TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CALCAREOS [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Oceanography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- abyssal zone
1, fiche 1, Anglais, abyssal%20zone
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] portion of the ocean deeper than 2,000 [meters] and shallower than about 6,000 [meters]. 2, fiche 1, Anglais, - abyssal%20zone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Océanographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone abyssale
1, fiche 1, Français, zone%20abyssale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les plaines abyssales représentent la plus grande surface des fonds marins […]. Elles correspondent aux parties plates de la zone abyssale océanique (en général entre 2 000 et 6 000 mètres). 2, fiche 1, Français, - zone%20abyssale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- zona abisal
1, fiche 1, Espagnol, zona%20abisal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- zona abismal 1, fiche 1, Espagnol, zona%20abismal
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zona del océano debajo de los 4. 000 m de profundidad, donde los únicos sedimentos son arcillas rojas y fangos calcáreos o silíceos. 1, fiche 1, Espagnol, - zona%20abisal
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-11-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- micrite
1, fiche 2, Anglais, micrite
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A sedimentary rock formed of calcareous particles ranging in diameter from 0.06 to 2 mm (0.002 to 0.08 inch) that have been deposited mechanically rather than from solution. 1, fiche 2, Anglais, - micrite
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The particles, which consist of fossil materials, pebbles and granules of carbonate rock, and oölites (spherical nodules with concentric structure), are transported and sorted by flowing water. 1, fiche 2, Anglais, - micrite
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- micrite
1, fiche 2, Français, micrite
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] dans les endroits calmes, se dépose une boue calcaire à petits grains, une sorte de pélite, d'emblée bien tassée, et où le ciment ne pourra être que de petite taille (micrite). 1, fiche 2, Français, - micrite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- micrita
1, fiche 2, Espagnol, micrita
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Depósito de calcita microcristalina, originado en el seno del agua como polvo finísimo, en el que el tamaño del grano de los cristales varía de 1 a 5 micras. 2, fiche 2, Espagnol, - micrita
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La transformación de las agujas de aragonito y calcita magnesiana que forman los fangos calcáreos en calcita implica un cambio de morfología en la que un grupo de 25 o 30 agujas se agrupan en un bloque poliédrico de calcita, esto es, en micrita. 3, fiche 2, Espagnol, - micrita
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reef
1, fiche 3, Anglais, reef
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A moundlike structure built by calcareous organisms and consisting especially of coral remains. 2, fiche 3, Anglais, - reef
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- récif
1, fiche 3, Français, r%C3%A9cif
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- calcaire construit 2, fiche 3, Français, calcaire%20construit
correct, nom masculin
- formation récifale 3, fiche 3, Français, formation%20r%C3%A9cifale
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Structure érigée dans l'eau par des coraux et située soit en bordure de la côte, soit plus au large. 4, fiche 3, Français, - r%C3%A9cif
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
calcaire construit : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 3, Français, - r%C3%A9cif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- arrecife
1, fiche 3, Espagnol, arrecife
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Relieve submarino construido por corales. 2, fiche 3, Espagnol, - arrecife
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Muchos arrecifes propios de las regiones tropicales y subtropicales son formaciones de materia orgánica. Son arrecifes de coral o madrepóricos, constituidos por la acumulación de esqueletos calcáreos(políperos) de animales celentéreos [...] 3, fiche 3, Espagnol, - arrecife
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-07-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- diagenesis
1, fiche 4, Anglais, diagenesis
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- process of diagenesis 2, fiche 4, Anglais, process%20of%20diagenesis
correct
- diagenesis process 3, fiche 4, Anglais, diagenesis%20process
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Those processes that alter the structure, texture, and mineralogy of a sediment during its deposition, lithification, and ultimate burial, but which exclude high-temperature and high-pressure modifications attributed to metamorphism. 4, fiche 4, Anglais, - diagenesis
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- diagenèse
1, fiche 4, Français, diagen%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- processus de diagenèse 2, fiche 4, Français, processus%20de%20diagen%C3%A8se
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble des mécanismes postérieurs à la sédimentation qui transforment les sédiments meubles en roches sédimentaires compactes. 3, fiche 4, Français, - diagen%C3%A8se
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En réalité, la limite dans la nature entre sédimentation et diagenèse n'existe pas, la seconde débutant pendant le dépôt même du sédiment : sous l'effet de la pression, des variations de la température et surtout des eaux interstitielles, des modifications de structure, de texture et de composition minéralogique interviennent pendant l'accumulation des particules, pour prendre de plus en plus d'importance au fur et à mesure de l'enfouissement du sédiment et conduire finalement à une roche dure et cohérente. Les processus diagénétiques peuvent être suivis à leur tour, dans certains cas particuliers, de transformations dues au métamorphisme [...] 3, fiche 4, Français, - diagen%C3%A8se
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[...] le processus qui, à des pressions moyennes et à des températures nettement inférieures à 2 ou 300 °C, aboutit à une simple compaction et à un départ d'eau dans les minéraux fortement hydratés doit être appelé diagenèse. 4, fiche 4, Français, - diagen%C3%A8se
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- diagénesis
1, fiche 4, Espagnol, diag%C3%A9nesis
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Procesos fisicoquímicos por los que un depósito sedimentario se transforma en roca. 2, fiche 4, Espagnol, - diag%C3%A9nesis
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Las más de las veces la consolidación de los sedimentos se debe a la infiltración de aguas que contienen materias disueltas. La diagénesis convierte así a la arena en arenisca, a los lodos calcáreos en caliza, a las cenizas volcánicas en cinerita, etc. 3, fiche 4, Espagnol, - diag%C3%A9nesis
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-05-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geology
- Aquaculture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- silt
1, fiche 5, Anglais, silt
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In bays, including river estuaries, sedimentation of silt is facilitated as a result of the slight water movement; consequently, sea marshes develop. 2, fiche 5, Anglais, - silt
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géologie
- Aquaculture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- limon
1, fiche 5, Français, limon
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- boue 2, fiche 5, Français, boue
correct, nom féminin
- vase 3, fiche 5, Français, vase
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Acuicultura
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- limo
1, fiche 5, Espagnol, limo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- cieno 1, fiche 5, Espagnol, cieno
correct, nom masculin
- légamo 2, fiche 5, Espagnol, l%C3%A9gamo
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de sedimentos muy finos, arcillosos, calcáreos, ferruginosos y arenosos, que forma depósitos poco coherentes en el fondo de los mares, ríos, lagos y en el lecho de las aguas estancadas. 3, fiche 5, Espagnol, - limo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ceramics (Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- extruder
1, fiche 6, Anglais, extruder
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A hand or electrically powered machine for forcing clay through an opening into a desired shape. 1, fiche 6, Anglais, - extruder
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Céramique (Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- extrudeuse
1, fiche 6, Français, extrudeuse
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Machine électrique ou manuelle servant à façonner la glaise afin d'obtenir la forme voulue. 1, fiche 6, Français, - extrudeuse
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Industria de la cerámica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- extrusora
1, fiche 6, Espagnol, extrusora
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El proceso de producción de la cerámica : Una vez seleccionado el material, arcilla, se separan las impurezas visibles y se desmenuza. Se disuelve con agua y se mezcla con agregados calcáreos. La pasta diluida se pasa por un tamiz fino para eliminar gránulos e impurezas y se pone en secaderos para eliminar el agua por evaporación a temperatura de ambiente y obtener la pasta modelable. Se comprime la pasta en una extrusora para eliminar burbujas de aire. 1, fiche 6, Espagnol, - extrusora
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :