| Inglés | Francés | Español |
|---|---|---|
| Inglés Número de ficha 1 | Francés Número de ficha 1 | Español Número de ficha 1 |
|
Domaine(s)
2012-08-22
|
Campo(s) temático(s)
2012-08-22
|
|
|
Los términos principales,
Inglés
sidestep maneuver
Fuente 1, ficha 1, Inglés, sidestep maneuver
CORRECTO, ESTADOS UNIDOS, NORMALIZADO
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
sidestep manoeuvre Fuente 2, ficha 1, Inglés, sidestep manoeuvre CORRECTO, ESTADOS UNIDOS side step manoeuvre Fuente 3, ficha 1, Inglés, side step manoeuvre CORRECTO, ESTADOS UNIDOS
|
Los términos principales,
Francés
manœuvre en baïonnette
Fuente 3, ficha 1, Francés, manœuvre en baïonnette
CORRECTO, FEMENINO, UNIFORMIZADO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
manœuvre en dérapage Fuente 2, ficha 1, Francés, manœuvre en dérapage FEMENINO
|
Los términos principales,
Español
maniobra de alineamiento con la pista
Fuente 7, ficha 1, Español, maniobra de alineamiento con la pista
CORRECTO, FEMENINO
Los abreviaciones,
Español
Los sinónimos,
Español
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – A visual maneuver accomplished by a pilot at the completion of an instrument approach to permit a straight-in landing on a parallel runway not more than 1200 ft to either side of the runway to which the instrument approach was conducted. Fuente 1, ficha 1, Inglés, Definición 1 - sidestep maneuver OBS – sidestep maneuver: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee Fuente 4, ficha 1, Inglés, Observación 1 - sidestep maneuver |
Pruebas textuales, Francés DEF – Manœuvre effectuée conformément aux normes de vol à vue par le pilote qui vient mettre fin à une approche aux instruments et qui lui permet de faire un atterrissage direct sur une piste parallèle se trouvant à moins de 1 200 ft [pieds] de celle utilisée pour l'approche aux instruments. [Définition normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.] Fuente 5, ficha 1, Francés, Definición 1 - manœuvre en baïonnette OBS – manœuvre en baïonnette : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. Fuente 6, ficha 1, Francés, Observación 1 - manœuvre en baïonnette OBS – Dans les textes de Transports Canada, le terme anglais «sidestep maneuver» est utilisé. Fuente 4, ficha 1, Francés, Observación 2 - manœuvre en baïonnette |
Pruebas textuales, Español |
TÉRMINO(S) CLAVE(S)
|
|
|
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 2 | Francés Número de ficha 2 | Español Número de ficha 2 |
|
Los términos principales,
Inglés
Madelung's deformity
Fuente 8, ficha 2, Inglés, Madelung's deformity
CORRECTO
Los abreviaciones,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
maladie de Madelung
Fuente 11, ficha 2, Francés, maladie de Madelung
CORRECTO, FEMENINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
déformation de Madelung Fuente 12, ficha 2, Francés, déformation de Madelung CORRECTO, FEMENINO carpocyphose Fuente 12, ficha 2, Francés, carpocyphose CORRECTO, FEMENINO
|
Los términos principales,
Español
carpocifosis
Fuente 14, ficha 2, Español, carpocifosis
CORRECTO, FEMENINO
Los abreviaciones,
Español
Los sinónimos,
Español
deformidad de Madelung Fuente 14, ficha 2, Español, deformidad de Madelung CORRECTO, FEMENINO
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – A congenital or developmental deformity of the wrist characterized by palmar angulation of the distal end of the radius and dorsal dislocation of the head of the ulna. Fuente 10, ficha 2, Inglés, Definición 1 - Madelung's deformity |
Pruebas textuales, Francés DEF – Malformation du poignet avec déformation dorsale du poignet en baïonnette et luxation postérieure de la tête cubitale. Fuente 13, ficha 2, Francés, Definición 1 - maladie de Madelung |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 3 | Francés Número de ficha 3 | Español Número de ficha 3 |
|
|
||
|
Los términos principales,
Inglés
bayonet connector
Fuente 15, ficha 3, Inglés, bayonet connector
CORRECTO
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
twist-pull type connector Fuente 16, ficha 3, Inglés, twist-pull type connector |
Los términos principales,
Francés
connecteur à baïonnette
Fuente 17, ficha 3, Francés, connecteur à baïonnette
MASCULINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – An electronic or optical connector that is designed similar to the way a bayonet (knife) is mounted onto the end of a rifle. Fuente 15, ficha 3, Inglés, Definición 1 - bayonet connector |
Pruebas textuales, Francés CONT – Le connecteur BNC est l'un des connecteurs à baïonnette, nommés ainsi d'après le mouvement rotatif effectué pour fixer une baïonnette. Fuente 18, ficha 3, Francés, Contexto 1 - connecteur à baïonnette |
Pruebas textuales, Español |
|
TÉRMINO(S) CLAVE(S)
|
|
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 4 | Francés Número de ficha 4 | Español Número de ficha 4 |
|
|
||
|
Los términos principales,
Inglés
figure 8 descender
Fuente 19, ficha 4, Inglés, figure 8 descender
CORRECTO
Los abreviaciones,
Inglés
|
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
descendeur en huit Fuente 24, ficha 4, Francés, descendeur en huit CORRECTO, MASCULINO
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – An 8-shaped metal friction device to control descent on a fixed rope. Fuente 21, ficha 4, Inglés, Definición 1 - figure 8 descender CONT – Because of its symmetry, the ubiquitous figure 8 descender is particu larly suited for use with modern harnesses. Fuente 20, ficha 4, Inglés, Contexto 1 - figure 8 descender OBS – This belay/rappel device works through the friction that is caused when the rope is pulled tight. Fuente 22, ficha 4, Inglés, Observación 1 - figure 8 descender |
Pruebas textuales, Francés CONT – Il serait plus juste de parler des huit. [...] Cet outil est formé d'une grande boucle qui reçoit la corde et d'une petite qui permet l'accroche du mousqueton à vis ou à baïonnette reliant la corde au baudrier. [...] C'est un outil polyvalent, qui s'utilise pour descendre en rappel et pour l'assurage. Fuente 25, ficha 4, Francés, Contexto 1 - huit CONT – Le frein mécanique le plus couramment utilisé est celui en forme de «huit». La corde est passée astucieusement autour du huit que l'on mousquetonne au baudrier [...]. De la sorte, on peut descendre en rappel le long d'une corde ou assurer le premier. Fuente 26, ficha 4, Francés, Contexto 2 - huit OBS – huit : terme invariable. Fuente 22, ficha 4, Francés, Observación 1 - huit |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 5 | Francés Número de ficha 5 | Español Número de ficha 5 |
|
|
||
|
Los términos principales,
Inglés
bayonet fitting
Fuente 27, ficha 5, Inglés, bayonet fitting
CORRECTO
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
raccord à baionnette
Fuente 28, ficha 5, Francés, raccord à baionnette
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés OBS – the pilot valve is mounted on a bayonet fitting. Fuente 27, ficha 5, Inglés, Observación 1 - bayonet fitting |
Pruebas textuales, Francés OBS – la prise de remplissage est composée (...) d'un siège de la soupape sur lequel vient s'emboîter et se fixer par un raccord à baionnette la conduite souple de carburant (...) Le code de source complet est INCAR-SE-210, 1971, 2, 28-20-0, 5. Fuente 28, ficha 5, Francés, Observación 1 - raccord à baionnette |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 6 | Francés Número de ficha 6 | Español Número de ficha 6 |
|
6.
Subject Field(s)
2011-04-20
ENTRADA(S) UNIVERSAL(ES)
03-00309 Fuente 31, ficha 6, Inglés, 03-00309
CÓDIGO DEL SISTEMA DE CLASIFICACIÓN, VER OBS |
Domaine(s)
2011-04-20
|
|
|
Los términos principales,
Inglés
military shoulder belt
Fuente 29, ficha 6, Inglés, military shoulder belt
CORRECTO
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
baldric Fuente 29, ficha 6, Inglés, baldric CORRECTO baldrick Fuente 29, ficha 6, Inglés, baldrick CORRECTO bandelier Fuente 29, ficha 6, Inglés, bandelier CORRECTO bandileer Fuente 29, ficha 6, Inglés, bandileer CORRECTO bandoleer Fuente 29, ficha 6, Inglés, bandoleer CORRECTO bandolier Fuente 29, ficha 6, Inglés, bandolier CORRECTO
|
Los términos principales,
Francés
baudrier de militaire
Fuente 32, ficha 6, Francés, baudrier de militaire
CORRECTO, MASCULINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – A leather shoulder belt, bearing military marks or answering military norms, that is usually equipped with an attachment, such as a buckle or a belt plate, which falls in the centre chest area. Fuente 29, ficha 6, Inglés, Definición 1 - military shoulder belt OBS – Function: Used by members of the military to hold various military accoutrements. Fuente 29, ficha 6, Inglés, Observación 1 - military shoulder belt OBS – Not to be confused with: BELT, MILITARY SAM BROWNE (C140:03-00311); BELT, POLICE SAM BROWNE (C140:03-00316) Fuente 29, ficha 6, Inglés, Observación 2 - military shoulder belt OBS – According to the Parks Canada classification system, designations for objects considered to be regionalisms, anglicisms, archaisms, alternate spellings, etc., are included as synonyms. Fuente 30, ficha 6, Inglés, Observación 3 - military shoulder belt OBS – 03-00309: Parks Canada classification system code. Fuente 30, ficha 6, Inglés, Observación 4 - military shoulder belt |
Pruebas textuales, Francés DEF – Courroie en cuir munie d'un pendant. Fuente 32, ficha 6, Francés, Definición 1 - baudrier de militaire OBS – Fonction : Portée en écharpe, sert à suspendre un sabre, une épée ou une baïonnette. Fuente 32, ficha 6, Francés, Observación 1 - baudrier de militaire OBS – 03-00309 : code du système de classification de Parcs Canada. Fuente 30, ficha 6, Francés, Observación 2 - baudrier de militaire |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 7 | Francés Número de ficha 7 | Español Número de ficha 7 |
|
|
||
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
arme courte
Fuente 34, ficha 7, Francés, arme courte
CORRECTO, FEMENINO, UNIFORMIZADO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – Weapon worn at the side or in a belt when not in use, i.e. a pistol, revolver, sword, bayonet, etc. Fuente 34, ficha 7, Inglés, Definición 1 - side arm |
Pruebas textuales, Francés DEF – Arme portée au côté ou à la ceinture lorsqu'elle n'est pas utilisée, i.e. un pistolet, un revolver, une épée, une baïonnette, etc. Fuente 34, ficha 7, Francés, Definición 1 - arme courte OBS – Dans le cas des armes à feu, il s'agit la plupart du temps d'une «arme de poing». Fuente 34, ficha 7, Francés, Observación 1 - arme courte OBS – arme courte : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. Fuente 35, ficha 7, Francés, Observación 2 - arme courte |
Pruebas textuales, Español |
TÉRMINO(S) CLAVE(S)
|
|
|
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 8 | Francés Número de ficha 8 | Español Número de ficha 8 |
|
Los términos principales,
Inglés
Gunn's crossing sign
Fuente 36, ficha 8, Inglés, Gunn's crossing sign
CORRECTO
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
Gunn's sign Fuente 37, ficha 8, Inglés, Gunn's sign CORRECTO arteriovenous nicking Fuente 38, ficha 8, Inglés, arteriovenous nicking CORRECTO AV nicking Fuente 39, ficha 8, Inglés, AV nicking CORRECTO nicking Fuente 40, ficha 8, Inglés, nicking |
Los términos principales,
Francés
signe du croisement artério-veineux
Fuente 43, ficha 8, Francés, signe du croisement artério-veineux
CORRECTO, MASCULINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
signe de Gunn Fuente 40, ficha 8, Francés, signe de Gunn CORRECTO, MASCULINO signe du croisement Fuente 42, ficha 8, Francés, signe du croisement MASCULINO
|
Los términos principales,
Español
signo de Gunn
Fuente 44, ficha 8, Español, signo de Gunn
CORRECTO, MASCULINO
Los abreviaciones,
Español
Los sinónimos,
Español
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – The constriction of a retinal vein at artery-vein-crossing. Fuente 38, ficha 8, Inglés, Definición 1 - Gunn's crossing sign CONT – AV nicking: The most commonly accepted belief is that the crossing phenomenon was due to venous compression by a thickened arteriole within the shared sheath (the Gunn sign). Impeded circulation results in a dilated or swollen vein peripheral to the crossing, causing hourglass constrictions on both sides of the crossing and aneurysmal-like swellings. Fuente 41, ficha 8, Inglés, Contexto 1 - Gunn's crossing sign OBS – The term "arteriovenous nicking" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. Fuente 42, ficha 8, Inglés, Observación 1 - Gunn's crossing sign |
Pruebas textuales, Francés CONT – occlusion de la veine centrale de la rétine et de ses branches (OVCR). [...] On retrouvera souvent sur le même oeil ou sur l'autre oeil des signes d'artérioloscérose majeurs (signes du croisement artério-veineux, avec des veines dilatées et dont le trajet est dévié en baïonnette, car comprimées par une artère rigide), des artères moniformes, irrégulières, rigides. Fuente 40, ficha 8, Francés, Contexto 1 - signe du croisement artério-veineux OBS – Le terme «signe du croisement» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. Fuente 42, ficha 8, Francés, Observación 1 - signe du croisement artério-veineux |
Pruebas textuales, Español |
TÉRMINO(S) CLAVE(S)
|
TÉRMINO(S) CLAVE(S)
|
|
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 9 | Francés Número de ficha 9 | Español Número de ficha 9 |
|
Domaine(s)
2010-02-24
|
|
|
|
Los términos principales,
Inglés
bayonet locking carabiner
Fuente 45, ficha 9, Inglés, bayonet locking carabiner
CORRECTO, VER OBS
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
mousqueton à baïonnette
Fuente 48, ficha 9, Francés, mousqueton à baïonnette
CORRECTO, VER OBS, MASCULINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – Type of carabiner which has a locking sleeve which slides along and up over the free end of the gate and then is given a Ľ turn in order to lock it. Fuente 22, ficha 9, Inglés, Definición 1 - bayonet locking carabiner CONT – Bayonet locking carabiner ... [is] a great biner to rig the rope end of a few of your quickdraws with. To lock, just pull the knurled gate sleeve toward you and give it a Ľ turn. Fuente 45, ficha 9, Inglés, Contexto 1 - bayonet locking carabiner OBS – Karabiner is often shortened to "krab" ... The Italian spelling is carabiner and is used in the USA. The German spelling is with a «k». Fuente 46, ficha 9, Inglés, Observación 1 - bayonet locking carabiner OBS – Carabiners are also known as biners. Fuente 47, ficha 9, Inglés, Observación 2 - bayonet locking carabiner |
Pruebas textuales, Francés DEF – Type de mousqueton de sécurité où le blocage du doigt se fait par une bague à baïonnette pour empêcher l'ouverture intempestive du doigt. Le verrouillage rapide se fait d'abord en faisant glisser la bague sur le bec et ensuite en la tournant d'un Ľ. Fuente 22, ficha 9, Francés, Definición 1 - mousqueton à baïonnette CONT – Nous ne vendons plus de mousquetons à baïonnette, trop difficiles à manoeuvrer, et dont la sécurité n'est pas meilleure que celle des autolock. Fuente 48, ficha 9, Francés, Contexto 1 - mousqueton à baïonnette OBS – Sécurité à baïonnette [...] Cette sécurité à verrouillage rapide ne peut s'enlever involontairement. En effet, deux mouvements sont nécessaires à son déverrouillage. Fuente 49, ficha 9, Francés, Observación 1 - mousqueton à baïonnette |
Pruebas textuales, Español |
TÉRMINO(S) CLAVE(S)
|
|
|
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 10 | Francés Número de ficha 10 | Español Número de ficha 10 |
|
Domaine(s)
2009-01-14
|
|
|
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
bayonet fixed Fuente 51, ficha 10, Inglés, bayonet fixed bayonet-fixed Fuente 52, ficha 10, Inglés, bayonet-fixed |
Los términos principales,
Francés
baïonnette au canon
Fuente 54, ficha 10, Francés, baïonnette au canon
CORRECTO, FEMENINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
baïonnette au fusil Fuente 55, ficha 10, Francés, baïonnette au fusil FEMENINO
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – A bayonet fixed to the mouth of a musket or rifle ... Fuente 53, ficha 10, Inglés, Definición 1 - fixed bayonet |
Pruebas textuales, Francés DEF – Baïonnette fixée à l'extrémité du canon du fusil [...] Fuente 56, ficha 10, Francés, Definición 1 - baïonnette au canon |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 11 | Francés Número de ficha 11 | Español Número de ficha 11 |
|
Los términos principales,
Inglés
bayonet ring
Fuente 57, ficha 11, Inglés, bayonet ring
CORRECTO, UNIFORMIZADO
Los abreviaciones,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
bague
Fuente 57, ficha 11, Francés, bague
CORRECTO, FEMENINO, UNIFORMIZADO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
Los abreviaciones,
Español
Los sinónimos,
Español
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – Ring-shaped portion of the crossguard of a bayonet which surrounds the muzzle when the bayonet is fixed on the firearm. Fuente 57, ficha 11, Inglés, Definición 1 - bayonet ring OBS – Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. Fuente 58, ficha 11, Inglés, Observación 1 - bayonet ring |
Pruebas textuales, Francés DEF – Anneau faisant partie de la garde d'une baïonnette et qui entoure la bouche lorsque la baïonnette est fixée à l'arme à feu. Fuente 57, ficha 11, Francés, Definición 1 - bague OBS – Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. Fuente 58, ficha 11, Francés, Observación 1 - bague |
Pruebas textuales, Español CONT – La empuñadura es una sola pieza metálica, y se compone de: cruz, puño y pomo. La cruz [...] mediante un anillo permite fijar la bayoneta al cañón del fusil. Fuente 59, ficha 11, Español, Contexto 1 - anillo |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 12 | Francés Número de ficha 12 | Español Número de ficha 12 |
|
12.
Subject Field(s)
2007-07-05
|
Domaine(s)
2007-07-05
|
|
|
Los términos principales,
Inglés
socket bayonet
Fuente 60, ficha 12, Inglés, socket bayonet
CORRECTO
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
baïonnette à douille
Fuente 61, ficha 12, Francés, baïonnette à douille
CORRECTO, FEMENINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés |
Pruebas textuales, Francés CONT – L'introduction générale du mousquet à silex et de la baïonnette à douille amena l'abandon de la pique. Fuente 62, ficha 12, Francés, Contexto 1 - baïonnette à douille |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 13 | Francés Número de ficha 13 | Español Número de ficha 13 |
|
13.
Subject Field(s)
2005-05-05
|
|
|
|
Los abreviaciones,
Inglés
|
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
sabre-briquet Fuente 65, ficha 13, Francés, sabre-briquet CORRECTO, MASCULINO sabre briquet Fuente 65, ficha 13, Francés, sabre briquet CORRECTO, MASCULINO
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés CONT – Such swords [short sword slung from a shoulder-belt], known as hangers or sidearms, were commonly used as secondary weapons, in addition to the musket and bayonet, by 18th century infantry. Fuente 63, ficha 13, Inglés, Contexto 1 - hanger |
Pruebas textuales, Francés DEF – Sabre d'infanterie et de l'artillerie à pied utilisé jusqu'au XIXe siècle, légèrement courbé avec un faux tranchant vers la pointe. Fuente 65, ficha 13, Francés, Definición 1 - briquet CONT – Ces sabres [sabre court suspendu à un baudrier], dits briquets, étaient habituellement portés comme armes secondaires par l'infanterie du XVIIIe siècle, en plus du fusil et de la baïonnette. Fuente 64, ficha 13, Francés, Contexto 1 - briquet |
Pruebas textuales, Español |
TÉRMINO(S) CLAVE(S)
|
|
|
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 14 | Francés Número de ficha 14 | Español Número de ficha 14 |
|
|
||
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
plaie par arme blanche
Fuente 67, ficha 14, Francés, plaie par arme blanche
CORRECTO, FEMENINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – A penetrating wound caused by a pointed object. Fuente 66, ficha 14, Inglés, Definición 1 - stab wound |
Pruebas textuales, Francés CONT – Très schématiquement, on distingue les plaies par arme blanche des plaies par arme à feu. Pour les armes blanches, on détermine les caractéristiques de taille et de longueur. On peut ainsi suspecter, devant un orifice limité, des lésions viscérales profondes. Une plaie ponctiforme due à une arme blanche telle une baïonnette ou une flèche est particulièrement vulnérante, malgré la taille limitée de l'orifice. Fuente 68, ficha 14, Francés, Contexto 1 - plaie par arme blanche |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 15 | Francés Número de ficha 15 | Español Número de ficha 15 |
|
Domaine(s)
2004-02-20
|
|
|
|
Los términos principales,
Inglés
retaining stud
Fuente 69, ficha 15, Inglés, retaining stud
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
bouton de retenue
Fuente 70, ficha 15, Francés, bouton de retenue
MASCULINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés CONT – Insert the tip of the scabbard under the double loops on the front of the frog. Ensure the retaining stud is turned toward the frog. Fuente 69, ficha 15, Inglés, Contexto 1 - retaining stud |
Pruebas textuales, Francés CONT – Une fois le porte-baïonnette fixé à la VT [veste tactique] en position poignée vers le bas, s'assurer que le bouton de retenue du fourreau fait face au porte-baïonnette [...] Fuente 70, ficha 15, Francés, Contexto 1 - bouton de retenue |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 16 | Francés Número de ficha 16 | Español Número de ficha 16 |
|
16.
Subject Field(s)
2004-02-20
|
Domaine(s)
2004-02-20
|
|
|
Los términos principales,
Inglés
bayonet frog attachment
Fuente 71, ficha 16, Inglés, bayonet frog attachment
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
fixation du porte-baïonnette
Fuente 72, ficha 16, Francés, fixation du porte-baïonnette
FEMENINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés CONT – Bayonet frog attachment - To properly attach the frog in a hilt down configuration, follow the direction below ... Fuente 71, ficha 16, Inglés, Contexto 1 - bayonet frog attachment |
Pruebas textuales, Francés CONT – Fixation du porte-baïonnette : Pour bien fixer le porte-baïonnette en position poignée vers le bas, suivre les directives ci-dessous [...] Fuente 72, ficha 16, Francés, Contexto 1 - fixation du porte-baïonnette |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 17 | Francés Número de ficha 17 | Español Número de ficha 17 |
|
|
||
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
pointe du fourreau
Fuente 75, ficha 17, Francés, pointe du fourreau
CORRECTO, FEMENINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés OBS – Insert the tip of the scabbard under the double loops on the front of the frog. Fuente 74, ficha 17, Inglés, Observación 1 - scabbard tip |
Pruebas textuales, Francés CONT – Une fois le porte-baïonnette fixé à la VT [veste tactique] en position poignée vers le bas, s'assurer que le bouton de retenue du fourreau fait face au porte-baïonnette, insérer la pointe du fourreau sous les doubles boucles [...] Fuente 75, ficha 17, Francés, Contexto 1 - pointe du fourreau |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 18 | Francés Número de ficha 18 | Español Número de ficha 18 |
|
|
||
|
Los términos principales,
Inglés
hilt up configuration
Fuente 76, ficha 18, Inglés, hilt up configuration
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
position poignée vers le haut
Fuente 77, ficha 18, Francés, position poignée vers le haut
FEMENINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés CONT – To mount the frog in a hilt up configuration, follow the same direction except that the top of the frog is lined up with the top of the first horizontal 25mm webbing that goes across the top of main zipper flap. Fuente 76, ficha 18, Inglés, Contexto 1 - hilt up configuration |
Pruebas textuales, Francés CONT – Pour fixer le porte-baïonnette en position poignée vers le haut, suivre les mêmes directives mais aligner le haut du porte-baïonnette avec la première sangle horizontale de 25 mm située au haut du rabat recouvrant la fermeture-éclair principale. Fuente 77, ficha 18, Francés, Contexto 1 - position poignée vers le haut |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 19 | Francés Número de ficha 19 | Español Número de ficha 19 |
|
|
||
|
Los términos principales,
Inglés
bayonet scabbard carrier
Fuente 78, ficha 19, Inglés, bayonet scabbard carrier
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
porte-fourreau de baïonnette
Fuente 79, ficha 19, Francés, porte-fourreau de baïonnette
MASCULINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés CONT – In addition, the TV [tactical vest] will have a bayonet scabbard carrier, whistle pocket, and Maglight pocket. Fuente 78, ficha 19, Inglés, Contexto 1 - bayonet scabbard carrier |
Pruebas textuales, Francés CONT – En outre, la veste [tactique] sera dotée d'un porte-fourreau de baïonnette, d'une [poche] pour sifflet et d'une [poche] pour Maglight Fuente 79, ficha 19, Francés, Contexto 1 - porte-fourreau de baïonnette |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 20 | Francés Número de ficha 20 | Español Número de ficha 20 |
|
|
||
|
Los términos principales,
Inglés
sternum mounted bayonet
Fuente 80, ficha 20, Inglés, sternum mounted bayonet
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
baïonnette fixée au niveau du sternum
Fuente 81, ficha 20, Francés, baïonnette fixée au niveau du sternum
FEMENINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés CONT – The TV [tactical vest] incorporates the following load carrying capabilities: ... Sternum mounted bayonet. Fuente 80, ficha 20, Inglés, Contexto 1 - sternum mounted bayonet |
Pruebas textuales, Francés CONT – La VT [veste tactique] comprend les capacités de transport de charge suivantes : [...] baïonnette fixée au niveau du sternum. Fuente 81, ficha 20, Francés, Contexto 1 - baïonnette fixée au niveau du sternum |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 21 | Francés Número de ficha 21 | Español Número de ficha 21 |
|
Domaine(s)
2004-01-22
|
|
|
|
Los términos principales,
Inglés
webbing loop
Fuente 82, ficha 21, Inglés, webbing loop
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
boucle de sangle
Fuente 83, ficha 21, Francés, boucle de sangle
FEMENINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés CONT – The bayonet is attached to the [tactical] vest main zipper flap using 25mm webbing loops. Fuente 82, ficha 21, Inglés, Contexto 1 - webbing loop |
Pruebas textuales, Francés CONT – La baïonnette est fixée au rabat recouvrant la fermeture-éclair principale de la veste au moyen de boucles de sangle 25 mm. Fuente 83, ficha 21, Francés, Contexto 1 - boucle de sangle |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 22 | Francés Número de ficha 22 | Español Número de ficha 22 |
|
|
||
|
Los términos principales,
Inglés
hilt down configuration
Fuente 84, ficha 22, Inglés, hilt down configuration
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
position poignée vers le bas
Fuente 85, ficha 22, Francés, position poignée vers le bas
FEMENINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés CONT – To properly attach the frog in a hilt down configuration, follow the directions below ... Fuente 84, ficha 22, Inglés, Contexto 1 - hilt down configuration |
Pruebas textuales, Francés CONT – Pour bien fixer le porte-baïonnette en position poignée vers le bas, suivre les directives ci-dessous [...] Fuente 85, ficha 22, Francés, Contexto 1 - position poignée vers le bas |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 23 | Francés Número de ficha 23 | Español Número de ficha 23 |
|
|
||
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
quillon
Fuente 86, ficha 23, Francés, quillon
CORRECTO, MASCULINO, UNIFORMIZADO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – End of the crossguard of a bayonet, opposite the muzzle ring. Fuente 34, ficha 23, Inglés, Definición 1 - finial |
Pruebas textuales, Francés DEF – Bout de la croisière d'une baïonnette, à l'opposé de la bague. Fuente 34, ficha 23, Francés, Definición 1 - quillon OBS – quillon : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. Fuente 58, ficha 23, Francés, Observación 1 - quillon |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 24 | Francés Número de ficha 24 | Español Número de ficha 24 |
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
accessoire
Fuente 57, ficha 24, Francés, accessoire
CORRECTO, MASCULINO, UNIFORMIZADO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
Los términos principales,
Español
accesorio
Fuente 89, ficha 24, Español, accesorio
CORRECTO, MASCULINO
Los abreviaciones,
Español
Los sinónimos,
Español
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – Item required to make the main equipment fully operational, i.e. which is not an integral part of the weapon, but which is used in connection with it, e.g. sling, magazines, bayonet, etc. Fuente 57, ficha 24, Inglés, Definición 1 - accessory |
Pruebas textuales, Francés DEF – Objet requis pour rendre l'équipement principal complètement opérationnel, c'est-à-dire ne faisant pas partie intégrante de l'arme à feu, mais qui sert lors de son emploi, par exemple la bretelle, les chargeurs, la baïonnette, etc. Fuente 57, ficha 24, Francés, Definición 1 - accessoire OBS – accessoire : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. Fuente 88, ficha 24, Francés, Observación 1 - accessoire |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 25 | Francés Número de ficha 25 | Español Número de ficha 25 |
|
|
||
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
garde
Fuente 34, ficha 25, Francés, garde
CORRECTO, FEMENINO, UNIFORMIZADO
Los abreviaciones,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – Crosspiece of a bayonet, between the handle and the blade, often having a ring to fix the bayonet to the rifle. Fuente 34, ficha 25, Inglés, Definición 1 - crossguard OBS – Crossguards of antique bayonets had often also a stacking hook on the opposite side. Fuente 34, ficha 25, Inglés, Observación 1 - crossguard |
Pruebas textuales, Francés DEF – Pièce d'une baïonnette placée transversalement entre la poignée et la lame, souvent munie d'une bague servant à fixer la baïonnette au fusil. Fuente 34, ficha 25, Francés, Definición 1 - garde OBS – La garde des anciennes baïonnettes avait souvent aussi un quillon au côté opposé. Fuente 34, ficha 25, Francés, Observación 1 - garde OBS – garde : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. Fuente 58, ficha 25, Francés, Observación 2 - garde |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 26 | Francés Número de ficha 26 | Español Número de ficha 26 |
|
|
||
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
tenon
Fuente 92, ficha 26, Francés, tenon
CORRECTO, MASCULINO, UNIFORMIZADO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – Projection that aids in holding or supporting a part, e.g. barrel lug, bayonet lug, recoil lug, etc. Fuente 91, ficha 26, Inglés, Definición 1 - lug |
Pruebas textuales, Francés DEF – Saillie aidant à retenir ou soutenir une pièce, e.g. le tenon du canon, le tenon de baïonnette, le tenon de recul, etc. Fuente 91, ficha 26, Francés, Definición 1 - tenon OBS – tenon : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. Fuente 58, ficha 26, Francés, Observación 1 - tenon |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 27 | Francés Número de ficha 27 | Español Número de ficha 27 |
|
27.
Subject Field(s)
2001-03-28
|
Domaine(s)
2001-03-28
|
|
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
baïonnette
Fuente 95, ficha 27, Francés, baïonnette
CORRECTO, FEMENINO, UNIFORMIZADO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – A pin that plays in and out of holes made to receive it and serving to engage and disengage parts (as of machinery). Fuente 94, ficha 27, Inglés, Definición 1 - bayonet |
Pruebas textuales, Francés DEF – Dispositif de fixation d'un objet qui rappelle celui d'une baïonnette. Fuente 96, ficha 27, Francés, Definición 1 - baïonnette OBS – baïonnette : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. Fuente 88, ficha 27, Francés, Observación 1 - baïonnette |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 28 | Francés Número de ficha 28 | Español Número de ficha 28 |
|
Campo(s) temático(s)
2001-03-26
|
||
|
Los términos principales,
Inglés
recoil compensator
Fuente 97, ficha 28, Inglés, recoil compensator
CORRECTO
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
compensateur de recul
Fuente 99, ficha 28, Francés, compensateur de recul
MASCULINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
Los términos principales,
Español
compensador de gases
Fuente 100, ficha 28, Español, compensador de gases
CORRECTO, MASCULINO
Los abreviaciones,
Español
Los sinónimos,
Español
|
|
Pruebas textuales, Inglés CONT – The barrel is air-cooled and is provided with a flash suppressor and recoil compensator, which also serves as a grenade launcher and front support for the bayonet. Fuente 98, ficha 28, Inglés, Contexto 1 - recoil compensator |
Pruebas textuales, Francés CONT – Le canon, refroidi par air, est muni d'un cache-flamme/compensateur de recul qui sert également de lance-grenade et de support avant pour la baïonnette. Fuente 99, ficha 28, Francés, Contexto 1 - compensateur de recul |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 29 | Francés Número de ficha 29 | Español Número de ficha 29 |
|
Domaine(s)
2001-03-23
|
Campo(s) temático(s)
2001-03-23
|
|
|
Los términos principales,
Inglés
cartridge box
Fuente 101, ficha 29, Inglés, cartridge box
CORRECTO, GENÉRICO
Los abreviaciones,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
giberne
Fuente 104, ficha 29, Francés, giberne
CORRECTO, ESPECÍFICO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
gibecière Fuente 105, ficha 29, Francés, gibecière ESPECÍFICO cartouche Fuente 105, ficha 29, Francés, cartouche DENOMINACIÓN ANTERIOR, ESPECÍFICO boîte à cartouche Fuente 106, ficha 29, Francés, boîte à cartouche ESPECÍFICO
|
Los términos principales,
Español
cartuchera
Fuente 100, ficha 29, Español, cartuchera
CORRECTO, FEMENINO
Los abreviaciones,
Español
Los sinónimos,
Español
|
|
Pruebas textuales, Inglés CONT – cartridge box: This rather loose designation for military accoutrements designed for carrying cartridges on the body of the soldier must include both the cartridge pocket and the pouch, as these terms are found to be influenced as much by language and official designation as by their shape. Regardless of varied style, they all have the feature of being suspended from the shoulder or waist, by belting or harness ... Gustavus Adolphus of Sweden is popularly credited with introducing the widespread use of cartridges by infantry. Fuente 103, ficha 29, Inglés, Contexto 1 - cartridge box |
Pruebas textuales, Francés DEF – Ancienne boîte à cartouche des soldats. Fuente 105, ficha 29, Francés, Definición 1 - giberne CONT – Appelée gibecière ou cartouche, la giberne créée par Gustave Adolphe en 1620, remplace le sac à balles. Sous Louis XIV, elle se porte en bandoulière; sous Louis XV, au ceinturon. La baïonnette est placée sur une bande transversale; une poire à poudre, une épinglette, un pulvérin complètent ce fourniment. Vers 1750 [...] la cartouche ou giberne reprend sa place en bandoulière. À partir de 1845, la giberne est fixée au ceinturon, en attendant son remplacement par la cartouchière. Fuente 105, ficha 29, Francés, Contexto 1 - giberne |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 30 | Francés Número de ficha 30 | Español Número de ficha 30 |
|
30.
Subject Field(s)
2000-11-22
|
Domaine(s)
2000-11-22
|
|
|
Los términos principales,
Inglés
medium bayonet base
Fuente 107, ficha 30, Inglés, medium bayonet base
CORRECTO
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
culot à baïonnette moyen
Fuente 107, ficha 30, Francés, culot à baïonnette moyen
CORRECTO, MASCULINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés |
Pruebas textuales, Francés DEF – Culot à baïonnette de 22 mm de diamètre. Fuente 108, ficha 30, Francés, Definición 1 - culot à baïonnette moyen |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 31 | Francés Número de ficha 31 | Español Número de ficha 31 |
|
31.
Subject Field(s)
2000-11-22
|
Domaine(s)
2000-11-22
|
|
|
Los términos principales,
Inglés
medium bayonet double contact base
Fuente 107, ficha 31, Inglés, medium bayonet double contact base
CORRECTO
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
culot baïonnette moyen à deux plots
Fuente 107, ficha 31, Francés, culot baïonnette moyen à deux plots
CORRECTO, MASCULINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés |
Pruebas textuales, Francés DEF – Culot à baïonnette à contact double de 22 mm de diamètre. Fuente 108, ficha 31, Francés, Definición 1 - culot baïonnette moyen à deux plots |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 32 | Francés Número de ficha 32 | Español Número de ficha 32 |
|
|
||
|
Los términos principales,
Inglés
extruded pin miniature bayonet base
Fuente 107, ficha 32, Inglés, extruded pin miniature bayonet base
CORRECTO
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
culot à baïonnette miniature à ergots en saillie
Fuente 107, ficha 32, Francés, culot à baïonnette miniature à ergots en saillie
CORRECTO, MASCULINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés |
Pruebas textuales, Francés DEF – Culot à baïonnette dont les ergots sont formés par extrusion du métal de la paroi du culot et de 14 mm de diamètre. Fuente 108, ficha 32, Francés, Definición 1 - culot à baïonnette miniature à ergots en saillie |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 33 | Francés Número de ficha 33 | Español Número de ficha 33 |
|
|
||
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
raccord à baïonnette
Fuente 109, ficha 33, Francés, raccord à baïonnette
CORRECTO, MASCULINO, UNIFORMIZADO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – A component of the recoil cylinder and recuperator. Fuente 109, ficha 33, Inglés, Definición 1 - bayonet pin |
Pruebas textuales, Francés DEF – Composant du cylindre de recul et du récupérateur. Fuente 109, ficha 33, Francés, Definición 1 - raccord à baïonnette OBS – S'applique au LEOPARD. Fuente 110, ficha 33, Francés, Observación 1 - raccord à baïonnette OBS – raccord à baïonnette : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. Fuente 110, ficha 33, Francés, Observación 2 - raccord à baïonnette |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 34 | Francés Número de ficha 34 | Español Número de ficha 34 |
|
34.
Subject Field(s)
2000-01-11
|
Domaine(s)
2000-01-11
|
|
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
porte-baïonnette
Fuente 113, ficha 34, Francés, porte-baïonnette
CORRECTO, MASCULINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés OBS – frog: A fastening on a belt for carrying a sword, bayonet, etc. Fuente 112, ficha 34, Inglés, Observación 1 - bayonet frog |
Pruebas textuales, Francés DEF – Pièce de cuir fixée au ceinturon et destiné à supporter le fourreau de la baïonnette. Fuente 113, ficha 34, Francés, Definición 1 - porte-baïonnette |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 35 | Francés Número de ficha 35 | Español Número de ficha 35 |
|
|
||
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
tenon de baïonnette
Fuente 34, ficha 35, Francés, tenon de baïonnette
CORRECTO, MASCULINO, UNIFORMIZADO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – Stud on military rifles which permits fastening of a bayonet. It is normally an integral part of the barrel, front barrel band, flash suppressor or gas block. Fuente 34, ficha 35, Inglés, Definición 1 - bayonet lug |
Pruebas textuales, Francés DEF – Sur un fusil militaire, tenon permettant de fixer une baïonnette. Il fait d'habitude partie intégrante du canon, de l'embouchoir, du cache-flamme ou de la frette de prise de gaz. Fuente 34, ficha 35, Francés, Definición 1 - tenon de baïonnette OBS – tenon de baïonnette : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. Fuente 58, ficha 35, Francés, Observación 1 - tenon de baïonnette |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 36 | Francés Número de ficha 36 | Español Número de ficha 36 |
|
|
||
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
anneau à baïonnette
Fuente 109, ficha 36, Francés, anneau à baïonnette
CORRECTO, MASCULINO, UNIFORMIZADO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – Connection and support for the machine-gun upper mount. Fuente 109, ficha 36, Inglés, Definición 1 - bayonet ring |
Pruebas textuales, Francés DEF – Anneau servant de raccord et de support pour la partie supérieure du support de l'affût de la mitrailleuse. Fuente 109, ficha 36, Francés, Definición 1 - anneau à baïonnette OBS – S'applique au LEOPARD. Fuente 110, ficha 36, Francés, Observación 1 - anneau à baïonnette OBS – anneau à baïonnette : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. Fuente 110, ficha 36, Francés, Observación 2 - anneau à baïonnette |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 37 | Francés Número de ficha 37 | Español Número de ficha 37 |
|
|
||
|
Los términos principales,
Inglés
bayonet mounting ring
Fuente 109, ficha 37, Inglés, bayonet mounting ring
CORRECTO
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
bague de montage à baïonnette
Fuente 109, ficha 37, Francés, bague de montage à baïonnette
CORRECTO, FEMENINO, UNIFORMIZADO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
anneau de montage à baïonnette Fuente 88, ficha 37, Francés, anneau de montage à baïonnette MASCULINO
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – A ring which is fixed to the panoramic sight in the sight mount. Fuente 109, ficha 37, Inglés, Definición 1 - bayonet mounting ring |
Pruebas textuales, Francés DEF – Collier servant à fixer le viseur panoramique dans son support. Fuente 109, ficha 37, Francés, Definición 1 - bague de montage à baïonnette OBS – bague de montage à baïonnette: S'applique au LEOPARD. Fuente 88, ficha 37, Francés, Observación 1 - bague de montage à baïonnette OBS – bague de montage à baïonnette : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. Fuente 110, ficha 37, Francés, Observación 2 - bague de montage à baïonnette |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 38 | Francés Número de ficha 38 | Español Número de ficha 38 |
|
|
||
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
soie
Fuente 115, ficha 38, Francés, soie
CORRECTO, FEMENINO, UNIFORMIZADO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – Prolongation of the blade of a bayonet on which the handle is fixed. Fuente 57, ficha 38, Inglés, Definición 1 - tang |
Pruebas textuales, Francés DEF – Prolongement de la lame d'une baïonnette, sur laquelle est fixée la poignée. Fuente 57, ficha 38, Francés, Definición 1 - soie OBS – soie : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. Fuente 58, ficha 38, Francés, Observación 1 - soie |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 39 | Francés Número de ficha 39 | Español Número de ficha 39 |
|
|
||
|
Los términos principales,
Inglés
locking carabiner
Fuente 116, ficha 39, Inglés, locking carabiner
CORRECTO
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
locking biner Fuente 117, ficha 39, Inglés, locking biner CORRECTO locker Fuente 118, ficha 39, Inglés, locker CORRECTO locking karabiner Fuente 119, ficha 39, Inglés, locking karabiner CORRECTO
|
Los términos principales,
Francés
mousqueton de sécurité
Fuente 121, ficha 39, Francés, mousqueton de sécurité
CORRECTO, VER OBS, MASCULINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – A carabiner whose gate has a metal sleeve which, when in the closed position, prevents the gate from opening. Fuente 120, ficha 39, Inglés, Definición 1 - locking carabiner CONT – Locking carabiners are generally stronger than nonlocking because the gate area is reinforced by a threaded screw lock. The threads are covered by the screw lock to prevent accidental fraying of webbing. Locking carabiners offer more security than nonlocking ones and are commonly used for belaying or for setting up top-rope climbs. Fuente 116, ficha 39, Inglés, Contexto 1 - locking carabiner OBS – Locking carabiners refer to the generic concept which designates carabiners with different types of locks (auto-lock, screwgate lock ...). Fuente 22, ficha 39, Inglés, Observación 1 - locking carabiner |
Pruebas textuales, Francés DEF – Mousqueton dont l'ouverture est bloquée par [un système de fermeture]. Fuente 122, ficha 39, Francés, Definición 1 - mousqueton de sécurité CONT – [Le] mousqueton de sécurité évite l'inconvénient et le danger d'ouverture par pression des mousquetons d'assurance. Il comprend un système de fermeture qui verrouille plus efficacement. Fuente 123, ficha 39, Francés, Contexto 1 - mousqueton de sécurité OBS – «Mousqueton de sécurité» est l'unique terme correct utilisé dans la littérature pour désigner la notion de fermeture de sécurité. Du fait de la diversité des fermetures de sécurité disponibles sur le marché (sur le doigt ou sur le mousqueton même), le terme «mousqueton à vis», qui était employé au lieu de «mousqueton de sécurité», ne désigne plus qu'un type de fermeture, au même titre que le mousqueton à baïonnette ou le mousqueton auto-lock. Fuente 22, ficha 39, Francés, Observación 1 - mousqueton de sécurité |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 40 | Francés Número de ficha 40 | Español Número de ficha 40 |
|
|
||
|
Los términos principales,
Inglés
extension tube
Fuente 124, ficha 40, Inglés, extension tube
CORRECTO
Los abreviaciones,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
tube-allonge
Fuente 125, ficha 40, Francés, tube-allonge
CORRECTO, MASCULINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
bague allonge Fuente 127, ficha 40, Francés, bague allonge CORRECTO, FEMENINO bague-allonge Fuente 125, ficha 40, Francés, bague-allonge CORRECTO, FEMENINO bague intermédiaire Fuente 127, ficha 40, Francés, bague intermédiaire CORRECTO, FEMENINO bague rallonge Fuente 127, ficha 40, Francés, bague rallonge CORRECTO, FEMENINO
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés CONT – [Taking Close-ups.] To extend the lens enough to focus on objects at very close distances, you must insert an extension ring, a tube, or a bellows between the lens and the camera body. Extension rings and tubes are often available in sets of various lengths, so they may be used singly or in combination for a number of different extensions. There are also telescoping or so-called "zoom" extension tubes. Fuente 126, ficha 40, Inglés, Contexto 1 - extension tube |
Pruebas textuales, Francés DEF – Anneau métallique ou tube qui peut être adapté entre l'objectif et le boîtier de l'appareil de prise de vue au moyen d'un pas de vis ou d'un enclenchement à baïonnette pour allonger le tirage. Fuente 127, ficha 40, Francés, Definición 1 - tube-allonge OBS – Ce dispositif s'adapte à un appareil-photo ou à une caméra optique ou électronique. Fuente 125, ficha 40, Francés, Observación 1 - tube-allonge |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 41 | Francés Número de ficha 41 | Español Número de ficha 41 |
|
|
||
|
Los términos principales,
Inglés
recessed bulkhead
Fuente 128, ficha 41, Inglés, recessed bulkhead
CORRECTO
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
cloison en baïonnette
Fuente 129, ficha 41, Francés, cloison en baïonnette
CORRECTO, FEMENINO, UNIFORMIZADO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés |
Pruebas textuales, Francés OBS – cloison en baïonnette : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. Fuente 88, ficha 41, Francés, Observación 1 - cloison en baïonnette |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 42 | Francés Número de ficha 42 | Español Número de ficha 42 |
|
|
||
|
Los términos principales,
Inglés
bayonet socket
Fuente 130, ficha 42, Inglés, bayonet socket
CORRECTO
Los abreviaciones,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
douille à baïonnette
Fuente 132, ficha 42, Francés, douille à baïonnette
CORRECTO, FEMENINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – A socket having a suitably slotted shell for receiving the bayonet base of a plug-in component. Fuente 130, ficha 42, Inglés, Definición 1 - bayonet socket |
Pruebas textuales, Francés DEF – Douille présentant des encoches destinées à recevoir les ergots d'un culot de lampe à baïonnette. Fuente 132, ficha 42, Francés, Definición 1 - douille à baïonnette |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 43 | Francés Número de ficha 43 | Español Número de ficha 43 |
|
|
||
|
Los abreviaciones,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
filon en baïonnette
Fuente 135, ficha 43, Francés, filon en baïonnette
CORRECTO, MASCULINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
filon en zigzag Fuente 134, ficha 43, Francés, filon en zigzag CORRECTO, MASCULINO filon en zig-zag Fuente 136, ficha 43, Francés, filon en zig-zag CORRECTO, MASCULINO filon en gradins Fuente 137, ficha 43, Francés, filon en gradins MASCULINO
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – A vein that alternately conforms with and cuts through the country-rock bedding. Fuente 134, ficha 43, Inglés, Definición 1 - step vein |
Pruebas textuales, Francés DEF – Filon tantôt coupant les strates de la roche encaissante et tantôt conforme à la stratification. Fuente 134, ficha 43, Francés, Definición 1 - filon en baïonnette CONT – Les filons sont classés selon leur forme (en baïonnette, stratiforme, annulaire, etc.) et selon les matériaux qui les constituent [...] Fuente 132, ficha 43, Francés, Contexto 1 - filon en baïonnette |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 44 | Francés Número de ficha 44 | Español Número de ficha 44 |
|
|
||
|
Los términos principales,
Inglés
Edison screw cap
Fuente 138, ficha 44, Inglés, Edison screw cap
CORRECTO
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
screw cap Fuente 139, ficha 44, Inglés, screw cap CORRECTO screw base Fuente 139, ficha 44, Inglés, screw base CORRECTO, ESTADOS UNIDOS
|
Los términos principales,
Francés
culot à vis Edison
Fuente 140, ficha 44, Francés, culot à vis Edison
CORRECTO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
culot à vis Fuente 139, ficha 44, Francés, culot à vis CORRECTO, MASCULINO culot à vis dit Edison Fuente 140, ficha 44, Francés, culot à vis dit Edison CORRECTO, MASCULINO culot Edison Fuente 140, ficha 44, Francés, culot Edison CORRECTO, MASCULINO
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – Cap [base] (type E) in the form of a screw thread. Fuente 139, ficha 44, Inglés, Definición 1 - Edison screw cap DEF – A lamp cap in which one contact is the outer case, in the form of a screw thread, and the other contact is a central projection. These caps are known, in decreasing order of size, as goliath Edison screw (GES), medium Edison screw (ES), small Edison screw (SES) and miniature Edison screw (MES). Fuente 138, ficha 44, Inglés, Definición 2 - Edison screw cap |
Pruebas textuales, Francés DEF – Culot (type E) en forme de filetage. Fuente 141, ficha 44, Francés, Definición 1 - culot à vis Edison CONT – Il existe de très nombreux modèles de culots. Pour les lampes d'éclairage général, il y a deux types en usage : le culot à baïonnette, à deux ergots, et le culot à vis, dit Edison. Ce dernier assure de meilleurs contacts électriques avec la douille que le culot à baïonnette, mais associé à certains modèles de douilles, il peut être dangereux pour les utilisateurs si l'on ne prend pas soin de relier au neutre le pöle de la douille constitué par la vis. Fuente 140, ficha 44, Francés, Contexto 1 - culot à vis Edison |
Pruebas textuales, Español |
TÉRMINO(S) CLAVE(S)
|
TÉRMINO(S) CLAVE(S)
|
|
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 45 | Francés Número de ficha 45 | Español Número de ficha 45 |
|
|
||
|
Los términos principales,
Inglés
fighting knife
Fuente 98, ficha 45, Inglés, fighting knife
CORRECTO
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
poignard de combat
Fuente 99, ficha 45, Francés, poignard de combat
CORRECTO, MASCULINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
poignard de guerre Fuente 142, ficha 45, Francés, poignard de guerre MASCULINO
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés CONT – The FARA 83 is supplied with a fighting knife which doubles as a bayonet. Fuente 98, ficha 45, Inglés, Contexto 1 - fighting knife |
Pruebas textuales, Francés CONT – Le FARA 83 est livré avec un poignard de combat que le soldat peut fixer à son arme à la manière d'une baïonnette. Fuente 99, ficha 45, Francés, Contexto 1 - poignard de combat |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 46 | Francés Número de ficha 46 | Español Número de ficha 46 |
|
46.
Subject Field(s)
1993-09-24
|
Domaine(s)
1993-09-24
|
|
|
Los términos principales,
Inglés
interchangeable lens
Fuente 143, ficha 46, Inglés, interchangeable lens
CORRECTO
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
objectif interchangeable
Fuente 145, ficha 46, Francés, objectif interchangeable
CORRECTO, MASCULINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
optique interchangeable Fuente 146, ficha 46, Francés, optique interchangeable CORRECTO, FEMENINO
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – Lens system which can be removed from a camera to permit the use of alternative lenses of different focal lengths and/or apertures. Fuente 144, ficha 46, Inglés, Definición 1 - interchangeable lens |
Pruebas textuales, Francés DEF – Type d'objectif muni d'une monture à pas de vis ou à baïonnette permettant de l'enlever du boîtier et de le remplacer par un autre objectif ayant une longueur focale différente. Fuente 147, ficha 46, Francés, Definición 1 - objectif interchangeable |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 47 | Francés Número de ficha 47 | Español Número de ficha 47 |
|
|
||
|
Los términos principales,
Inglés
posthorn deformation
Fuente 148, ficha 47, Inglés, posthorn deformation
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
déformation en baïonnette
Fuente 148, ficha 47, Francés, déformation en baïonnette
FEMENINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés OBS – The most noticeable injury caused by the (european shoot moth) occurs when only one side of the main shoot is damaged and continued growth forms a posthorn or crook. Fuente 149, ficha 47, Inglés, Observación 1 - posthorn deformation |
Pruebas textuales, Francés OBS – Perce-pousse européen ou tordeuse des pousses du pin, Rhyacionia buoliana. Pousse terminale brisée à la base, puis redressement et lignification sous forme typique dite «en baïonnette». Fuente 150, ficha 47, Francés, Observación 1 - déformation en baïonnette |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 48 | Francés Número de ficha 48 | Español Número de ficha 48 |
|
48.
Subject Field(s)
1991-05-29
|
Domaine(s)
1991-05-29
|
|
|
Los términos principales,
Inglés
underground sprinkler system
Fuente 151, ficha 48, Inglés, underground sprinkler system
CORRECTO
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
underground irrigation system Fuente 152, ficha 48, Inglés, underground irrigation system CORRECTO
|
Los términos principales,
Francés
système d'arrosage enterré
Fuente 154, ficha 48, Francés, système d'arrosage enterré
CORRECTO, MASCULINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
installation d'arrosage souterrain Fuente 154, ficha 48, Francés, installation d'arrosage souterrain CORRECTO, FEMENINO système souterrain d'arrosage Fuente 155, ficha 48, Francés, système souterrain d'arrosage CORRECTO, MASCULINO système souterrain d'irrigation Fuente 155, ficha 48, Francés, système souterrain d'irrigation CORRECTO, MASCULINO
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés CONT – Artificial moisture or irrigation.... Manual or automatic underground sprinkler systems. These systems will vary as to GPM [gallon per minute] requirements, depending on the number of sprinkler heads in simultaneous operation. Minimal supply volume and pressure, for example, would be about 40 GPM at 50 psi [pound per square inch] to operate four sprinkler heads with sufficient operational radius to cover a tennis court. Fuente 153, ficha 48, Inglés, Contexto 1 - underground sprinkler system |
Pruebas textuales, Francés CONT – L'arrosage souterrain, peu répandu, sauf dans des cas d'espèces (jardins sur dalles, par exemple) et qui utilise: soit le système de drainage éventuellement en place en sens inverse; soit le système du tuyau poreux [...]. Ces systèmes sont relativement coûteux [...]. Un système d'arrosage enterré plus économique d'installation [...] consiste à placer dans le sol des "clapets-vannes" selon un quadrillage de 30 m: on fixe au moment de l'arrosage un arroseur à grande portée sur "canne" dont la base est à baïonnette et s'emboîte sur le clapet-vanne. Fuente 154, ficha 48, Francés, Contexto 1 - système d'arrosage enterré CONT – Les systèmes souterrains d'arrosage ou d'irrigation sont généralement installés après l'établissement du nivellement final, mais avant toute opération de plantation ou d'ensemencement. Fuente 155, ficha 48, Francés, Contexto 2 - système d'arrosage enterré |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 49 | Francés Número de ficha 49 | Español Número de ficha 49 |
|
|
||
|
Los abreviaciones,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
gouttière
Fuente 57, ficha 49, Francés, gouttière
CORRECTO, FEMENINO, UNIFORMIZADO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – Longitudinal groove in the blade of a bayonet. Fuente 57, ficha 49, Inglés, Definición 1 - fuller OBS – Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. Fuente 58, ficha 49, Inglés, Observación 1 - fuller |
Pruebas textuales, Francés DEF – Sillon longitudinal dans la lame d'une baïonnette. Fuente 57, ficha 49, Francés, Definición 1 - gouttière OBS – Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. Fuente 58, ficha 49, Francés, Observación 1 - gouttière |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 50 | Francés Número de ficha 50 | Español Número de ficha 50 |
|
|
||
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
bouterolle
Fuente 57, ficha 50, Francés, bouterolle
CORRECTO, FEMENINO, UNIFORMIZADO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – Metal cap at the tip of a leather bayonet scabbard. Fuente 57, ficha 50, Inglés, Definición 1 - chape OBS – Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. Fuente 58, ficha 50, Inglés, Observación 1 - chape |
Pruebas textuales, Francés DEF – Capuchon métallique à la pointe d'un fourreau de baïonnette en cuir. Fuente 57, ficha 50, Francés, Definición 1 - bouterolle OBS – Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. Fuente 58, ficha 50, Francés, Observación 1 - bouterolle |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 51 | Francés Número de ficha 51 | Español Número de ficha 51 |
|
Domaine(s)
1990-06-18
|
Campo(s) temático(s)
1990-06-18
|
|
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
signe de la baïonnette
Fuente 158, ficha 51, Francés, signe de la baïonnette
CORRECTO, MASCULINO
Los abreviaciones,
Francés
|
Los términos principales,
Español
bayoneta
Fuente 160, ficha 51, Español, bayoneta
CORRECTO, FEMENINO
Los abreviaciones,
Español
Los sinónimos,
Español
pierna en bayoneta Fuente 160, ficha 51, Español, pierna en bayoneta CORRECTO, FEMENINO
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – Lateral placement of infrapatellar tendon with a valgus knee producing a bayonet appearance in the quadriceps patellar tendon complex. Fuente 157, ficha 51, Inglés, Definición 1 - bayonet sign |
Pruebas textuales, Francés DEF – Déviation externe du tendon infrarotulien avec genou en valgus, donnant un aspect en baïonnette au niveau du tendon quadricipital rotulien. Fuente 159, ficha 51, Francés, Definición 1 - signe de la baïonnette |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 52 | Francés Número de ficha 52 | Español Número de ficha 52 |
|
|
||
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
baïonnette M9
Fuente 99, ficha 52, Francés, baïonnette M9
CORRECTO, FEMENINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés OBS – A new bayonet used by the United States Army. Fuente 58, ficha 52, Inglés, Observación 1 - M9 bayonet |
Pruebas textuales, Francés OBS – Nouvelle baïonnette utilisée par l'armée de terre américaine. Fuente 58, ficha 52, Francés, Observación 1 - baïonnette M9 |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 53 | Francés Número de ficha 53 | Español Número de ficha 53 |
|
53.
