Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
Símbolo do Governo do Canadá
TERMIUM Plus®

Links da barra do menu tradicional

Campo

Filtrar os resultados por campo


BAILLON [11 fichas]

Inglês Francês Espanhol
1. Subject Field(s)
  • Parliamentary Language
2011-07-11
Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
2011-07-11
Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
2011-07-11
guillotine Fonte
CORRETO

gag Fonte
CORRETO, NOME
 
guillotine Fonte
CORRETO, FEMININO

bâillon Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
guillotina Fonte
CORRETO, FEMININO
 

DEF A provision in the Standing Orders which requires that the House reach a decision on a given matter by a particular date or at the end of a specified period of time. Some guillotines are applied automatically; others are invoked at the request of the Government. Fonte

DEF Disposition du Règlement qui oblige la Chambre à prendre une décision sur une question avant une date fixe ou à la fin d'une période déterminée. Dans certains cas, [elle] s'applique automatiquement; dans d'autres, elle fait suite à une demande du gouvernement. Fonte

DEF Disposición del Reglamento que obliga a la Cámara a tomar una decisión sobre una cuestión dada antes de una fecha particular o al final de un período determinado. Fonte

OBS En algunos casos, la guillotina se aplica automáticamente, mientras que en otros, es invocada a solicitud del Gobierno. Fonte




2. Subject Field(s)
  • Legal Actions
2009-06-09
Domaine(s)
  • Actions en justice
2009-06-09
   
strategic lawsuit against public participation Fonte
CORRETO

    SLAPP Fonte
CORRETO
 
poursuite stratégique contre la mobilisation publique Fonte
CORRETO, FEMININO

poursuite-baîllon Fonte
CORRETO, FEMININO

SLAPP Fonte
CORRETO, FEMININO

action stratégique contre la participation aux affaires publiques Fonte
FEMININO
 
 
 

DEF A lawsuit that is intended to intimidate and silence critics by burdening them with the cost of a legal defense until they abandon their criticism or opposition. Fonte

OBS SLAPPs are lawsuits in which powerful and wealthy corporations seek civil damages for criticism expressed in a public forum. Targets are private individuals or citizens groups which disagree with the actions of the corporation. These differences may have been expressed in public hearings, letters to the editor, open meetings, demonstrations, correspondence with elected officials, or petitions. Fonte

CONT Poursuite stratégique contre la mobilisation publique ou poursuite-bâillon est une action en justice visant à entraver la participation politique et le militantisme. Il s'agit d'une poursuite civile pour libelle diffamatoire, intentée contre un individu ou un organisme ayant pris parti dans le cadre d'un enjeu public. Fonte

 



 
3. Subject Field(s)
  • Birds
1998-09-30
Domaine(s)
  • Oiseaux
1998-09-30
   
Baillon's crake Fonte
CORRETO, VER OBS

dwarf rail Fonte
CORRETO, VER OBS

koitareke Fonte
CORRETO, VER OBS

lesser spotted crake Fonte
CORRETO, VER OBS

marsh crake Fonte
CORRETO, VER OBS

tiny crake Fonte
CORRETO, VER OBS

Porzana pusilla Fonte
LATIM
 
marouette de Baillon Fonte
CORRETO, VER OBS, FEMININO, UNIFORMIZADO

Porzana pusilla Fonte
LATIM
 
 
 

OBS A bird of the family Rallidae. Fonte

OBS In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. Fonte

OBS Oiseau de la famille des Rallidae. Fonte

OBS marouette de Baillon : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. Fonte

OBS En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. Fonte

 



 
4. Subject Field(s)
  • Parliamentary Language
1998-06-06
Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
1998-06-06
   
gag order Fonte
CORRETO
 
bâillon Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
 
 


 
5. Subject Field(s)
  • Parliamentary Language
1998-03-20
Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
1998-03-20
   
apply closure Fonte
CORRETO
 
appliquer la clôture Fonte
CORRETO

prononcer la clôture Fonte
CORRETO

appliquer le baîllon Fonte
 
 
 


 
6. Subject Field(s)
  • Laws and Legal Documents
1996-09-27
Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
1996-09-27
   
closure bill Fonte
 
projet de loi du bâillon Fonte
FEMININO
 
 
 


 
7. Subject Field(s)
  • Laws and Legal Documents
1996-09-27
Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
1996-09-27
   
gag law Fonte
 
loi du bâillon Fonte
FEMININO
 
 
 


 
8. Subject Field(s)
  • International Relations
1996-06-02
Domaine(s)
  • Relations internationales
1996-06-02
   
gag rule Fonte
 
règle du bâillon Fonte
FEMININO
 
 
 

 

OBS Utilisée pour limiter le temps de parole et ainsi éviter la pratique de l'obstruction systématique. Fonte

 



 
9. Subject Field(s)
  • Birds
1995-08-09
Domaine(s)
  • Oiseaux
1995-08-09
   
Saffron toucanet Fonte
CORRETO, VER OBS

Baillonius bailloni Fonte
LATIM
 
toucan de Baillon Fonte
CORRETO, VER OBS, MASCULINO

Baillonius bailloni Fonte
LATIM
 
 
 

OBS A bird of the family Ramphastidae. Fonte

OBS In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. Fonte

OBS Oiseau de la famille des Ramphastidae. Fonte

OBS Oiseau menacé d'extinction réglementé par la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction. Renseignement obtenu par le secrétariat du CITES. Fonte

OBS En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. Fonte

 



 
10. Subject Field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
1993-07-19
Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
1993-07-19
   
fish gag Fonte
CORRETO
 
bâillon de pêche Fonte
CORRETO, MASCULINO

bâillon Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
 
 

 

DEF Instrument métallique destiné à tenir ouverte la bouche des poissons de façon à faciliter l'extraction de l'hameçon. Fonte

CONT Le bâillon n'est pas pointu et ne peut pas couper le poisson. Fonte

 



 
11. Subject Field(s)
  • Commercial Fishing
  • Maneuvering of Ships
1991-04-23
Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Manœuvre des navires
1991-04-23
Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
  • Maniobras de los buques
1991-04-23
lazyline Fonte

bullrope Fonte

lazy deckey Fonte
 
baillon Fonte
MASCULINO
 
las Fonte
FEMININO
 

 

DEF Cordage de manoeuvre qui sert à rapprocher le sac du chalut du bord du navire. Fonte