TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TANZANIA [15 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of Tanzania.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née en Tanzanie ou qui y habite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de Tanzania.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
OBS

East African Community; EAC: designations in use between 1967 and 1977 and since 2000.

Terme(s)-clé(s)
  • East African Cooperation
  • East African Common Services Organisation

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur
OBS

East African Community; EAC : désignations en usage de 1967 à 1977 et depuis 2000.

Terme(s)-clé(s)
  • East African Cooperation
  • East African Common Services Organisation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comercio exterior
DEF

Integrada por Kenia, Tanzania y Uganda, cuya vigencia se inicia el 10 de diciembre de 1967; sus antecedentes se remontan a la era colonial cuando sus relaciones económicas eran estrechas : libre circulación de productos, mano de obra y capital, e idéntica unidad monetaria. Busca entre otros objetivos la dirección común de servicios ferroviarios, puertos, correos, telecomunicaciones, investigación agrícola e industrial y recaudación de impuestos. Éstos se alcanzan mediante ciertas modificaciones e innovaciones como la Ley de Derecho Comercial, definición de normas para el intercambio, armonización de políticas monetarias y de planificación y política agrícola común.

Terme(s)-clé(s)
  • Comunidad del Este Africano
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Trade
  • Wood Industries
OBS

The African Timber Organization (ATO), founded in 1976 by 14 countries, seeks to ensure that forests under its jurisdiction ... are protected and managed in a sustainable fashion ...

Terme(s)-clé(s)
  • African Timber Organisation
  • Inter-African Organisation for Forestry Economy and Marketing of Timber

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce
  • Industrie du bois

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comercio
  • Industria maderera
OBS

Se constituyó en [1976], por Camerún, República Centroafricana, Congo, Costa de Marfil, Gabón, Ghana, Guinea Ecuatorial, Liberia, Madagascar, Nigeria, Tanzania y Zaire, al objeto de desarrollar el mercado de la madera africana, mejorar su producción, adecuar sus precios a los costes, y coordinar la comercialización, industrialización y desarrollo tecnológico. Tiene su sede en Libreville, Gabón.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
TZ
code de système de classement, voir observation
TZA
code de système de classement, voir observation
OBS

East African country situated just south of the Equator.

OBS

Capital: Dodoma.

OBS

Inhabitant: Tanzanian.

OBS

Tanzania: common name of the country.

OBS

TZ; TZA: codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
TZ
code de système de classement, voir observation
TZA
code de système de classement, voir observation
OBS

Pays d'Afrique orientale, ouvert sur l'océan Indien.

OBS

Capitale : Dodoma.

OBS

Habitant : Tanzanien, Tanzanienne.

OBS

Tanzanie : nom usuel du pays.

OBS

TZ; TZA : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Tanzanie, visiter la Tanzanie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
TZ
code de système de classement, voir observation
TZA
code de système de classement, voir observation
OBS

País de África oriental, limita al norte con Kenia y Uganda, al oeste con Ruanda y Burundi y al este con el océano Índico.

OBS

Capital: Dodoma.

OBS

Habitante: tanzano, tanzana.

OBS

Tanzania : nombre usual del país.

OBS

TZ; TZA: códigos reconocidos por la ISO.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of Tanzania.

OBS

Inhabitant: of Dodoma.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale de la Tanzanie.

OBS

Habitant : Dodomais, Dodomaise.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de Tanzania.

OBS

Habitante: de Dodoma.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Drug and Beverage Crops
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Evergreen shrub to 5 m high [carrying] 1 1/2 cm berries containing the two seeds or "beans", which are roasted into coffee-Superior type of "Blue Mountain" coffee, grown at higher altitudes or cool climates. Coffea arabica is the "Brazilian coffee" grown in Sao Paulo state.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes alcaloïfères
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Habitat : Brésil, Afrique, Océanie. [taillé] en buisson de 5 m de haut [...] fleurs blanches, très odorantes [...] fruits charnus [...] contenant chacun une graine [...]. [Les fruits] sont cueillis mûrs, rouges, puis décortiqués et séchés. La torréfaction est apparue en Arabie vers 1550, [...] le café fut introduit en Europe au XVIIe siècle. [...] la torréfaction [...] colore les graines en marron et développe leur arôme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas que contienen alcaloides
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
DEF

Arbusto [...] que alcanza una altura de 8 a 10 metros, cuando crece libremente, y de 2 a 2,50 metros, cuando es podado en plantación [...] Las flores son blancas y fragantes, axilares. Se agrupan de 2 a 12 flores por axila. [...] El fruto [...] es una drupa conocida como cereza, de forma elipsoidal, ligeramente aplanado, con un diámetro de unos 15 cm.

CONT

Coffea arabica o cafeto arábica es el que se cultiva desde más antiguamente y representa el 75% de la producción mundial de café. Produce un café fino y aromático, y necesita un clima más fresco. El cultivo del arábica es más delicado, menos productivo y está reservado a tierras altas de montaña, entre 900 y 2. 000 msnm. Originario de Etiopía, hoy en día se produce en países como : México, Brasil, Camerún, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, Guatemala, Haití, Jamaica, Java, Kenia, Perú, Puerto Rico, República Dominicana, El Salvador, Tanzania y Venezuela.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The Southern African Development Community (SADC) mission is to promote sustainable and equitable economic growth and socio-economic development through efficient productive systems, deeper co-operation and integration, good governance, and durable peace and security, so that the region emerges as a competitive and effective player in international relations and the world economy. The Community was preceded by the Southern African Development Coordination Conference (SADCC).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
  • Coopération et développement économiques
OBS

La Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC) existe depuis le 1er avril 1980 et avait pour objectif principal de faire de la coordination pour les projets de développement. Après avoir reçu la charte juridique le 17 août 1992, la vision de la Communauté était celle d’un futur commun, avec une communauté régionale qui devait assurer le bien-être économique, l’amélioration du niveau et de la qualité de vie, la liberté, la justice sociale, la paix et la sécurité pour les peuples de l’Afrique australe.

Terme(s)-clé(s)
  • Communauté pour le développement de l'Afrique australe
  • Communauté des États d'afrique australe pour le développement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités gubernamentales no canadienses
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

Desde 1980; sede en Gaborone(Botswana) ;miembros Angola, Botswana, Lesotho, Malawi, Mozambique, Swazilandia, Tanzania, Zambia y Zimbabwe.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Rights and Freedoms
  • War and Peace (International Law)
OBS

The President of the United Republic of Tanzania.

OBS

Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Droits et libertés
  • Guerre et paix (Droit international)
OBS

Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Derechos y Libertades
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
OBS

El Presidente de la República Unida de Tanzania.

OBS

Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme : noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Merchandising Techniques

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Techniques marchandes
OBS

Sous les auspices du Comité consultatif international du coton.

Terme(s)-clé(s)
  • Comité consultatif international du coton

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Técnicas mercantiles
OBS

Fue constituido en 1966, a fin de fomentar el consumo del algodón y sus derivados. Tiene carácter consultivo para la UNIDO, la FAO y la UNCTAD. Su sede radica en Bruselas, y sus Estados miembros son Argentina, Brasil, Costa de Marfil, España, EE. UU., Grecia, India, México, Nigeria, Tanzania, Uganda y Zimbabwe.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1999-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
OBS

In reference to Rwandese refugees; signed on 19 Feb.91; entrusted to OAU [Organization of African Unity] and UNHCR [Office of the United Nations High Commissioner for Refugees] the establishment of a Plan of Action for durable solutions.

OBS

Dar es Salaam is the capital city of the United Republic of Tanzania.

Terme(s)-clé(s)
  • Dar es Salaam Declaration

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
OBS

Dar es Salaam est la capitale de la République-Unie de Tanzanie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
OBS

Dar es Salaam es la capital de la República Unida de Tanzania.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital city of the United Republic of Tanzania.

OBS

or Daressalam.

Terme(s)-clé(s)
  • Daressalam

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale de la République-Unie de Tanzanie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de la República Unida de Tanzanía.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Road Transport

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport routier

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Transporte por carretera
Conserver la fiche 12

Fiche 13 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Emergency Management
  • Citizenship and Immigration
OBS

WFP [World Food Programme].

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion des urgences
  • Citoyenneté et immigration

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Gestión de emergencias
  • Ciudadanía e inmigración
Conserver la fiche 13

Fiche 14 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Source: UNDP [United Nations Development Programme] Trust Fund.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 14

Fiche 15 1997-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

The basic monetary unit of Kenya (K Sh), Somalia (So. Sh.), Uganda (U Sh), United Republic of Tanzania. Fractional unit: 100 cents.

OBS

Plural: shillings.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

Unité monétaire : Kenya (SHK), Ouganda (U Sh), République-Unie de Tanzanie (T Sh), Somalie (So Sh.).

OBS

Pluriel : shillings.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
OBS

Moneda de Austria(S), Kenya(K Sh), Somalia(So. Sh.), República Unida de Tanzanía(T Sh), Uganda(U Sh). Unidad fraccionaria : 100 centavos.

OBS

Plural: chelines.

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :