Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
Símbolo do Governo do Canadá
TERMIUM Plus®

Links da barra do menu tradicional

Campo

Filtrar os resultados por campo


BAILLEMENT [19 fichas]

Inglês Francês Espanhol
1. Subject Field(s)
  • PAJLO - Standardized French common law terms (PROTECTED RECOR
  • Property Law (common law)
2013-04-15
Domaine(s)
  • PAJLO - Termes français normalisés de la common law (FICHES P
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
2013-04-15
   
mandate Fonte
CORRETO, NOME

mandatum Fonte
CORRETO
 
baillement-mandat Fonte
CORRETO, MASCULINO, NORMALIZADO

mandatum Fonte
CORRETO, NORMALIZADO
 
 
 

DEF A bailment of property in regard to which the bailee engages to do some act without payment. Agreement to perform services for another without pay. (Black's, 5th ed., 1979, p. 867) Fonte

CONT The word mandate is also used as an equivalent for "mandatum", a bailment of goods, without reward, to be carried from place to place, or to have some act performed about them. (Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 1140) Fonte

OBS baillement-mandat; mandatum : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). Fonte

 

 
2. Subject Field(s)
  • PAJLO - Standardized French common law terms (PROTECTED RECOR
  • Property Law (common law)
2013-04-08
Domaine(s)
  • PAJLO - Termes français normalisés de la common law (FICHES P
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
2013-04-08
   
naked bailment Fonte
CORRETO
 
simple baillement Fonte
CORRETO, MASCULINO, NORMALIZADO
 
 
 

 

OBS simple baillement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). Fonte

 



 
3. Subject Field(s)
  • PAJLO - Standardized French common law terms (PROTECTED RECOR
  • Property Law (common law)
2013-03-06
Domaine(s)
  • PAJLO - Termes français normalisés de la common law (FICHES P
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
2013-03-06
   
involuntary bailment Fonte
CORRETO
 
baillement involontaire Fonte
CORRETO, MASCULINO, NORMALIZADO
 
 
 

DEF A bailment arising by the accidental leaving of personal property in the possession of any person, without negligence on the part of its owner. The deposit or placing of goods in a person's possession without his consent, as where a departing lodger leaves goods behind; or lost goods are found on land. A bailment resulting from the action of the elements in moving property onto the premises of one other than the owner of the property. (Ballentine's, 3rd ed., 1969, pp. 664-5) Fonte

OBS baillement involontaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). Fonte

 

 
4. Subject Field(s)
  • PAJLO - Standardized French common law terms (PROTECTED RECOR
  • Property Law (common law)
2013-02-06
Domaine(s)
  • PAJLO - Termes français normalisés de la common law (FICHES P
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
2013-02-06
   
gratuitous bailment Fonte
CORRETO
 
baillement à titre gratuit Fonte
CORRETO, MASCULINO, NORMALIZADO
 
 
 

DEF A bailment without compensation; according to some authority (sic) a bailment intended for the sole benefit of the bailor or a bailment intended for the sole benefit of the bailee. (Ballentine, p. 534) Fonte

CONT Gratuitous bailment (is) another name for a "depositum" or naked bailment, which is made only for the benefit of the bailor and is not a source of profit to the bailee. (Black's, 5th ed., 1979, p. 129) Fonte

OBS Au sens large, le terme «gratuitous bailment» inclut le «depositum», le «mandatum» et le «commodatum». Dans un sens plus restreint, il peut viser les deux premiers qui sont pour l'avantage du baillant et, dans un sens plus restreint encore, il peut se limiter à «depositum». Fonte

OBS baillement à titre gratuit : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). Fonte

 

 
5. Subject Field(s)
  • PAJLO - Standardized French common law terms (PROTECTED RECOR
  • Property Law (common law)
2012-10-30
Domaine(s)
  • PAJLO - Termes français normalisés de la common law (FICHES P
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
2012-10-30
   
bailment for mutual advantage Fonte
CORRETO

bailment for mutual benefit Fonte
CORRETO

reciprocal bailment Fonte
CORRETO
 
baillement à avantage réciproque Fonte
CORRETO, MASCULINO, NORMALIZADO
 
 
 

CONT The learned editor [of "Williston on Contracts"] propounds a four-fold classification into: 1. Gratuitous bailments for the bailor's sole benefit. 2. Gratuitous bailments for the bailee's sole benefit. 3. Bailments for mutual benefit. 4. Bailments to which the law, for reasons of policy, attaches exceptional obligations. (Palmer, p. 91) Fonte

CONT Dubinsky J. remarked upon the trend towards clarification or standardisation of the bailee's duty of care and held that the duty in the present case would be the same whether the relationship were one of commodatum, depositum, or bailment for mutual advantage. (Palmer, p. 371) Fonte

OBS baillement à avantage réciproque : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). Fonte

 



 
6. Subject Field(s)
  • PAJLO - Standardized French common law terms (PROTECTED RECOR
  • Property Law (common law)
2012-10-30
Domaine(s)
  • PAJLO - Termes français normalisés de la common law (FICHES P
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
2012-10-30
   
bailment for hire Fonte
CORRETO

bailment for reward Fonte
CORRETO

lucrative bailment Fonte
CORRETO
 
baillement rémunéré Fonte
CORRETO, MASCULINO, NORMALIZADO
 
 
 

DEF A bailment in which the bailee is compensated. (Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 119). Fonte

OBS The proof rests upon [the bailee] that he took reasonable and proper care for the due security and proper delivery of the bailment, and whether the bailment is for reward or gratuitous ... makes no difference. (Crossley Vaines, 5th, p. 97) Fonte

OBS baillement rémunéré : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). Fonte

 

 
7. Subject Field(s)
  • PAJLO - Standardized French common law terms (PROTECTED RECOR
  • Property Law (common law)
2012-10-17
Domaine(s)
  • PAJLO - Termes français normalisés de la common law (FICHES P
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
2012-10-17
   
constructive bailment Fonte
CORRETO
 
baillement de droit Fonte
CORRETO, MASCULINO, NORMALIZADO
 
 
 

DEF The holding of a chattel under such circumstances that the law imposes upon the person in possession the obligation to deliver the chattel to another. (Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 255) Fonte

CONT In ... situations involving possession by one of another's goods without mutual consent but without initial wrongdoing on the possessor's part, courts have placed great importance on how the relationship is labelled or characterized. Sometimes the term used is "constructive bailment", which usually connotes a recognition that the relationship really is not a bailment together with a determination that the law of bailments shall be applied nonetheless. (Brown, 3rd ed., 1975, p. 320) Fonte

OBS baillement de droit : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). Fonte

 

 
8. Subject Field(s)
  • PAJLO - Standardized French common law terms (PROTECTED RECOR
  • Property Law (common law)
2012-10-05
Domaine(s)
  • PAJLO - Termes français normalisés de la common law (FICHES P
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
2012-10-05
   
bailment for valuable consideration Fonte
CORRETO
 
baillement à titre onéreux Fonte
CORRETO, MASCULINO, NORMALIZADO
 
 
 

 

OBS baillement à titre onéreux : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). Fonte

 



 
9. Subject Field(s)
  • PAJLO - Standardized French common law terms (PROTECTED RECOR
  • Property Law (common law)
2012-10-05
Domaine(s)
  • PAJLO - Termes français normalisés de la common law (FICHES P
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
2012-10-05
   
bailment Fonte
CORRETO
 
baillement Fonte
CORRETO, MASCULINO, NORMALIZADO
 
 
 

DEF Delivery, handing over, or giving for a specific purpose. (Oxford, 1933). Fonte

CONT Bailment is essentially a delivery on terms ... In Termes de la Ley it is written: "Bailment is a delivery of things whether it be of writings, goods or stuff to another, sometimes to be delivered back to the bailor, that is to him that so delivered it, sometimes to the use of the bailee, that is to say, of him to whom it is delivered, and sometimes also it is delivered to a third person." (Crossley Vaines, 5th ed., 1973, p. 76). Fonte

CONT (T)he quintessential characteristic of bailment (is) the division of possession and ownership, a division that results in the coexistence of two property rights - the bailor's title and the bailee's possession - in the same object. (Mendes da Costa & Balfour, 1982, p. 125). Fonte

CONT The bailment may be, and generally is, a contract, e.g., for storage and the like, but it may be independent of contract, as where a man becomes a bailee by finding a chattel and taking it into his possession for safe custody ... (Crossley Vaines, supra, p. 70). Fonte

OBS baillement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). Fonte

 

 
10. Subject Field(s)
  • PAJLO - Standardized French common law terms (PROTECTED RECOR
  • Property Law (common law)
2012-10-05
Domaine(s)
  • PAJLO - Termes français normalisés de la common law (FICHES P
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
2012-10-05
   
bailment at will Fonte
CORRETO
 
baillement à discrétion Fonte
CORRETO, MASCULINO, NORMALIZADO
 
 
 

CONT An action can be brought against a third party by a bailor (i)f he has a right of immediate possession as where the bailment is at the will of the bailor. The right of immediate possession may be present "ab initio" as in the case of a simple bailment of chattels for safe custody, or it may arise on the happening of certain events ... upon which the bailment becomes a bailment at will. (Crossley Vaines, 5th ed., 1973, p. 74). Fonte

OBS baillement à discrétion : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). Fonte

 

 
11. Subject Field(s)
  • PAJLO - Standardized French common law terms (PROTECTED RECOR
  • Property Law (common law)
2012-08-15
Domaine(s)
  • PAJLO - Termes français normalisés de la common law (FICHES P
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
2012-08-15
   
actual bailment Fonte
CORRETO
 
baillement de fait Fonte
CORRETO, MASCULINO, NORMALIZADO
 
 
 

DEF One which exists where there (is) either: (a) an "actual delivery", consisting in giving to the bailee or his agent the real possession of the chattel, or (b) a "constructive delivery", consisting of any of those acts which, although not truly comprising real possession of the goods transferred, have been held by legal construction equivalent to acts of real delivery. (Black's, 5th ed., 1979, p. 129). Fonte

OBS baillement de fait : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). Fonte

 

 
12. Subject Field(s)
  • Roofs (Building Elements)
2011-11-16
Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
2011-11-16
   
fishmouthing Fonte
CORRETO

fishmouth Fonte
CORRETO, UNIFORMIZADO

fish mouth Fonte
CORRETO

alligatoring Fonte
CORRETO
 
bâillement Fonte
CORRETO, MASCULINO

gueule de poisson Fonte
FEMININO, UNIFORMIZADO
 
 
 

DEF An opening where one roofing-felt layer overlaps another because of a wrinkle at the overlapping edge. Fonte

OBS fishmouth: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). Fonte

DEF Ouvertures se produisant aux chevauchements latéraux des feutres d'une couverture multi-couches ou de matériaux préfabriqués. Fonte

CONT Nous inspecterons et réparerons tous les solins de l'avant-toit, murs, projections, joints d'expansion et de contrôle. Tous les poinçonnements, joints ouverts, gueules de poisson et de glissements seront réparés. Fonte

OBS gueule de poisson : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). Fonte

 



 
13. Subject Field(s)
  • Fish
  • Effects of Pollution
2010-02-19
Domaine(s)
  • Poissons
  • Effets de la pollution
2010-02-19
   
cough Fonte
NOME
 
bâillement Fonte
MASCULINO
 
 
 

CONT No effect was noted on the cough interval of the coho salmon .... Fonte

OBS Compare "increased coughing". Fonte

DEF Action de rejeter l'eau que le poisson avale lorsque celle-ci contient des résidus. Ces résidus forment un blocage qui empêche le poisson de respirer et c'est ce rejet de l'eau qui lui permettra de reprendre sa respiration. Fonte

OBS Solution proposée par un docteur en biologie du ministère de l'Environnement. Fonte

 



 
14. Subject Field(s)
  • Respiratory Tract
2005-01-25
Domaine(s)
  • Appareil respiratoire
2005-01-25
   
yawnness Fonte
 
spécificité du bâillement Fonte
FEMININO
 
 
 

DEF The essence of yawn. Fonte

OBS To define just what people respond to, Provine is building a computer model of the human yawn that he can control at will. Fonte

 

 



 
15. Subject Field(s)
  • Property Law (common law)
2004-05-13
Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
2004-05-13
   
quasi-bailment Fonte
CORRETO
 
quasi-baillement Fonte
CORRETO, MASCULINO, NORMALIZADO
 
 
 

 

OBS quasi-baillement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). Fonte

 

 
16. Subject Field(s)
  • Commercial Fishing
2001-03-26
Domaine(s)
  • Pêche commerciale
2001-03-26
   
yawn Fonte
CORRETO
 
bâillement Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
 
 

CONT The yawns signal a change of mood: the female now becomes aggressive, attacking other salmon that pass too closely to the territory she is surveying. Fonte

CONT Ces bâillements sont le signal d'un changement d'humeur: la femelle devient maintenant farouche et attaque les autres saumons qui passent trop près de son territoire. Fonte

 



 
17. Subject Field(s)
  • Property Law (common law)
1996-09-27
Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
1996-09-27
   
bailment contract Fonte
CORRETO
 
contrat de baillement Fonte
PROPOSIÇÃO, MASCULINO
 
 
 

 

OBS baillement : équivalent de «bailment» normalisé dans le cadre du PAJLO. Fonte

 



 
18. Subject Field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
1995-02-03
Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes
1995-02-03
   
toe out Fonte
CORRETO, NOME
 
ouverture Fonte
CORRETO, FEMININO

pincement négatif Fonte
CORRETO, MASCULINO

bâillement Fonte
CORRETO, MASCULINO
 
 
 

DEF The amount that a front wheel points outward. Fonte

CONT L'ouverture est la convergence des roues vers l'arrière de la voiture. Fonte

 



 
19. Subject Field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design
1976-06-19
Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
1976-06-19
   
intervening space Fonte
 
bâillement Fonte
MASCULINO