fonte
CORRETO
 
masse d'air maritime Fonte
CORRETO, FEMININO

    m Fonte
CORRETO, FEMININO

air maritime Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
masa de aire marítimo Fonte
CORRETO, FEMININO

    m Fonte
CORRETO, FEMININO

aire marítimo Fonte
CORRETO, MASCULINO

masa de aire marítima Fonte
VER OBS, FEMININO, MENOS FREQUENTE
 

DEF A mass of air which has been over a maritime area for several days and which, therefore, has a fairly high moisture content, at least in the lower levels. Fonte

DEF Masse d'air qui a séjourné sur une surface maritime pendant plusieurs jours et qui est donc assez humide, au moins dans les basses couches. Fonte

DEF Masa de aire que ha permanecido durante varios días sobre una región marítima y que, por lo tanto, tiene un contenido de vapor de agua relativamente alto, por lo menos en sus niveles inferiores. Fonte

OBS masa de aire marítima: La documentación impresa y los sitios web de fuentes reconocidas consultados hacen concordar el adjetivo "marítimo" con aire y no con masa. La concordancia de los adjetivos con "masa" se observa en fuentes menos fidedignas. Fonte

TERMO(S) CHAVE(S)

  • maritime airmass
  • marine airmass

 

 

18. Subject Field(s)
  • Air Pollution
  • Tobacco Industry
  • Respiratory Tract
  • Drugs and Drug Addiction
2014-01-29
Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Industrie du tabac
  • Voies respiratoires
  • Drogues et toxicomanie
2014-01-29
Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del aire
  • Industria tabacalera
  • Vías respiratorias
  • Drogas y toxicomanía
2014-01-29
sidestream smoke Fonte
CORRETO

side-stream smoke Fonte
CORRETO

side stream smoke Fonte
CORRETO
 
fumée latérale Fonte
CORRETO, FEMININO

fumée secondaire indirecte Fonte
CORRETO, FEMININO

courant secondaire Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
humo lateral Fonte
CORRETO, MASCULINO

humo de corriente secundaria Fonte
CORRETO, MASCULINO

corriente lateral Fonte
CORRETO, FEMININO
 

DEF The smoke escaping at the lighter cigarette end (cone of pyrolysis) which consists of smaller particles which deposit further in the airways and contains three times more tars and nicotine as well as 46 times more ammonia. Fonte

CONT Involuntary (or passive) smoking is the exposure to second-hand tobacco smoke (SHS) which is a mixture of exhaled mainstream smoke and side stream smoke released from a smouldering cigarette or other smoking device (cigar, pipe, bidi, etc.) and diluted with ambient air. Fonte

OBS According to the Surgeon General, side stream smoke is the smoke that comes from a burning cigarette, that is to say in an ashtray. It is inhaled by smokers and non-smokers alike. Fonte

DEF Fumée qui émane directement de l'extrémité de la cigarette et qui contient 50 fois plus de substances cancérigènes que la fumée absorbée par la personne qui fume. Fonte

CONT La fumée secondaire du tabac est la fumée inhalée par les fumeurs passifs. Il s'agit d'un mélange de fumée expirée par les fumeurs (fumée principale) et de fumée émanant du tabac en combustion de leur cigarette, cigare ou autre (fumée latérale) mêlée à l'air ambiant. Fonte

CONT La fumée de cigarette secondaire comprend la fumée secondaire directe, exhalée par le fumeur, et la fumée secondaire indirecte, non filtrée et résultant de la cigarette qui se consume entre les bouffées. Cette dernière est la plus toxique. Fonte

CONT La fumée secondaire est une combinaison de gaz, de liquides et de particules toxiques qui sont nocives pour la santé. Elle se compose d'un courant principal (fumée expirée par le fumeur) [et d'un] courant secondaire (fumée qui est émise par une cigarette, une pipe ou un cigare allumé). Fonte

OBS fumée secondaire indirecte : terme interiné par l'Association pulmonaire du Québec. Fonte

DEF Humo de tabaco que desprende un cigarrillo encendido. Fonte

CONT El humo ambiental del tabaco es resultado del "humo lateral" que viene de la punta ardiente de un cigarillo y del "humo principal" que espira el fumador. Fonte

CONT El humo ambiental de tabaco es el humo que inhalan los fumadores pasivos. Es una mezcla del humo exhalado por los fumadores (humo principal) y del humo que se emana del cigarrillo, cigarro, o cualquier otro dispositivo para fumar (humo lateral) diluido en el aire del ambiente. Fonte

CONT El humo del tabaco es decididamente dañino para la salud, tanto por el humo que aspira el fumador en cada pitada (corriente principal), como el que se desprende del extremo incandescente del cigarrillo en los intervalos que no se fuma (corriente lateral). Fonte

 

 

 

19. Subject Field(s)
  • Statistical Surveys
  • Probability (Statistics)
2014-01-16
Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Probabilités (Statistique)
2014-01-16
Campo(s) temático(s)
  • Encuestas estadísticas
  • Probabilidad (Estadística)
2014-01-16
random sampling Fonte
CORRETO, NORMALIZADO, UNIFORMIZADO

probability sampling Fonte
CORRETO
 
échantillonnage aléatoire Fonte
CORRETO, MASCULINO, NORMALIZADO, UNIFORMIZADO

échantillonnage probabiliste Fonte
CORRETO, MASCULINO, NORMALIZADO

échantillonnage au hasard Fonte
CORRETO, MASCULINO, NORMALIZADO

échantillonnage au sort Fonte
MASCULINO
 
muestreo aleatorio Fonte
CORRETO, MASCULINO

muestreo al azar Fonte
CORRETO, MASCULINO
 

DEF A method of obtaining a representative sample of a population. Fonte

OBS random sampling: term standardized by ISO. Fonte

OBS random sampling: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). Fonte

OBS random sampling: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. Fonte

PHR Stratified random sampling. Fonte

DEF Méthode permettant d’obtenir un échantillon représentatif d’une population. Fonte

OBS échantillonnage au hasard : terme normalisé par l'ISO. Fonte

OBS échantillonnage aléatoire : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). Fonte

OBS échantillonage aléatoire; échantillonnage probabiliste : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. Fonte

DEF Muestreo en el que puede calcularse de antemano la probabilidad de cada una de las muestras que sea posible seleccionar. Fonte

OBS Frecuentemente una muestra es en sí misma una verdadera miniatura del universo del cual es tomada; por lo tanto, la muestra debe ser una representación verdadera del universo del cual se toma y ese mismo universo debe ser homogéneo. La muestra representativa es una muestra al azar; es decir, una muestra escogida enteramente de manera aleatoria, según la teoría de la probabilidad. Si el azar solamente gobierna la selección de los diversos elementos que constituyen una muestra, dicha muestra será un ejemplo representativo, siempre y cuando sea lo bastante grande. Fonte

 

 

 

20. Subject Field(s)
  • Mental Disorders
  • Sexology
2014-01-15
Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Sexologie
2014-01-15
Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Sexología
2014-01-15
pederast Fonte
CORRETO

hebephile Fonte
 
pédéraste Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
pederasta Fonte
CORRETO, MASCULINO
 

DEF One that practices pederasty. Fonte

OBS pederasty: Sexual relations between a man and a boy, especially anal intercourse. Fonte

DEF Homme qui a des relations sexuelles avec de jeunes garçons. Fonte

DEF Persona que abusa sexualmente de los niños. Fonte

OBS pederasta: Este término ha extendido su campo semántico en español y ya no se restringe solamente a los hombres que abusan sexualmente de niños varones. Fonte

OBS pederasta: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que "pedófilo" es el adulto que siente una atracción sexual hacia niños, mientras que el "pederasta" es quien comete un abuso con ellos, y por tanto ambos términos no son equivalentes. Fonte

 

 

 

21. Subject Field(s)
  • Telecommunications
  • Internet and Telematics
2013-09-20
Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Internet et télématique
2013-09-20
Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Internet y telemática
2013-09-20
Wi-Fi Fonte
CORRETO

Wireless Fidelity Fonte
CORRETO

Wi-Fi technology Fonte
CORRETO

IEEE 802.11b standard Fonte
CORRETO, VER OBS
 
Wi-Fi Fonte
CORRETO, MASCULINO

technologie Wi-Fi Fonte
CORRETO, FEMININO

norme IEEE 802.11b Fonte
CORRETO, VER OBS, FEMININO

WiFi Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
Wi-Fi Fonte
CORRETO, FEMININO

estándar IEEE 802.11 Fonte
CORRETO, MASCULINO

wifi Fonte
CORRETO, FEMININO

tecnología Wi-Fi Fonte
CORRETO, FEMININO
 

DEF An open-standard technology that enables wireless connectivity between laptops and local area networks. Fonte

CONT Like other dislocating technology, Wi-Fi is working its way from the office into the home. Fonte

OBS Wi-Fi becomes important as the home entertainment centre increasingly links with the PC [personal computer]. Fonte

OBS IEEE 802.11b standard: technical name. Fonte

DEF Technologie de réseau sans fil qui permet d'accéder au haut débit, à partir d'une borne placée dans un point d'accès. Fonte

CONT Le WiFi est composé d'un émetteur qui se branche sur la prise téléphonique et transmet l'information aux récepteurs via les fréquences radios. Cela permet de se connecter à Internet selon la proximité avec la borne d'émission. Fonte

OBS norme IEEE 802.11b : nom technique. Fonte

DEF Tecnología utilizada en una red o conexión inalámbrica, para la comunicación de datos entre equipos situados dentro de una misma área (interior o exterior) de cobertura. Fonte

CONT Cuando hablamos de Wi-Fi nos referimos a una de las tecnologías de comunicación inalámbrica más utilizada hoy en día. Wi-Fi es una abreviatura de Wireless Fidelity, también llamada [...] estándar IEEE 802.11. Fonte

OBS Muchas marcas registradas se han ido convirtiendo, por el uso que de ellas han hecho los hablantes, en sustantivos comunes con sentido genérico. [...] Lo mismo ha pasado con wifi, que a partir de la marca Wi-Fi, ha pasado a ser utilizado como un sustantivo común con el que se alude a cierta tecnología de comunicación inalámbrica [...] y también como el adjetivo correspondiente [...] Por tratarse de un término ya incorporado al español (aunque aún no recogido por los principales diccionarios), la Fundéu BBVA recomienda que se escriba con iniciales minúsculas y en letra redonda, [...] sin el guión intermedio que aparece en la marca original: "wifi". Fonte

OBS [...] el sustantivo wifi es tanto masculino como femenino, por lo que son correctas frases que se encuentran en los medios de comunicación como «La wifi es una tecnología mucho más barata» o «El wifi se convertiría en una realidad en todas las áreas metropolitanas». Fonte

 

 

 

22. Subject Field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Dietetics
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)
2013-08-30

ENTRADA(S) UNIVERSAL(AIS)
Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Diététique
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
2013-08-30

 

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Dietética
  • Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
2013-08-30

 

L-lysine Fonte
CORRETO, VER OBS

lysine Fonte
CORRETO

    Lys Fonte
CORRETO

    K Fonte
CORRETO

(2S)-2,6-diaminohexanoic acid Fonte
CORRETO, VER OBS

(S)-2,6-diaminohexanoic acid Fonte
CORRETO, VER OBS

2,6-diaminohexanoic acid Fonte
CORRETO

(S)-alpha,epsilon-diaminocaproic acid Fonte
CORRETO, VER OBS

alpha,epsilon-diaminocaproic acid Fonte
CORRETO, VER OBS

Aminutrin Fonte
CORRETO

l-(+)-lysine Fonte
CORRETO

l-lysine Fonte
CORRETO, VER OBS

(S)-(+)-lysine Fonte
CORRETO, VER OBS

(S)-lysine Fonte
CORRETO, VER OBS

lysine acid Fonte
CORRETO
 
L-lysine Fonte
CORRETO, VER OBS, FEMININO

lysine Fonte
CORRETO, FEMININO

    Lys Fonte
CORRETO, FEMININO

    K Fonte
CORRETO, FEMININO

acide (2S)-2,6-diaminohexanoïque Fonte
CORRETO, VER OBS, MASCULINO

acide (S)-2,6-diaminohexanoïque Fonte
CORRETO, VER OBS, MASCULINO

acide 2,6-diaminohexanoïque Fonte
CORRETO, MASCULINO

acide (S)-alpha,epsilon-diaminocaproïque Fonte
CORRETO, VER OBS, MASCULINO

acide alpha,epsilon-diaminocaproïque Fonte
CORRETO, VER OBS, MASCULINO

Aminutrin Fonte
CORRETO, MASCULINO

l-(+)-lysine Fonte
CORRETO, VER OBS, FEMININO

l-lysine Fonte
CORRETO, VER OBS, FEMININO

(S)-(+)-lysine Fonte
CORRETO, VER OBS, FEMININO

(S)-lysine Fonte
CORRETO, VER OBS, FEMININO

acide lysine Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
lisina Fonte
CORRETO, FEMININO

    Lys Fonte
CORRETO, FEMININO

    K Fonte
CORRETO, FEMININO

L-lisina Fonte
CORRETO, FEMININO
 

CONT Proteins usually are almost neutral molecules; that is, they have neither acidic nor basic properties. This means that the acidic carboxyl (-COO-) groups of aspartic and glutamic acid are about equal in number to the amino acids with basic side chains. Three such basic amino acids, each containing six carbon atoms, occur in proteins. The one with the simplest structure, lysine, is synthesized by plants but not by animals. Even some plants have a low lysine content. Fonte

CONT Lys and K are abbreviations used to denote the amino acid lysine in protein sequences and elsewhere. Fonte

OBS L-lysine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. Fonte

OBS l: The small letter "l" used as a prefix must be italicized. Fonte

OBS L; S: These letters used as prefixes are small capitals. Fonte

OBS alpha; epsilon: These words must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. Fonte

OBS Chemical formula: C6H14N2O2 Fonte

CONT La L-lysine est un des 20 acides aminés les plus courants constituant les protéines. Elle possède une chaîne latérale basique avec une fonction amine NH2 et quatre groupements CH2 sur celle-ci. C'est un acide aminé indispensable. Fonte

CONT La lysine est un acide aminé essentiel dans l'alimentation des hommes et des animaux non ruminants; elle ne peut être synthétisée par leur organisme et doit donc être ajoutée à l'alimentation. Fonte

OBS L-lysine : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. Fonte

OBS l : La lettre «l» minuscule utilisée comme préfixe s'écrit en italique. Fonte

OBS L; S : Ces lettres utilisées comme préfixes sont des petites majuscules. Fonte

OBS alpha; epsilon : Ces mots doivent être remplacés par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. Fonte

OBS Formule chimique : C6H14N2O2 Fonte

CONT La lisina (abreviada Lys o K), o L-lisina, es un aminoácido de entre los 9 esenciales para los seres humanos (esencial significa que no es sintetizado por las células humanas, y por tanto debe ingerirse con la dieta). Existen dos rutas conocidas para la biosíntesis de este aminoácido. La primera se lleva a cabo en bacterias y plantas superiores, a través del ácido diaminopimélico, y la segunda en la mayoría de hongos superiores, mediante el ácido a-aminoadípico. Fonte

OBS Fórmula química: C6H14N2O2 Fonte

 

 

 

23. Subject Field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
2013-08-27
Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
2013-08-27
Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Materiales plásticos
2013-08-27
copolymer of methyl methacrylate Fonte
CORRETO

copolymer of MMA Fonte
CORRETO
 
copolymère du méthacrylate de méthyle Fonte
CORRETO, MASCULINO

copolymère de MMA Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
copolímero de metil metacrilato Fonte
CORRETO, MASCULINO

copolímero de MMA Fonte
CORRETO, MASCULINO
 

CONT Homopolymers and copolymers of methyl methacrylate [are] PMMA [poly(methyl methacrylate)] homopolymers and copolymers of MMA [methyl methacrylate] containing at least 80% (m/m) [mass/mass] of MMA and not more than 20% (m/m) of acrylic ester or other suitable monomers. Fonte

CONT [Les] homopolymères et copolymères du méthacrylate de méthyle [contiennent] au moins 80 % (m/m) [masse/masse] de MMA et pas plus de 20 % (m/m) d'ester acryliques ou d'autres monomères convenables. Fonte

CONT Homopolímeros y copolímeros de MMA que contienen al menos 80 % (m/m) [masa/masa] de MMA y no más de 20 % (m/m) de un éster acrílico o de otro monómero adecuado. Estos incluyen tanto materiales sin modificaciones como materiales que contienen lubricantes, ayudas de proceso absorvedores de UV, pigmentos y colorantes. Estos no incluyen PMMA [poli(metacrilato de metilo)] modificado con elastómeros. Fonte

TERMO(S) CHAVE(S)

  • methyl methacrylate copolymer
  • MMA copolymer
  • MMA co-polymer
  • methyl methacrylate co-polymer

TERMO(S) CHAVE(S)

  • co-polymère du méthacrylate de méthyle
  • co-polymère de MMA

 

24. Subject Field(s)
  • Skating
2013-08-22
Domaine(s)
  • Patinage
2013-08-22
Campo(s) temático(s)
  • Patinaje
2013-08-22
marathon Fonte
CORRETO
 
marathon Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
maratón Fonte
CORRETO, COMUM DE DOIS GÊNEROS
 

 

 

OBS La palabra maratón puede emplearse tanto en masculino (el maratón) como en femenino (la maratón), [...] el término, que alude a una carrera pedestre de resistencia y, en general, a una competición de resistencia o actividad larga e intensa, comenzó a circular en el primer tercio del siglo xx con género masculino, aunque más tarde, por influencia del género de prueba o carrera, se extendió su uso en femenino, que también se considera válido. Fonte

 

 

 

