| Inglés | Francés | Español |
|---|---|---|
| Inglés Número de ficha 1 | Francés Número de ficha 1 | Español Número de ficha 1 |
|
Campo(s) temático(s)
2012-11-20
|
||
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
bail-out Fuente 2, ficha 1, Inglés, bail-out CORRECTO, NOMBRE infusion of funds Fuente 3, ficha 1, Inglés, infusion of funds CORRECTO
|
Los términos principales,
Francés
renflouage
Fuente 6, ficha 1, Francés, renflouage
CORRECTO, MASCULINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
renflouement Fuente 7, ficha 1, Francés, renflouement CORRECTO, MASCULINO sauvetage Fuente 6, ficha 1, Francés, sauvetage CORRECTO, MASCULINO aide financière Fuente 8, ficha 1, Francés, aide financière FEMENINO
|
Los términos principales,
Español
operación de salvamento
Fuente 10, ficha 1, Español, operación de salvamento
FEMENINO
Los abreviaciones,
Español
Los sinónimos,
Español
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – The financial rescue of a faltering business or other organization. Fuente 4, ficha 1, Inglés, Definición 1 - bailout CONT – Bailouts can take the form of loans, bonds, stocks or cash. They may or may not require reimbursement. Fuente 5, ficha 1, Inglés, Contexto 1 - bailout |
Pruebas textuales, Francés CONT – Pourtant, selon un sondage effectué par l'institut Gallup pour le quotidien USA Today, 74 % des Américains pensent que l'inaction n'est pas une option et qu'une intervention du gouvernement est nécessaire afin d'éviter la déconfiture du système financier et économique. Soixante-dix-huit pour cent appuient l'idée d'un renflouage des principaux acteurs du secteur financier. Fuente 9, ficha 1, Francés, Contexto 1 - renflouage |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 2 | Francés Número de ficha 2 | Español Número de ficha 2 |
|
Domaine(s)
2012-01-24
|
|
|
|
Los abreviaciones,
Inglés
|
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – To recover bottomhole fluids, samples, or drill cuttings by lowering a cylindrical vessel called a bailer to the bottom of a well, filling it, and retrieving it. Fuente 13, ficha 2, Inglés, Definición 1 - bail CONT – Water must be present in the bottom of the hole to keep the rock fragments in suspension, and from time to time the excess water and rock particles must be bailed out. Fuente 14, ficha 2, Inglés, Contexto 1 - bail CONT – At the top of the derrick there is a crown block containing pulley wheels over which are run three steel cables: the casing line ..., the sand line for bailing out the well, and the drilling line ... Fuente 14, ficha 2, Inglés, Contexto 2 - bail |
Pruebas textuales, Francés DEF – Vider un forage des sédiments, détritus, eau et autres objets qui l'encombrent au moyen d'une cuiller à clapet. Fuente 16, ficha 2, Francés, Definición 1 - curer PHR – Curer un puits. Fuente 15, ficha 2, Francés, Fraseologismo 1 - curer |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 3 | Francés Número de ficha 3 | Español Número de ficha 3 |
|
3.
Subject Field(s)
2003-08-01
|
Domaine(s)
2003-08-01
|
|
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
bail-out Fuente 18, ficha 3, Inglés, bail-out CORRECTO, NOMBRE bailing-out Fuente 19, ficha 3, Inglés, bailing-out CORRECTO
|
Los términos principales,
Francés
évacuation du bord
Fuente 21, ficha 3, Francés, évacuation du bord
CORRECTO, FEMENINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
abandon de l'avion en parachute Fuente 21, ficha 3, Francés, abandon de l'avion en parachute CORRECTO, MASCULINO abandon de bord Fuente 22, ficha 3, Francés, abandon de bord CORRECTO, MASCULINO abandon de l'appareil Fuente 21, ficha 3, Francés, abandon de l'appareil CORRECTO, VER OBS, MASCULINO abandon de bord en détresse Fuente 22, ficha 3, Francés, abandon de bord en détresse CORRECTO, VER OBS, MASCULINO évacuation en vol Fuente 19, ficha 3, Francés, évacuation en vol FEMENINO
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – Emergency departure and parachute descent from an aircraft aloft. Fuente 20, ficha 3, Inglés, Definición 1 - bailout DEF – The act of parachuting from an aircraft, especially to escape a crash, fire, etc. Fuente 18, ficha 3, Inglés, Definición 2 - bailout |
Pruebas textuales, Francés CONT – L'évacuation du bord est une éventualité extrêmement rare sur un avion moderne; mais, comme elle peut malgré tout se présenter, il y a lieu d'étudier la procédure à suivre. Fuente 21, ficha 3, Francés, Contexto 1 - évacuation du bord OBS – Le commandant d'avion est responsable de la décision et des ordres d'abandon de l'appareil. Fuente 21, ficha 3, Francés, Observación 1 - évacuation du bord OBS – Un rapport d'abandon de bord en détresse doit être établi chaque fois qu'un abandon de bord a été effectivement tenté, qu'il ait été réussi ou non. Fuente 22, ficha 3, Francés, Observación 2 - évacuation du bord |
Pruebas textuales, Español |
TÉRMINO(S) CLAVE(S)
|
|
|
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 4 | Francés Número de ficha 4 | Español Número de ficha 4 |
|
Domaine(s)
2000-10-25
|
|
|
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
épuiser
Fuente 23, ficha 4, Francés, épuiser
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 5 | Francés Número de ficha 5 | Español Número de ficha 5 |
|
5.
Subject Field(s)
2000-09-15
|
Domaine(s)
2000-09-15
|
|
|
Los abreviaciones,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
sauter en parachute
Fuente 24, ficha 5, Francés, sauter en parachute
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 6 | Francés Número de ficha 6 | Español Número de ficha 6 |
|
|
||
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
s'éloigner rapidement du marbre
Fuente 26, ficha 6, Francés, s'éloigner rapidement du marbre
CORRECTO, PROPOSICIÓN
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
se retirer rapidement du marbre Fuente 26, ficha 6, Francés, se retirer rapidement du marbre CORRECTO, PROPOSICIÓN
|
|
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 7 | Francés Número de ficha 7 | Español Número de ficha 7 |
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
Los términos principales,
Español
sacar de apuros
Fuente 28, ficha 7, Español, sacar de apuros
CORRECTO
Los abreviaciones,
Español
Los sinónimos,
Español
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – To inject capital into an organization to save it from impending financial distress. Fuente 27, ficha 7, Inglés, Definición 1 - bail out OBS – Often used for assistance provided by government to banks. Fuente 28, ficha 7, Inglés, Observación 1 - bail out |
Pruebas textuales, Francés |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 8 | Francés Número de ficha 8 | Español Número de ficha 8 |
|
|
||
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
faire élargir sous caution
Fuente 30, ficha 8, Francés, faire élargir sous caution
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 9 | Francés Número de ficha 9 | Español Número de ficha 9 |
|
|
||
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
écoper
Fuente 31, ficha 9, Francés, écoper
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés |
Pruebas textuales, Francés OBS – lui 73 Fuente 31, ficha 9, Francés, Observación 1 - écoper |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 10 | Francés Número de ficha 10 | Español Número de ficha 10 |
|
|
||
|
Los términos principales,
Inglés
bail out
Fuente 32, ficha 10, Inglés, bail out
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los abreviaciones,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – The process of abandonment of an aircraft in flight by use of a parachute. Generally used more specifically for such action unassisted by an ejection seat, escape capsule or similar device. Fuente 32, ficha 10, Inglés, Definición 1 - bail out |
Pruebas textuales, Francés DEF – Action d'abandonner le bord d'un aéronef en vol en utilisant un parachute. généralement ce terme est utilisé d'une manière plus spécifique pour signifier une telle action sans l'assistance d'un siège éjectable, ni d'une capsule éjectable, ni d'un dispositif similaire. Fuente 32, ficha 10, Francés, Definición 1 - bail-out |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2013
TERMIUM Plus®, el banco de datos terminológicos y lingüísticos del Gobierno de Canadá
Un producto de la Oficina de Traducciones