| Inglês | Francês | Espanhol |
|---|---|---|
| Inglês Número da ficha 1 | Francês Número da ficha 1 | Espanhol Número da ficha 1 |
|
|
||
|
Da entrada principal,
Inglês
freedom of the city
Fonte 1, ficha 1, Inglês, freedom of the city
CORRETO
Das abreviações,
Inglês
Das sinônimos,
Inglês
|
Da entrada principal,
Francês
droit de cité
Fonte 1, ficha 1, Francês, droit de cité
CORRETO, MASCULINO, UNIFORMIZADO
Das abreviações,
Francês
Das sinônimos,
Francês
|
|
|
Prova textual, Inglês DEF – The permission granted forever by a city to a unit, to parade in its streets with beating drums, flying colours and fixed bayonets. Fonte 2, ficha 1, Inglês, Definição 1 - freedom of the city CONT – The granting of the Freedom of the City is a traditional means for a municipality to honour a unit of the Canadian Forces (CF). Fonte 3, ficha 1, Inglês, Contexto 1 - freedom of the city |
Prova textual, Francês DEF – Permission permanente qu'une ville accorde à une unité de défiler dans ses rues, tambours battant, drapeaux flottant et baïonnettes aux canons. Fonte 2, ficha 1, Francês, Definição 1 - droit de cité CONT – Le droit de cité est une coutume établie grâce à laquelle une ville rend hommage à une unité des Forces canadiennes (FC). Fonte 3, ficha 1, Francês, Contexto 1 - droit de cité OBS – droit de cité : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. Fonte 4, ficha 1, Francês, Observação 1 - droit de cité |
Prova textual, Espanhol |
|
|
|
|
| Inglês Número da ficha 2 | Francês Número da ficha 2 | Espanhol Número da ficha 2 |
|
2.
Subject Field(s)
2009-01-14
|
Domaine(s)
2009-01-14
|
|
|
Das abreviações,
Inglês
Das sinônimos,
Inglês
|
Da entrada principal,
Francês
baïonnette au canon
Fonte 6, ficha 2, Francês, baïonnette au canon
CORRETO
Das abreviações,
Francês
|
|
|
Prova textual, Inglês OBS – fix bayonets: this term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order. Fonte 4, ficha 2, Inglês, Observação 1 - fix bayonets |
Prova textual, Francês OBS – baïonnettes au canon : ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement. Fonte 4, ficha 2, Francês, Observação 1 - baïonnette au canon |
Prova textual, Espanhol |
|
|
|
|
| Inglês Número da ficha 3 | Francês Número da ficha 3 | Espanhol Número da ficha 3 |
|
|
||
|
Das abreviações,
Inglês
Das sinônimos,
Inglês
|
Da entrada principal,
Francês
mettre une baïonnette au canon
Fonte 3, ficha 3, Francês, mettre une baïonnette au canon
CORRETO
Das abreviações,
Francês
Das sinônimos,
Francês
fixer une baïonnette au canon Fonte 3, ficha 3, Francês, fixer une baïonnette au canon CORRETO
|
|
|
Prova textual, Inglês CONT – The dismounted parade is conducted as a normal review (except that artillery units do not fix bayonets when parading by themselves) up to the end of the royal (general) salute following the advance in review order. Fonte 3, ficha 3, Inglês, Contexto 1 - fix bayonet |
Prova textual, Francês CONT – Le défilé à pied se déroule comme dans le cas d'une revue habituelle (sauf que les unités d'artillerie ne mettent pas les baïonnettes au canon lorsqu'elles défilent seules) jusqu'à la fin du salut royal (général) effectué après l'avance en ordre de revue. Fonte 3, ficha 3, Francês, Contexto 1 - mettre une baïonnette au canon |
Prova textual, Espanhol |
|
|
|
|
| Inglês Número da ficha 4 | Francês Número da ficha 4 | Espanhol Número da ficha 4 |
|
|
||
|
Das abreviações,
Inglês
Das sinônimos,
Inglês
|
Da entrada principal,
Francês
garde
Fonte 7, ficha 4, Francês, garde
CORRETO, FEMININO, UNIFORMIZADO
Das abreviações,
Francês
|
|
|
Prova textual, Inglês DEF – Crosspiece of a bayonet, between the handle and the blade, often having a ring to fix the bayonet to the rifle. Fonte 7, ficha 4, Inglês, Definição 1 - crossguard OBS – Crossguards of antique bayonets had often also a stacking hook on the opposite side. Fonte 7, ficha 4, Inglês, Observação 1 - crossguard |
Prova textual, Francês DEF – Pièce d'une baïonnette placée transversalement entre la poignée et la lame, souvent munie d'une bague servant à fixer la baïonnette au fusil. Fonte 7, ficha 4, Francês, Definição 1 - garde OBS – La garde des anciennes baïonnettes avait souvent aussi un quillon au côté opposé. Fonte 7, ficha 4, Francês, Observação 1 - garde OBS – garde : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. Fonte 8, ficha 4, Francês, Observação 2 - garde |
Prova textual, Espanhol |
|
|
|
|
© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2013
TERMIUM Plus®, o banco de dados terminológicos e linguísticos do Governo do Canadá
Um produto do Departamento de Tradução