25. Subject Field(s)
  • Dentistry
2013-08-08
Domaine(s)
  • Dentisterie
2013-08-08
Campo(s) temático(s)
  • Odontología
2013-08-08
zinc oxide-eugenol cement Fonte
CORRETO
 
ciment à l'oxyde de zinc-eugénol Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
cemento dental de óxido de zinc-eugenol Fonte
CORRETO, MASCULINO
 

CONT Zinc oxide-eugenol cement ... is a low-strength base used as a temporary cement filling in the event that the patient will return at a later date for a semi-permanent restoration. The powder is mainly zinc oxide and the liquid is eugenol with olive oil as a plasticizer. Fonte

CONT Les ciments à l'oxyde de zinc-eugénol ont toujours été considérés comme étant les plus neutres, quant à leurs effets sur la pulpe dentaire. C'est pourquoi ces matériaux ont souvent été utilisés comme matériau témoin dans les études sur la biocompatibilité des ciments et des matériaux de restauration avec la pulpe dentaire. Les ciments à l'oxyde de zinc-eugénol étaient habituellement utilisés comme matériau de restauration temporaire à cause de leur effet sédatif sur la pulpe et de l'excellent scellement qu'ils procurent. Fonte

DEF Cemento que resulta de una reacción ácido-base entre una forma activa de óxido de zinc en polvo y el eugenol. Fonte

OBS Se forma un quelato de óxido de zinc-eugenol, el cual hace que el cemento se frague y endurezca. Se pueden adicionar modificaciones tanto en el polvo como en el líquido. Fonte

TERMO(S) CHAVE(S)

  • Zinc oxide eugenol cement

TERMO(S) CHAVE(S)

  • ciment à l'oxyde de zinc eugénol

 

26. Subject Field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Food Industries
2013-07-24
Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Industrie de l'alimentation
2013-07-24
Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
  • Industria alimentaria
2013-07-24
overrun Fonte
CORRETO

over-run Fonte
CORRETO

swell Fonte
CORRETO, NOME
 
foisonnement Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
aumento de volumen al batido Fonte
CORRETO, MASCULINO, MÉXICO

índice de aireación Fonte
CORRETO, MASCULINO

overrun Fonte
CORRETO, VER OBS, MASCULINO
 

DEF The increase in volume of ice cream caused by the incorporation of air during the freezing process. Fonte

CONT In the ice cream processing plant overrun is the increase in volume of the ice cream over the volume of the mix due to the incorporation of air. It is expressed as the percentage of the volume of the mix. Fonte

DEF Volume de l'air ajouté à 100 litres de mix, pour obtenir une quantité donnée de glace. Fonte

CONT Si, avec 100 litres de mix, on fabrique 180 litres de glace, on a un foisonnement de 80 p. 100 [...], c'est à dire que le produit fini contient 44 p. 100 d'air. Fonte

OBS Le foisonnement d'une crème glacée se fait par injection d'air ou de gaz neutre. On parle de taux de foisonnement. Fonte

DEF Cantidad de aire agregado a la mezcla [del helado] en porcentaje sobre la misma en volumen. Fonte

OBS En el lenguaje heladero, al índice de aireación en tanto por ciento, se le conoce como overrun, término de origen americano que se ha extendido por todo el mundo. Fonte

 

 

 

27. Subject Field(s)
  • Informatics
2013-05-29
Domaine(s)
  • Informatique
2013-05-29
Campo(s) temático(s)
  • Informática
2013-05-29
social computing Fonte
CORRETO
 
informatique sociale Fonte
CORRETO, FEMININO
 
informática social Fonte
CORRETO, FEMININO

computación social Fonte
CORRETO, FEMININO
 

DEF An area of computer science that is concerned with the intersection of social behavior and computational systems. Fonte

 

DEF Área de la informática que se ocupa de la interacción entre la conducta social y los sistemas computacionales. Fonte

CONT [...] tanto [los] blogs como el correo electrónico, la mensajería instantánea, las redes sociales, los wikis, los marcadores sociales y otras instancias de lo que normalmente se denomina software social, ilustran la idea de la informática social, pero también de otros tipos de aplicaciones donde la gente interactúa socialmente. Fonte

 

 

 

28. Subject Field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
  • Laser Printing
  • Printing Machines and Equipment
  • Computer Peripheral Equipment
2013-05-28
Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
  • Impression au laser
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Périphériques (Informatique)
2013-05-28
Campo(s) temático(s)
  • Tintas y colores (Artes gráficas)
  • Impresión láser
  • Equipo (Artes gráficas e imprenta)
  • Equipo periférico (Computadoras)
2013-05-28
toner Fonte
CORRETO
 
encre en poudre Fonte
CORRETO, FEMININO

poudre d'encre Fonte
CORRETO, FEMININO

toner Fonte
EVITAR, VER OBS
 
tóner Fonte
CORRETO, MASCULINO
 

DEF [An] electrically charged [pigment, composed of fine particules of dry plastic powder mixed with carbon black or coloring agents], used in copy machines and laser printers. Fonte

OBS It adheres to an invisible image that has been charged with the opposite polarity onto a plate or drum or onto the paper itself. Fonte

DEF Poudre constituée de fines particules de matières plastiques, de résine et de pigments magnétiques, noirs ou colorés, utilisée dans les copieurs de bureau et dans les imprimantes lasers. Fonte

CONT L'encre en poudre adhère à un tambour électrostatique, selon le dessin de la page désiré. Cette image est ensuite transférée sur le papier, où elle est fixée par cuisson. Fonte

OBS Bien que le terme «toner» soit fréquemment utilisé dans des ouvrages français, on privilégie l'emploi d'un terme français. Fonte

DEF Pigmento en forma de polvo seco, cargado eléctricamente, compuesto por partículas negras de resina plástica y hierro, suele ser bastante tóxico, por lo general es de color negro, se utiliza en las impresoras láser y fotocopiadoras para producir textos e imágenes en un papel. Fonte

CONT El tóner es un polvo negro muy fino negativamente cargado, lo que causa que sea atraído hacia los puntos con cargas positivas en la superficie del tambor. Así, después de una rotación completa, la superficie del tambor contiene toda la imagen a imprimirse en la página. [...] El tóner está especialmente diseñado para derretirse muy rápidamente, y un fuser (o fusionador) aplica calor y presión al papel para hacer que el tóner se adhiera permanentemente. Fonte

OBS La Fundación del Español Urgente aclara que el plural en español de la palabra tóner es tóneres. [...] en español, además de ser el nombre del pigmento, también se usa tóner para denominar al cartucho o carcasa de plástico que lo contiene, es decir, se llama tóner tanto al contenido como al continente; de ahí que esa palabra también se use en plural y surjan las dudas: ¿es "los tóner", "los tóners" o "los tóneres"? Fonte

 

 

 

29. Subject Field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Commercial Fishing
  • Food Industries
2013-04-23
Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Pêche commerciale
  • Industrie de l'alimentation
2013-04-23
Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Pesca comercial
  • Industria alimentaria
2013-04-23
Kyoto Declaration and Plan of Action on the Sustainable Contribution of Fisheries to Food Security Fonte
CORRETO
 
Déclaration et Plan d'action de Kyoto sur la contribution durable des pêches à la sécurité alimentaire Fonte
CORRETO, FEMININO
 
Declaración y Plan de Acción de Kioto sobre la Contribución Sostenible de la Pesca a la Seguridad Alimentaria Fonte
CORRETO, FEMININO
 

OBS Adopted at the International Conference on the Sustainable Contribution of Fisheries to Food Security, Kyoto, December 1995. Fonte

 

OBS La escritura Kioto es la transcripción adecuada al español del nombre de esta ciudad japonesa. Evítese, por tanto, la grafía inglesa Kyoto. Fonte

 

 

 

30. Subject Field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Climate Warming and Ozone Layer
2013-04-23
Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Réchauffement climatique et couche d'ozone
2013-04-23
Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Calentamiento climático y capa de ozono
2013-04-23
Agreement on procedures and mechanisms on compliance supplementing the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change Fonte
CORRETO
 
Accord sur les procédures et mécanismes de contrôle du respect des dispositions complétant le Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
Acuerdo sobre los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento, complementario del Protocolo de Kioto de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático Fonte
CORRETO, MASCULINO
 

 

 

OBS La escritura Kioto es la transcripción adecuada al español del nombre de esta ciudad japonesa. Evítese, por tanto, la grafía inglesa Kyoto. Fonte

 

 

 

31. Subject Field(s)
  • Racquet Sports
2013-04-17
Domaine(s)
  • Sports de raquette
2013-04-17
Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
2013-04-17
call Fonte
CORRETO, VERBO
 
déclarer Fonte
CORRETO

appeler Fonte
CORRETO

annoncer Fonte
CORRETO
 
cantar Fonte
CORRETO

ordenar Fonte
CORRETO
 

DEF In tennis, a decision made out loud by an official during a tennis match. Fonte

CONT If a line umpire calls "footfault" as the server is about to strike the ball and the server then catches the ball instead of striking it, the chair umpire should call "correction". Fonte

DEF Pour un officiel au tennis, rendre une décision en l'annonçant haut et fort. Fonte

CONT La balle est bonne tant que l'arbitre ne l'a pas déclarée faute. Fonte

CONT Si le juge de ligne appelle une faute de pied et que le serveur ne complète pas sa motion, l'arbitre doit corriger l'appel. Fonte

CONT [...] l'arbitre de chaise [...] est assisté de dix personnes, sans compter le juge de faute de pied et celui au filet chargé d'annoncer les balles let ou celles passant à travers ou sous le filet. Fonte

CONT [...] el árbitro ordenará que el tanto vuelva a ser jugado. Fonte

CONT Una pelota está en juego desde el momento en que ha sido sacada y mientras no se cante una falta o let, permanecerá en juego hasta que el tanto se haya decidido. Fonte

 

 

 

32. Subject Field(s)
  • Internet and Telematics
2013-03-26
Domaine(s)
  • Internet et télématique
2013-03-26
Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
2013-03-26
Bluetooth Fonte
CORRETO

Blue Tooth Fonte
CORRETO

Bluetooth standard Fonte
CORRETO

Bluetooth wireless technology Fonte
CORRETO
 
norme Bluetooth Fonte
CORRETO, FEMININO

norme Blue Tooth Fonte
CORRETO, FEMININO

système Bluetooth Fonte
CORRETO, MASCULINO

standard Bluetooth Fonte
CORRETO, MASCULINO

Bluetooth Fonte
CORRETO, MASCULINO

norme Dent bleue Fonte
CORRETO, FEMININO

Dent bleue Fonte
CORRETO, FEMININO
 
estándar Bluetooth Fonte
CORRETO, MASCULINO

tecnología Bluetooth Fonte
CORRETO, MASCULINO

Bluetooth Fonte
CORRETO, MASCULINO
 

CONT Bluetooth wireless technology is an international open standard for allowing intelligent devices to communicate with each other over short range wireless links. It allows any sort of electronic equipment - from computers and cell phones to keyboards and headphones - to make its own connections, without wires, cables or any direct action from a user. A distinctive advantage for Bluetooth wireless technology is its low power consumption, enabling extended operation for battery powered devices like cell phones, personal digital assistants, and web tablets. Fonte

OBS A wireless communication standard. Fonte

DEF Technologie gérant les connexions sans fil de type onde radio, d'une portée de 10 m et offrant un balayage de 360 º, [qui] permet la communication entre différents périphériques et l'ordinateur. Fonte

OBS Une nouvelle norme qui permet à presque tous les appareils mobiles de correspondre entre eux. Fonte

OBS 1300 constructeurs de la planète ont adopté Dent bleue, les plus grands en tête : IBM, Compaq, Alcatel, Palm, Nokia, Hewlett-Packard, Apple, etc. Fonte

OBS «Bluetooth» n'est autre que le surnom (Blatand, «Dent Bleue») de Harald, roi de Danemark qui, à la fin du Xe siècle, christianisa et installa durablement - jusqu'à aujourd'hui - la monarchie. Fonte

DEF Tecnología de transmisión de datos para redes inalámbricas de corto alcance. Fonte

CONT El estándar Bluetooth es una especificación abierta para la comunicación inalámbrica [...] de datos y voz. Está basado en un enlace de radio de bajo costo y corto alcance, implementado en un circuito integrado de 9 x 9 mm, proporcionando conexiones instantáneas para entornos de comunicaciones tanto móviles como estáticos. Fonte

 

 

 

33. Subject Field(s)
  • Informatics
2013-03-08
Domaine(s)
  • Informatique
2013-03-08
Campo(s) temático(s)
  • Informática
2013-03-08
user-oriented Fonte
CORRETO

user-centered Fonte
CORRETO

user oriented Fonte
 
orienté utilisateur Fonte
CORRETO

conçu pour l'utilisateur Fonte
CORRETO
 
centrado en el usuario Fonte
CORRETO
 

DEF [Referring to] a type of setup for those who are unknowledgeable about computers. Fonte

PHR User-centered system design. Fonte

 

CONT El principal objetivo de este proyecto es establecer un nuevo paradigma de comunicación centrado en el usuario (user centricity), en contraposición al paradigma actual centrado en las propias operadoras de comunicación (network centricity), así como la implementación y definición de protocolos y arquitecturas que lo soporten.Este nuevo paradigma permitiría al usuario controlar tanto su identidad, como sus preferencias de interconexión con la red, habilitando al usuario una libre movilidad […] Fonte

TERMO(S) CHAVE(S)

  • user-centred
  • user centred

 

 

34. Subject Field(s)
  • Soil Science
2013-01-23
Domaine(s)
  • Science du sol
2013-01-23
Campo(s) temático(s)
  • Ciencia del suelo
2013-01-23
pedology Fonte
CORRETO
 
pédologie Fonte
CORRETO, FEMININO
 
pedología Fonte
CORRETO, FEMININO
 

DEF Scientific discipline that is concerned with all aspects of soils, including their physical and chemical properties, the role of organisms in soil production and in relation to soil character, the description of soil units, and the origin and formation of soils. Fonte

CONT It's one of two main branches of soil science, the other being edaphology. Pedology deals with pedogenesis, soil morphology, soil classification. Fonte

OBS Sometimes terms which refer to branches of soil science, such as pedology and edaphology are used as if synonymous with soil science. Fonte

DEF Science qui étudie les sols et les horizons dans leurs relations réciproques (c'est-à-dire la couverture pédologique), ainsi que leurs caractères physiques, chroniques, hydriques, biologiques en lien avec leur position dans le paysage. Fonte

CONT La pédologie comporte donc deux divisions fondamentales : [L'une] liée à l'aspect statique de la science des sols : en particulier l'étude des constituants des sols, lesquels peuvent être minéraux ou organiques. En agronomie, l'étude des propriétés du sol permet de définir la fertilité. [L'autre] liée à l'aspect dynamique : la pédogénèse définit les processus physico-chimiques de la formation des sols et sert de base à la classification génétique des sols. Fonte

DEF Estudio del suelo en sí mismo y en sus relaciones con el medio en sus pedogénesis y sus implicaciones prácticas. Fonte

OBS La pedología estudia la descripción, génesis y clasificación de los suelos, mientras que la edafología es la ciencia que trata del suelo únicamente en tanto que medio vital para los seres vivos. Fonte

OBS Algunos autores clasifican la "edafología" y la "pedología" como dos ramas pertenecientes a la "ciencia del suelo". Otros tratan estos tres términos como sinónimos. Fonte

 

 

 

35. Subject Field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Police
2012-12-17
Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Police
2012-12-17
Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Policía
2012-12-17
Royal Canadian Mounted Police Fonte
CORRETO

    RCMP Fonte
CORRETO, VER OBS

    R.C.M.P. Fonte
DENOMINAÇÃO ANTERIOR, CORRETO, VER OBS

Royal North-West Mounted Police Fonte
DENOMINAÇÃO ANTERIOR, CORRETO

    R.N.W.M.P. Fonte
DENOMINAÇÃO ANTERIOR, CORRETO

North-West Mounted Police Fonte
DENOMINAÇÃO ANTERIOR, CORRETO

    N.W.M.P. Fonte
DENOMINAÇÃO ANTERIOR, CORRETO

North-West Mounted Rifles Fonte
DENOMINAÇÃO ANTERIOR, NÃO OFICIAL, PLURAL
 
Gendarmerie royale du Canada Fonte
CORRETO, FEMININO

    GRC Fonte
CORRETO, FEMININO

    G.R.C. Fonte
DENOMINAÇÃO ANTERIOR, CORRETO, FEMININO

Royale Gendarmerie à cheval du Canada Fonte
DENOMINAÇÃO ANTERIOR, CORRETO, FEMININO

    R.G.C.C. Fonte
DENOMINAÇÃO ANTERIOR, CORRETO, FEMININO

Royale gendarmerie à cheval du Nord-Ouest Fonte
DENOMINAÇÃO ANTERIOR, CORRETO, FEMININO

    R.G.C.N.-O. Fonte
DENOMINAÇÃO ANTERIOR, CORRETO, FEMININO

Gendarmerie à cheval du Nord-Ouest Fonte
DENOMINAÇÃO ANTERIOR, CORRETO, FEMININO

    G.C.N.-O. Fonte
DENOMINAÇÃO ANTERIOR, CORRETO, FEMININO

Police à cheval du Nord-Ouest Fonte
DENOMINAÇÃO ANTERIOR, CORRETO, FEMININO

    P.C.N.-O. Fonte
DENOMINAÇÃO ANTERIOR, CORRETO, FEMININO

Fusiliers à cheval du Nord-Ouest Fonte
DENOMINAÇÃO ANTERIOR, NÃO OFICIAL, MASCULINO, PLURAL
 
Real Policía Montada de Canadá Fonte
CORRETO, FEMININO

    RPMC Fonte
CORRETO, FEMININO
 

DEF A government agency that reports to the Minister of Public Safety and that provides national police services. [Definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.] Fonte

OBS Created in 1873, the Force was originally to be known as the North-West Mounted Rifles, but with a stroke of Sir John A. Macdonald's pen, the word "Police" replaced "Rifles." In 1904, King Edward VII granted the North-West Mounted Police the prefix "Royal", thus renaming it the Royal North-West Mounted Police. In 1920, the Royal North-West Mounted Police absorbed the Dominion Police, moved from Regina to Ottawa, became responsible for enforcement of federal laws from the Atlantic to the Pacific, and was then renamed the Royal Canadian Mounted Police. Fonte

OBS Organization exempt from the Federal Identity Program (FIP). Fonte

OBS Royal Canadian Mounted Police; R.C.M.P.: name and acronym created on February 1st, 1920 after the merging of the Royal North-West Mounted Police (R.N.W.M.P.) and the Dominion Police. Fonte

OBS Royal North-West Mounted Police; R.N.W.M.P.: name and acronym used from June 24th, 1904 until January 31st, 1920. Fonte

OBS North-West Mounted Police; N.W.M.P.: name and acronym used from August 30th, 1873 until June 23rd, 1904. Fonte

OBS North-West Mounted Rifles: name used before the establishment of the North-West Mounted Police. Fonte

DEF Agence du gouvernement qui relève du ministre de la Sécurité publique et qui fournit des services de police à l'échelle nationale. [Définition normalisée par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.] Fonte

OBS Créé en 1873, ce corps devait d'abord s'appeler «North-West Mounted Rifles» (Fusiliers à cheval du Nord-Ouest), mais Sir John A. Macdonald raye le mot «Rifles» (Fusiliers) pour lui substituer celui de «Police». En 1904, Édouard VII confère à l'organisation le qualificatif «Royal» (Royal North-West Mounted Police), et la Gendarmerie à cheval du Nord-Ouest devient alors la «Royale Gendarmerie à cheval du Nord-Ouest». En 1920, la Royale Gendarmerie à cheval du Nord-Ouest absorbe la Police du Dominion et déménage de Regina à Ottawa où elle se voit responsable de l'application des lois fédérales de l'Atlantique au Pacifique et est renommée «Royale Gendarmerie à cheval du Canada». Enfin, en 1949, elle reçoit la désignation de «Gendarmerie royale du Canada». Fonte

OBS Organisation exempte du Programme de symbolisation fédérale (PSF). Fonte

OBS Gendarmerie royale du Canada; G.R.C. : appellation et sigle créés le 7 octobre 1949. Fonte

OBS Royale Gendarmerie à cheval du Canada; R.G.C.C. : appellation et sigle en usage du 1er février 1920 jusqu'au 6 octobre 1949 après la fusion de la Royale Gendarmerie à cheval du Nord-Ouest (R.G.C.N.-O.) et de la Police du Dominion. Fonte

OBS Gendarmerie à cheval du Nord-Ouest; G.C.N.-O. : appellation et sigle en usage de 1898 jusqu'au 23 juin 1904. Fonte

OBS Police à cheval du Nord-Ouest; P.C.N.-O. : appellation et sigle en usage du 30 août 1873 jusqu'en 1898. Fonte

OBS Fusiliers à cheval du Nord-Ouest : appellation en usage avant l'institution de la Police à cheval du Nord-Ouest. Fonte

OBS La Real Policía Montada de Canadá (RPMC) es un cuerpo de seguridad federal que también cumple funciones en la mayoría de las provincias del país y en los respectivos municipios de dichas provincias. [...] Por lo tanto, [...] la Real Policía Montada de Canadá ejerce también como policía provincial y municipal, lo que le confiere carácter de policía nacional en los ámbitos federal, provincial y municipal en la mayor parte del país. Por ello, la RPMC se define a sí misma como un “servicio nacional de policía”, cuya misión es "preservar la paz, defender la ley y proporcionar servicios de calidad en asociación con nuestras comunidades". [...] En Canadá la RPMC desempeña sus funciones de conformidad con la Ley de la RPMC (RCMP Act) y corresponde al Comisionado, quien depende a su vez del Ministro de Seguridad Pública, el control y administración de la institución. Asimismo, en el nivel federal, la RPMC se encuentra regulada por las leyes dictadas por el Parlamento de Canadá. Fonte

OBS Los traductores de español de la Oficina de Traducciones coinciden en que la GRC no equivale a "Gendarmería Real de Canadá" porque "gendarmería" es un término usado en algunos países hispanohablantes, por ejemplo en Chile, para designar a los guardias que cuidan las cárceles y en Argentina para designar a los guardias que defienden la soberanía nacional y las fronteras. El término suprarregional equivalente es "policía". En cuanto al uso del adjetivo "real", conviene anteponerlo al nombre, cuya excepción permite la Real Academia Española, para evitar la ambigüedad del sustantivo que modifica y el dilema de la colocación dentro del sintagma nominal complejo RPMC (por sus siglas en español). En este sentido, existen ejemplos de la anteposición del adjetivo al sustantivo en casos como real decreto y real cédula. El uso del adjetivo "montada" refleja el uso en el presente o en el pasado de caballos, como en la Unidad de Policía Montada de Perú y la Policía Montada de Colombia. Por las razones aquí expuestas, además del uso ya asentado del término "Real Policía Montada de Canadá" en diversos foros a nivel internacional como la ONU y la Comisión de Derechos Humanos, reconocemos el uso oficial del mismo. Fonte

 

TERMO(S) CHAVE(S)

  • Gendarmerie à cheval du Canada

 

36. Subject Field(s)
  • Cytology
  • Genetics
2012-09-26
Domaine(s)
  • Cytologie
  • Génétique
2012-09-26
Campo(s) temático(s)
  • Citología
  • Genética
2012-09-26
heteropyknosis Fonte
CORRETO

heteropycnosis Fonte
CORRETO
 
hétéropycnose Fonte
CORRETO, FEMININO
 
heteropicnosis Fonte
CORRETO, FEMININO
 

DEF Differential condensation of certain chromosomes, such as sex chromosomes, or chromosome parts. Fonte

DEF Différence dans le degré de condensation et de coloration de certains chromosomes ou segments de chromosome. Fonte

DEF Propiedad de ciertos cromosomas, o de algunas de sus partes, de permanecer más condensados en el ciclo celular y por lo tanto, de teñirse con mayor intensidad que otros. Fonte

 

 

 

37. Subject Field(s)
  • Genetics
2012-09-21
Domaine(s)
  • Génétique
2012-09-21
Campo(s) temático(s)
  • Genética
2012-09-21
terminator Fonte
CORRETO

nonsense codon Fonte
CORRETO

nonsense triplet Fonte
CORRETO

terminator codon Fonte
CORRETO

chain-terminating codon Fonte
CORRETO

stop codon Fonte
CORRETO

termination codon Fonte
CORRETO

chain terminating codon Fonte
CORRETO
 
terminateur Fonte
CORRETO, MASCULINO

codon non-sens Fonte
CORRETO, MASCULINO, NORMALIZADO

codon d'arrêt Fonte
CORRETO, MASCULINO, NORMALIZADO

triplet non-sens Fonte
CORRETO, MASCULINO, NORMALIZADO

codon de terminaison Fonte
CORRETO, MASCULINO, NORMALIZADO

codon non sens Fonte
CORRETO, MASCULINO

codon term Fonte
CORRETO, MASCULINO

triplet de fin de chaîne Fonte
CORRETO, MASCULINO

codon dénué de sens Fonte
CORRETO, MASCULINO

triplet de terminaison Fonte
CORRETO, MASCULINO

codon stop Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
codón de terminación Fonte
CORRETO, MASCULINO

terminador de cadena Fonte
CORRETO, MASCULINO

codón de parada Fonte
CORRETO, MASCULINO

codón terminador Fonte
MASCULINO
 

DEF A codon that does not specify an amino acid, but indicates the termination of a polypeptide chain. Fonte

OBS These codons interrupt the reading of the messenger RNA (mRNA) strand and also cause release of the synthesized polypeptide chain. Fonte

DEF Triplet qui signale la fin d'un message génétique sur un ARNm. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] Fonte

OBS Ainsi la traduction de l'ARN messager en protéine cesse de partir du codon non-sens. Les codons non-sens ont ce rôle parce qu'ils ne correspondent à aucun acide aminé. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] Fonte

OBS Les codons d'arrêt sont le plus souvent UAA, UAG, UGA. Fonte

OBS codon non-sens; codon d'arrêt; codon de terminaison; triplet non-sens : termes normalisés par l'AFNOR. Fonte

OBS codon non sens; codon d'arrêt; codon de terminaison : termes publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. Fonte

DEF Triplete de nucleótidos para el que no existe la correspondiente molécula de ARN transmisor que inserte un aminoácido en la cadena de polipéptidos, por tanto, finaliza la síntesis de proteína y el polipéptido completo abandona el ribosoma. Fonte

CONT Se conocen tres codones de terminación: UAA [uridina, adenina, adenina] (ocre), UAG [uridina, adenina, guanina] (ámbar) y UGA [uridina, guanina, adenina] (ópalo). Fonte

 

 

 

38. Subject Field(s)
  • Visual Disorders
2012-09-18
Domaine(s)
  • Troubles de la vision
2012-09-18
Campo(s) temático(s)
  • Trastornos de la visión
2012-09-18
orthophoria Fonte
CORRETO
 
orthophorie Fonte
CORRETO, FEMININO
 
ortoforia Fonte
CORRETO, FEMININO
 

DEF The condition of binocular fixation in which the lines of sight meet at a distant or near point of reference in the absence of a fusion stimulus. Fonte

OBS It represents a perfect balance of the oculomotor system; and the active and passive positions coincide, unlike in heterophoria. Fonte

OBS [Il y a orthophorie] lorsque les deux axes visuels sont dirigés vers le point de fixation binoculaire en l'absence d'un stimulus fusionnel adéquat. Fonte

DEF Posición alineada de los dos ojos, tanto en presencia como en ausencia de la fusión. Fonte

 

 

 

39. Subject Field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Ecosystems
2012-09-06
Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Écosystèmes
2012-09-06
Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Ecosistemas
2012-09-06
Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat Fonte
CORRETO, INTERNACIONAL

Convention on Wetlands (Ramsar, Iran, 1971) Fonte
CORRETO, INTERNACIONAL

Convention on Wetlands Fonte
CORRETO, INTERNACIONAL

Ramsar Convention Fonte
CORRETO, INTERNACIONAL
 
Convention relative aux zones humides d'importance internationale, particulièrement comme habitats des oiseaux d'eau Fonte
CORRETO, FEMININO, INTERNACIONAL

Convention sur les zones humides (Ramsar, Iran, 1971) Fonte
CORRETO, FEMININO, INTERNACIONAL

Convention sur les zones humides Fonte
CORRETO, FEMININO, INTERNACIONAL

Convention de Ramsar Fonte
CORRETO, FEMININO, INTERNACIONAL
 
Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional, especialmente como Hábitat de Aves Acuáticas Fonte
CORRETO, FEMININO, INTERNACIONAL

Convención sobre los Humedales Fonte
CORRETO, FEMININO, INTERNACIONAL

Convención de Ramsar Fonte
CORRETO, FEMININO, INTERNACIONAL
 

OBS The Convention on Wetlands is an intergovernmental treaty adopted on 2 February 1971 in the Iranian city of Ramsar, on the southern shore of the Caspian Sea. Thus, though nowadays the name of the Convention is usually written "Convention on Wetlands (Ramsar, Iran, 1971)", it has come to be known popularly as the "Ramsar Convention"... The official name of the treaty - The Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat - reflects its original emphasis on the conservation and wise use of wetlands primarily to provide habitat for waterbirds. Over the years, however, the Convention has broadened its scope to cover all aspects of wetland conservation and wise use, recognizing wetlands as ecosystems that are extremely important for biodiversity conservation in general and for the well-being of human communities. For this reason, the increasingly common use of the short form of the treaty's title, the "Convention on Wetlands", is entirely appropriate. The Convention entered into force in 1975 ... UNESCO serves as Depositary for the Convention, but its administration has been entrusted to a secretariat known as the "Ramsar Bureau", which is housed in the headquarters of IUCN-The World Conservation Union in Gland, Switzerland, under the authority of the Conference of the Parties and the Standing Committee of the Convention Fonte

OBS La Convention sur les zones humides est un traité intergouvernemental adopté le 2 février 1971 dans la ville iranienne de Ramsar, sur les bords de la mer Caspienne. C'est la raison pour laquelle, même si l'on écrit communément «Convention sur les zones humides (Ramsar, Iran, 1971)», la Convention est plus connue du public sous le nom de «Convention de Ramsar». [...]. Le nom officiel du traité - Convention relative aux zones humides d'importance internationale, particulièrement comme habitats des oiseaux d'eau - reflète l'accent qui avait été mis à l'origine sur la conservation et l'utilisation rationnelle des zones humides essentiellement en vue de fournir un habitat aux oiseaux d'eau. Avec le temps, toutefois, la Convention a élargi son horizon afin de couvrir tous les aspects de la conservation et de l'utilisation rationnelle des zones humides, reconnaissant celles-ci comme des écosystèmes extrêmement importants pour la conservation de la diversité biologique et pour le bien-être des communautés humaines. Voilà pourquoi l'usage de plus en plus répandu du nom abrégé du traité, «Convention sur les zones humides», est tout à fait justifié. La Convention est entrée en vigueur en 1975 [...]. L'UNESCO est le Dépositaire de la Convention, mais l'administration de celle-ci est entièrement assumée par un secrétariat appelé «Bureau Ramsar» qui se trouve dans les locaux du Siège de l'UICN-Union mondiale pour la nature à Gland, Suisse, et travaille sous l'autorité de la Conférence des Parties contractantes et du Comité permanent de la Convention. Fonte

OBS La Convención sobre los Humedales es un tratado intergubernamental aprobado el 2 de febrero de 1971 en la ciudad iraní de Ramsar, situada en la costa meridional del Mar Caspio. Por tanto, si bien el nombre de la Convención suele escribirse "Convención sobre los Humedales", ha pasado a conocerse comúnmente como la "Convención de Ramsar".[...] El nombre oficial del tratado - Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional, especialmente como Hábitat de Aves Acuáticas - expresa su énfasis inicial en la conservación y el uso racional de los humedales sobre todo para proporcionar hábitat para aves acuáticas. Sin embargo, con los años, la Convención ha ampliado su alcance a fin de abarcar todos los aspectos de la conservación y el uso racional de los humedales, reconociendo que los humedales son ecosistemas extremadamente importantes para la conservación de la diversidad biológica en general y el bienestar de las comunidades humanas. Por este motivo, el uso cada vez más difundido de la versión abreviada del título del tratado, "Convención sobre los Humedales", es enteramente apropiado. La Convención entró en vigor en 1975 [...] La UNESCO sirve de depositaria de la Convención, pero su administración ha sido confiada a una secretaría conocida como la "Oficina de Ramsar", alojada en la sede de la UICN - Unión Mundial para la Naturaleza, en Gland, Suiza, bajo la autoridad de la Conferencia de las Partes y del Comité Permanente de la Convención. Fonte

TERMO(S) CHAVE(S)

  • Convention on Wetlands of International Importance
  • Ramsar Convention on Wetlands of International Importance
  • Ramsar Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat
  • Ramsar Convention on Wetlands
  • Wetlands Convention
  • Ramsar Wetlands Convention

TERMO(S) CHAVE(S)

  • Convention relative aux zones humides d'importance internationale
  • Convention de ramsar sur les zones humides

TERMO(S) CHAVE(S)

  • Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional
  • Convention de Ramsar sobre los Humedales
40. Subject Field(s)
  • Hearing
2012-09-04
Domaine(s)
  • Ouïe
2012-09-04
Campo(s) temático(s)
  • Oído
2012-09-04
congenital deafness Fonte
CORRETO
 
surdité congénitale Fonte
CORRETO, FEMININO
 
sordera congénita Fonte
CORRETO, FEMININO
 

DEF [A type of] deafness which already exists at birth due to defects in the development of the middle or inner ear. Fonte

OBS La surdité peut être [...] congénitale ou acquise [...] Fonte

DEF Pérdida de la capacidad auditiva que se presenta en el momento del nacimiento y, por lo tanto, antes del desarrollo del habla. Fonte

 

 

 

41. Subject Field(s)
  • Accounting
2012-07-16
Domaine(s)
  • Comptabilité
2012-07-16
Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
2012-07-16
ledger Fonte
CORRETO
 
grand livre Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
libro mayor Fonte
CORRETO, MASCULINO

Mayor Fonte
CORRETO, MASCULINO

libro Mayor Fonte
CORRETO, MASCULINO
 

DEF A book of final entry that contains either all the accounts including control accounts (general ledger) or all the accounts of a particular type or nature (subsidiary ledger). Fonte

DEF Livre ou fichier de comptes dans lequel on reporte les écritures passées en premier lieu dans les journaux. Fonte

OBS Le grand livre qui renferme tous les comptes (y compris les comptes collectifs) porte le nom de grand livre général et les livres ou fichiers qui ne renferment que les comptes d'une nature particulière s'appellent grands livres auxiliaires. Fonte

DEF Libro de contabilidad donde aparecen, en hojas individuales, todas las cuentas del balance y cuenta de resultados de la sociedad, de tal forma que se conoce el balance de cada cuenta. Fonte

OBS En español suele utilizarse el mismo término para expresar tanto el concepto de "ledger" como el de "general ledger". Fonte

OBS libro Mayor: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. Fonte

 

 

 

42. Subject Field(s)
  • Social Services and Social Work
  • Sociology of Old Age
2012-07-10
Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
  • Sociologie de la vieillesse
2012-07-10
Campo(s) temático(s)
  • Servicios sociales y trabajo social
  • Sociología de la ancianidad
2012-07-10
supportive housing Fonte
CORRETO

sheltered flat Fonte
CORRETO, GRÃ-BRETANHA

supported housing Fonte
CORRETO, GRÃ-BRETANHA

sheltered housing accommodation Fonte
 
logement avec services de soutien Fonte
CORRETO, MASCULINO

logement supervisé Fonte
CORRETO, MASCULINO

logement-foyer Fonte
CORRETO, MASCULINO, FRANÇA

logement foyer Fonte
CORRETO, MASCULINO, FRANÇA

logement foyer pour personnes âgées Fonte
CORRETO, MASCULINO, FRANÇA

foyer-logement Fonte
EVITAR, VER OBS, MASCULINO
 
vivienda tutelada Fonte
CORRETO, FEMININO

casa tutelada Fonte
CORRETO, FEMININO
 

CONT Supportive housing is designed for people who only need minimal to moderate care - such as homemaking or personal care and support – to live independently. Accommodations usually consist of rental units within an apartment building. Fonte

CONT Supported housing provides a home specially designed for older people who value their independence, but wish to live somewhere that is easier to manage and where emergency support is available 24 hours a day. Fonte

OBS ... each tenant's accommodation is usually self-contained but there may also be some common facilities. Fonte

OBS Not to be confused with "home for the aged." Fonte

DEF Groupe de logements [...] autonomes assortis de services collectifs dont l'usage est facultatif. Fonte

CONT Les logements avec services de soutien sont soit des studios, soit des logements à une ou deux chambres, tout équipés, pouvant accueillir une personne seule ou un couple. Ils peuvent être situés soit dans des ensembles domiciliaires dont l'ensemble des locataires reçoivent des services de soutien, soit dans un ensemble dont la plupart des locataires n'ont au contraire pas besoin de services de soutien. Fonte

CONT Il comporte des logements et offre des équipements ou services tels que : restaurant, salle de réunion, infirmerie, service de blanchissage, de surveillance. La facturation est en principe fractionnée. La personne hébergée en logement foyer est locataire. Les logements sont autonomes (privatifs). Il peut y avoir dans le logement foyer une section de cure médicale. Fonte

OBS Ces logements-foyers sont destinés aux personnes âgées capables de vivre de manière habituelle dans un logement indépendant, mais ayant occasionnellement besoin d'être aidées. Fonte

OBS Le terme foyer-logement ne doit pas être utilisé. Fonte

DEF Vivienda destinada a [personas] mayores que posean un grado suficiente de autonomía personal configurándose como pequeñas unidades de alojamiento y convivencia ubicadas en edificios o zonas de vivienda normalizadas [...] y supervisadas por una entidad de servicios sociales, tanto de carácter público como privado. Fonte

 

 

 

43. Subject Field(s)
  • Sociology of persons with a disability
2012-07-09
Domaine(s)
  • Sociologie des personnes handicapées
2012-07-09
Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las personas con discapacidad
2012-07-09
person with a visual impairment Fonte
CORRETO

visually impaired person Fonte
CORRETO

person with a visual disability Fonte
CORRETO

visually disabled person Fonte
CORRETO

visually impaired Fonte
EVITAR

visually disabled Fonte
EVITAR
 
personne ayant une déficience visuelle Fonte
CORRETO, FEMININO

malvoyant Fonte
CORRETO, VER OBS, MASCULINO

personne malvoyante Fonte
CORRETO, VER OBS, FEMININO

personne ayant un handicap visuel Fonte
EVITAR, FEMININO
 
persona con deficiencia visual Fonte
CORRETO, FEMININO
 

DEF An individual with a mild or moderate vision loss. Fonte

OBS person with a visual impairment; visually impaired person: terms and definition recommended by the Government of Canada Terminology and Language Standardization Board, November 1994. Fonte

DEF Sujet dont le sens de la vue est légèrement ou moyennement affaibli. Fonte

OBS personne ayant une déficience visuelle : terme et définition recommandés par la Commission générale de normalisation terminologique et linguistique du gouvernement du Canada, novembre 1994. Fonte

OBS Bien qu'il soit attesté dans des ouvrages de langue, le terme «malvoyant» est rejeté par les personnes concernées pour qui il s'agit d'une comparaison avec le «voyant», et partant d'une façon négative de présenter le sujet. Fonte

OBS Ne pas confondre avec «personne aveugle». Fonte

DEF Persona que con la mejor corrección posible podría ver o distinguir, aunque con gran dificultad, algunos objetos a una distancia muy corta. Fonte

CONT [...] las personas con deficiencia visual, a diferencia de aquellas con ceguera, conservan todavía un resto de visión útil para su vida diaria (desplazamiento, tareas domésticas, lectura, etc.). Fonte

OBS No confundir con "persona con ceguera", que indica pérdida total de la visión ni con "persona con discapacidad visual", que es un término que abarca tanto a las personas ciegas como a las que tienen una deficiencia visual. Fonte

 

 

 

44. Subject Field(s)
  • Computer Programs and Programming
2012-06-15
Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
2012-06-15
Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
2012-06-15
presumptive instruction Fonte
CORRETO, NORMALIZADO, UNIFORMIZADO

basic instruction Fonte
CORRETO

unmodified instruction Fonte
 
instruction primitive Fonte
CORRETO, FEMININO, NORMALIZADO, UNIFORMIZADO
 
instrucción no modificada Fonte
CORRETO, FEMININO

instrucción supuesta Fonte
CORRETO, FEMININO

instrucción básica Fonte
CORRETO, FEMININO
 

DEF An instruction that is not an effective instruction until it has been modified in a prescribed manner. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] Fonte

OBS The term unmodified instruction is deprecated for presumptive instruction. Fonte

OBS presumptive instruction: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). Fonte

DEF Instruction qui doit subir une modification prédéterminée pour devenir une instruction effective. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] Fonte

OBS instruction primitive : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). Fonte

DEF Instrucción a la que no se le agrega modificador alguno y que por lo tanto no ha sido alterada por un programa de máquina (almacenado en la memoria principal de la computadora (ordenador)). Fonte

 

 

 

45. Subject Field(s)
  • Racquet Sports
2012-05-03
Domaine(s)
  • Sports de raquette
2012-05-03
Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
2012-05-03
doubles court Fonte
CORRETO
 
court de double Fonte
CORRETO, MASCULINO

court pour le double Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
pista de dobles Fonte
CORRETO, FEMININO
 

 

DEF Court de tennis pour jouer en double, pour jouer le double. Fonte

OBS Dire «court double», c'est signifier qu'il y a deux courts, l'un à côté de l'autre. Fonte

CONT Si, por razones de conveniencia, una pista de dobles lleva postes de individual, los postes de dobles y la porción de red, cuerda o cable metálico y la franja de tela de la parte de fuera de dichos postes, son considerados como accesorios permanentes [...], por lo tanto, la pelota que los toque antes de botar será mala. Fonte

 

 

 

46. Subject Field(s)
  • Racquet Sports
2012-05-03
Domaine(s)
  • Sports de raquette
2012-05-03
Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
2012-05-03
advantage Fonte
CORRETO, VER OBS

    ad Fonte
CORRETO
 
avantage Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
ventaja Fonte
CORRETO, FEMININO
 

DEF The point following deuce. Fonte

CONT The umpire generally calls the name of the player holding advantage (e.g., "Advantage Ashe") whether he is server or receiver. Also called "ad in" in informal play; "ad-in" is the score called when the server has the advantage; "ad-out" refers to the advantage being held by the receiver; "ad-court" refers to the left court, from which the advantage is always played. Fonte

CONT The following are break points (with the server's score first): 0-40, 15-40, 30-40 advantage receiver. Fonte

OBS If Sampras wins the next point after deuce, for example, the score is given as "Advantage Sampras" or, less formally, "Sampras' ad". Note however that the full term "advantage" is almost never used in the verbal phrases "to be up (or down) the ad". Related term: no-ad. Fonte

PHR Advantage Agassi. Fonte

PHR To be down/up the ad. Fonte

CONT [...] si les 2 joueurs ont 3 [points] chacun[, ils] sont à égalité. Dans ce cas, le point suivant marqué par un joueur lui donne l'avantage. S'il marque à nouveau un point, il s'adjuge le jeu. Sinon l'avantage est détruit (égalité) et la partie continue jusqu'à ce qu'un joueur réussisse 2 points successifs. Le 1er joueur (ou la 1re équipe) gagnant 6 jeux remporte le set. Fonte

OBS On dit «jouer l'avantage» lorsqu'il y a égalité à quarante. Fonte

DEF El primer punto ganado después del empate de puntos. Fonte

CONT [...] si cada uno de los jugadores ha ganado tres tantos, se le da el nombre de «iguales» (en inglés «deuce»). El primer tanto hecho inmediatamente después, se denomina «ventaja» en favor del jugador que lo ha ganado. Cuando el mismo jugador gana el tanto siguiente, gana el juego. Si lo pierde, se anuncia otra vez «iguales», y así sucesivamente, hasta que uno de los dos adversarios haya marcado dos puntos más que el otro [...] Fonte

 

 

 

47. Subject Field(s)
  • Computer Mathematics
2012-05-02
Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
2012-05-02
Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
2012-05-02
mixed-type expression Fonte
CORRETO

mixed-mode expression Fonte
CORRETO
 
expression arithmétique mixte Fonte
CORRETO, FEMININO
 
expresión de tipo mixto Fonte
CORRETO, FEMININO
 

DEF An arithmetic expression containing two different types of variable, such as integer and floating point. Fonte

 

DEF Expresión aritmética que contiene tanto enteros como primarios aritméticos reales. Fonte

 

 

 

48. Subject Field(s)
  • Racquet Sports
2012-05-01
Domaine(s)
  • Sports de raquette
2012-05-01
Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
2012-05-01
deuce Fonte
CORRETO, NOME

forty all Fonte
CORRETO
 
égalité Fonte
CORRETO, FEMININO

quarante partout Fonte
CORRETO, FEMININO

40 A Fonte
CORRETO

quarante A Fonte
CORRETO

quarante à Fonte
CORRETO, FEMININO

à deux Fonte
CORRETO, VER OBS, OBSOLETO

à deux de jeu Fonte
CORRETO, VER OBS, OBSOLETO
 
iguales Fonte
CORRETO
 

DEF A scoring situation that arises when players reach a tie score of 40 to 40 and each tie thereafter in the same game. To win, one player must score two points in a row. Fonte

CONT If each player wins three points, the score in a game is deuce. After that, if they have both won an equal number of points, the score is again deuce. Fonte

PHR To battle back to deuce. Fonte

DEF Dans un jeu, situation dans laquelle les deux joueurs (ou les deux équipes de double) ont marqué chacun trois points (on dit aussi 40 A). Fonte

OBS être à égalité : Moment où, après un jeu, les deux joueurs ou les deux équipes cumulent 40 points et s'apprêtent à disputer l'avantage. Pour l'emporter, un joueur ou une équipe doit alors remporter deux jeux consécutifs. Fonte

OBS Dans les années 1930, si chacun des joueurs avait marqué trois points, on disait «à deux» (pour «à deux points du jeu»), pour signifier qu'ils étaient à un point de gagner le jeu en remportant deux points d'affilée. Lorsque les deux adversaires avaient chacun remporté cinq jeux, on appelait «à deux de jeu» pour signifier qu'ils étaient à un point de gagner le set en remportant deux jeux d'affilée. Fonte

OBS Autrefois, si chacun des joueurs avait marqué trois points, on disait «À deux» (= 40 A), de l'anglais «deuce». Aujourd'hui, en Europe, même des joueurs qui n'ont aucune notion de la langue de Shakespeare utilisent parfois le terme anglais : le tennis vient de l'Angleterre. Fonte

OBS 40 A : Abréviation de «40-all» qui signifie «chacun des côtés ayant 40 points». On entend parfois «40 partout» pour signaler cette marque. Fonte

DEF Situación del marcador de un juego en la que ambos contendientes han logrado tres o más puntos. Fonte

CONT [...] si cada uno de los jugadores ha ganado tres tantos, se le da el nombre de "iguales" (en inglés "deuce"). El primer tanto hecho inmediatamente después, se denomina "ventaja" en favor del jugador que lo ha ganado. Cuando el mismo jugador gana el tanto siguiente, gana el juego. Si lo pierde, se anuncia otra vez "iguales", y así sucesivamente, hasta que uno de los dos adversarios haya marcado dos puntos más que el otro [...] Fonte

TERMO(S) CHAVE(S)

  • 40 all

TERMO(S) CHAVE(S)

  • quarante a
  • 40 a
  • 40 partout
  • 40A

 

49. Subject Field(s)
  • Hygiene and Health
  • Environment
2012-04-10
Domaine(s)
  • Hygiène et santé
  • Environnement
2012-04-10
Campo(s) temático(s)
  • Higiene y Salud
  • Medio ambiente
2012-04-10
environmental health Fonte
CORRETO
 
salubrité de l'environnement Fonte
CORRETO, FEMININO

écosalubrité Fonte
CORRETO, FEMININO
 
salud ambiental Fonte
CORRETO, FEMININO
 

DEF The branch of public health which is concerned with all aspects of thenatural and built environment that may affect human health. Fonte

CONT Methyl parathion is one of many chemicals which threaten environmental health whether contamination is intentional or by accident. Fonte

CONT [La] résolution OCDE 1996, puis la conférence de l'OCDE à Toronto, engagent l'Union européenne et les gouvernements à agir pour ne plus utiliser le plomb lorsqu'il menace la salubrité de l'environnement. Fonte

CONT Le concept d'écosalubrité renvoie aux conséquences pour la santé de l'interaction entre les êtres humains et leurs environnements naturel et bâti. Fonte

OBS salubrité : État d'un milieu favorable à la santé. Fonte

DEF Parte de la salud pública que se ocupa de las formas de vida, las sustancias, las fuerzas y las condiciones del entorno del hombre, que pueden ejercer una influencia sobre su salud y bienestar, [incluyendo] a las otras personas como parte del entorno de un individuo. Fonte

CONT [...] la perturbación del ambiente y sus repercusiones sobre la salud constituyen el campo de la salud ambiental. Las dos vertientes en las que se ha desenvuelto tradicionalmente son la ingeniería sanitaria/salud pública y la higiene industrial/salud ocupacional. Fonte

CONT La salud ambiental se refiere [...] tanto al estudio de los agentes tóxicos naturales o generados por el hombre que representan un peligro potencial para la salud del individuo y la población, como al diseño y establecimiento de una respuesta social organizada para contender con ellos. Fonte

 

 

 

50. Subject Field(s)
  • Hygiene and Health
  • Environment
2012-04-10
Domaine(s)
  • Hygiène et santé
  • Environnement
2012-04-10
Campo(s) temático(s)
  • Higiene y Salud
  • Medio ambiente
2012-04-10
environmental hygiene Fonte
CORRETO

environmental health Fonte
CORRETO

environmental sanitation Fonte
CORRETO
 
hygiène de l'environnement Fonte
CORRETO, FEMININO

hygiène du milieu Fonte
CORRETO, FEMININO
 
higiene ambiental Fonte
CORRETO, FEMININO

higiene del medio Fonte
FEMININO
 

DEF The activities intended to achieve an environment conducive to human health, comfort, safety, and well-being. Fonte

CONT "Environmental health" ... include[s] the coordination or provision of education, regulation, and consultation related to food protection, hazardous substances and product safety, water supply sanitation, waste disposal, environmental pollution control, occupational health and safety, public health nuisance control, institutional sanitation, recreational sanitation including swimming pool sanitation and safety, and housing code enforcement for health and safety purposes. Fonte

OBS environmental health: term in use at the Canadian Institutes of Health Research (CIHR). Fonte

DEF Ensemble des mesures qui ont pour objet de créer les conditions de l'environnement les plus favorables à la santé. Fonte

OBS hygiène : Ensemble des principes et des pratiques tendant à préserver, à améliorer la santé. Fonte

OBS L'hygiène concerne entre autres l'alimentation, les eaux résiduaires, les déchets et les conditions de travail; on l'associe donc directement à la lutte contre les nuisances et à la protection de l'environnement. Fonte

OBS hygiène du milieu : terme en usage aux Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC). Fonte

DEF [Conjunto de actividades destinadas a] mantener las condiciones sanitarias del entorno para evitar que éste afecte la salud de las personas. Fonte

CONT La higiene ambiental [...] implica el cuidado de los factores químicos, físicos y biológicos externos a la persona. Se trata de factores que podrían incidir en la salud: por lo tanto, el objetivo de la higiene ambiental es prevenir las enfermedades a partir de la creación de ambientes saludables. Fonte

 

 

 

51. Subject Field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Beekeeping
2012-04-10

ENTRADA(S) UNIVERSAL(AIS)
Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Élevage des abeilles
2012-04-10

 

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Cría de abejas
2012-04-10

 

varroa mite Fonte
CORRETO
 
varroa Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
ácaro varroa Fonte
CORRETO, MASCULINO

varroa Fonte
CORRETO, FEMININO
 

OBS An arachnid of the family Varroidae. Fonte

OBS Varroa destructor is an external parasitic mite that attacks honey bees Apis cerana and Apis mellifera. The disease caused by the mites is called varroatosis. Fonte

DEF Acarien (classe des Arachnidés) de la famille des Varroidae, agent causal de la varroase dans les ruches. Fonte

OBS Varroa destructor (auparavant nommé Varroa jacobsoni) existe depuis plusieurs années au Québec, au Canada (1990) et un peu partout à travers le monde. Fonte

DEF Ectoparásito (parásito externo) de la abeja melífera (Apis mellifera) [y Apis cerana], que afecta tanto a la cría como a los adultos, de los que se alimenta de su hemolinfa (o sangre de los insectos). Fonte

OBS Produce la varroasis. Fonte

 

 

 

52. Subject Field(s)
  • Pricing Theory
  • Market Prices
2012-03-15
Domaine(s)
  • Théorie des prix
  • Prix (Commercialisation)
2012-03-15
Campo(s) temático(s)
  • Teoría de fijación de precios
  • Precios (Comercialización)
2012-03-15
price stability Fonte
CORRETO
 
stabilité des prix Fonte
CORRETO, FEMININO