Subject Field(s)
1987-11-24
|
Domaine(s)
1987-11-24
|
|
|
Los abreviaciones,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
connecteur BNC
Fuente 131, ficha 53, Francés, connecteur BNC
CORRECTO, PROPOSICIÓN, MASCULINO
Los abreviaciones,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – A family of RF coaxial connectors for low-power applications providing bayonet coupling between small coaxial cables (RG-58, RG-59, etc.) and RF equipment. Useful up to 10 GHz. Fuente 131, ficha 53, Inglés, Definición 1 - BNC OBS – BNC stands for the long-forgotten expression: baby "N" connector. Fuente 131, ficha 53, Inglés, Observación 1 - BNC |
Pruebas textuales, Francés DEF – Série de connecteurs coaxiaux à baïonnette utilisée pour raccorder câbles coaxiaux et appareils radiofréquences (radio, radars portatifs, appareils de mesure, etc.). Fuente 131, ficha 53, Francés, Definición 1 - connecteur BNC OBS – Dans les Techniques de l'ingénieur (électronique) on dit «connecteur» plutôt que «raccord» pour désigner cet appareillage. Fuente 131, ficha 53, Francés, Observación 1 - connecteur BNC |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 54 | Francés Número de ficha 54 | Español Número de ficha 54 |
|
|
||
|
Los términos principales,
Inglés
bayonet fighting
Fuente 98, ficha 54, Inglés, bayonet fighting
CORRECTO
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
combat à la baïonnette
Fuente 99, ficha 54, Francés, combat à la baïonnette
CORRECTO, MASCULINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés CONT – ... the heavy stresses imposed by grenade firing and bayonet fighting. Fuente 98, ficha 54, Inglés, Contexto 1 - bayonet fighting |
Pruebas textuales, Francés CONT – [...] les efforts élevés qu'impliquent le tir de grenades et le combat à la baïonnette. Fuente 99, ficha 54, Francés, Contexto 1 - combat à la baïonnette |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 55 | Francés Número de ficha 55 | Español Número de ficha 55 |
|
|
||
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
scie à chantourner
Fuente 165, ficha 55, Francés, scie à chantourner
CORRECTO, FEMENINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés DEF – A type of handsaw that has a narrow blade, usually about 1/8 inch (3 millimeters) wide, held taut by a U-shaped frame equipped with a handle; used for shaping and cutout work. Fuente 164, ficha 55, Inglés, Definición 1 - coping saw |
Pruebas textuales, Francés DEF – Scie à monture métallique, de très petite dimension, à lame orientable, réservée au sciage cintré de finition. Fuente 164, ficha 55, Francés, Definición 1 - scie à chantourner CONT – La scie à chantourner est une scie montée de petite dimension (15 à 17 cm), de structure semblable à celle de la scie de marqueterie. Elle comporte une lame fixe et étroite (2 à 4 mm) retenue sous tension par un cadre en métal rigide (11,5 à 16,5 cm de profond), en forme de U et muni d'une poignée de bois; des goupilles fixent les extrémités de la lame aux chaperons de métal qui donnent à la lame son orientation. La tension de la lame est ajustée par la poignée que l'on tourne dans un sens ou dans l'autre, pour TENDRE [...] ou DÉTENDRE [...] la monture. Sa denture très fine est triangulaire couchée, et ne coupe donc que dans un sens, mais on peut faire pointer les dents vers la poignée ou à l'opposé, selon le travail à exécuter. On utilise cette scie à chantourner soit pour l'exécution des courbes de très petit diamètre (moulures, p. ex.) que l'on ne peut réaliser avec la scie baïonnette, soit que pour le DÉCOUPAGE [...] des contreplaqués et des planches minces. Fuente 165, ficha 55, Francés, Contexto 1 - scie à chantourner |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 56 | Francés Número de ficha 56 | Español Número de ficha 56 |
|
|
||
|
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
tube coulissant
Fuente 166, ficha 56, Francés, tube coulissant
MASCULINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés CONT – The slip tube is a lucite rod with a bonded quartz tip mounted in an aluminum tube. Fuente 27, ficha 56, Inglés, Contexto 1 - slip tube |
Pruebas textuales, Francés CONT – [Les] jaugeurs [à canne] sont constitués par une embase de guidage, un tube coulissant dans un joint, un bouchon baïonnette. Fuente 166, ficha 56, Francés, Contexto 1 - tube coulissant |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 57 | Francés Número de ficha 57 | Español Número de ficha 57 |
|
|
||
|
Los términos principales,
Inglés
zigzag corridor
Fuente 167, ficha 57, Inglés, zigzag corridor
CORRECTO
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
réseau en baïonnette
Fuente 168, ficha 57, Francés, réseau en baïonnette
MASCULINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés OBS – Most of the valleys [in the Canadian Intermontane Belt] are linked up one with another, and provide zigzag corridors for transprovincial rail [...] Fuente 167, ficha 57, Inglés, Observación 1 - zigzag corridor |
Pruebas textuales, Francés OBS – La plupart des vallées [du plateau intérieur canadien] sont reliées entre elles et forment un réseau en baïonnette emprunté par le chemin de fer [...] Fuente 168, ficha 57, Francés, Observación 1 - réseau en baïonnette |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 58 | Francés Número de ficha 58 | Español Número de ficha 58 |
|
58.
Subject Field(s)
1976-06-19
|
Domaine(s)
1976-06-19
|
|
|
Los términos principales,
Inglés
Fabien disengaging apparatus
Fuente 169, ficha 58, Inglés, Fabien disengaging apparatus
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
joint Fabien
Fuente 169, ficha 58, Francés, joint Fabien
MASCULINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés OBS – for free-fall cutter Fuente 169, ficha 58, Inglés, Observación 1 - Fabien disengaging apparatus |
Pruebas textuales, Francés OBS – à baïonnette M.P.E.M. 67 Fuente 169, ficha 58, Francés, Observación 1 - joint Fabien |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 59 | Francés Número de ficha 59 | Español Número de ficha 59 |
|
|
||
|
Los términos principales,
Inglés
tangential scheme
Fuente 170, ficha 59, Inglés, tangential scheme
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
schéma tangentiel
Fuente 171, ficha 59, Francés, schéma tangentiel
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés OBS – other configurations include --, where the runways in effect radiate tangentially from a centre which serves as the terminal area. Fuente 170, ficha 59, Inglés, Observación 1 - tangential scheme |
Pruebas textuales, Francés OBS – c'est pour de très forts trafics (...) que l'on a préconisé les -- comportant plusieurs couples de pistes en baïonnette tangentes à une zone d'installations centrale. Fuente 171, ficha 59, Francés, Observación 1 - schéma tangentiel |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 60 | Francés Número de ficha 60 | Español Número de ficha 60 |
|
|
||
|
Los términos principales,
Inglés
Edison socket
Fuente 172, ficha 60, Inglés, Edison socket
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
culot à vis Edison
Fuente 146, ficha 60, Francés, culot à vis Edison
MASCULINO
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés |
Pruebas textuales, Francés CONT – Les lampes photoflood sont munies soit d'un culot à baïonnette soit d'un culot à vis Edison, ce qui permet de les utiliser avec toutes sortes de prises électriques. Fuente 146, ficha 60, Francés, Contexto 1 - culot à vis Edison |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
| Inglés Número de ficha 61 | Francés Número de ficha 61 | Español Número de ficha 61 |
|
|
||
|
Los términos principales,
Inglés
staggered runways
Fuente 173, ficha 61, Inglés, staggered runways
Los abreviaciones,
Inglés
Los sinónimos,
Inglés
|
Los términos principales,
Francés
pistes en baïonnette
Fuente 174, ficha 61, Francés, pistes en baïonnette
Los abreviaciones,
Francés
Los sinónimos,
Francés
|
|
|
Pruebas textuales, Inglés OBS – sometimes parallel runways are staggered. This reduces taxiway distances to an from the terminal area Fuente 173, ficha 61, Inglés, Observación 1 - staggered runways |
Pruebas textuales, Francés OBS – les deux pistes peuvent être décalées en baïonnette: cette disposition (...) permet de réduire au minimum les parcours au sol des aéronefs Fuente 174, ficha 61, Francés, Observación 1 - pistes en baïonnette |
Pruebas textuales, Español |
|
|
|
|
© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2013
TERMIUM Plus®, el banco de datos terminológicos y lingüísticos del Gobierno de Canadá
Un producto de la Oficina de Traducciones