TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DICHLOROMETHANE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Climate Change
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dichloromethane
1, fiche 1, Anglais, dichloromethane
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DCM 2, fiche 1, Anglais, DCM
voir observation
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- CFC 30 3, fiche 1, Anglais, CFC%2030
correct
- F 30 3, fiche 1, Anglais, F%2030
correct
- Freon 30 3, fiche 1, Anglais, Freon%2030
correct
- Halon 1.020 4, fiche 1, Anglais, Halon%201%2E020
correct
- methane dichloride 2, fiche 1, Anglais, methane%20dichloride
correct
- methylene bichloride 5, fiche 1, Anglais, methylene%20bichloride
vieilli
- methylene chloride 6, fiche 1, Anglais, methylene%20chloride
ancienne désignation
- methylene dichloride 5, fiche 1, Anglais, methylene%20dichloride
correct
- R 30 3, fiche 1, Anglais, R%2030
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A colorless liquid, practically nonflammable and nonexplosive; used as a refrigerant in centrifugal compressors, a solvent for organic materials, and a component in nonflammable paint-remover mixtures. 7, fiche 1, Anglais, - dichloromethane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Partially halogenated halomethane, used as an aerosol propellant and a refrigerant, suspected of depleting stratospheric ozone. 8, fiche 1, Anglais, - dichloromethane
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dichloromethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada: used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 9, fiche 1, Anglais, - dichloromethane
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
[Also known under the following commercial designations:] Aerothene MM; Narkotil; NCI-C50102; RCRA waste number U080; Solaesthin; Solmethine; UN 1593. 10, fiche 1, Anglais, - dichloromethane
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
DCM: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 9, fiche 1, Anglais, - dichloromethane
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: CH2Cl2 11, fiche 1, Anglais, - dichloromethane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dichlorométhane
1, fiche 1, Français, dichlorom%C3%A9thane
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- CFC 30 2, fiche 1, Français, CFC%2030
correct, nom masculin
- F 30 2, fiche 1, Français, F%2030
correct, nom masculin
- Fréon 30 2, fiche 1, Français, Fr%C3%A9on%2030
correct, nom masculin
- Halon 1.020 3, fiche 1, Français, Halon%201%2E020
correct, nom masculin
- dichlorure de méthane 4, fiche 1, Français, dichlorure%20de%20m%C3%A9thane
correct, nom masculin
- bichlorure de méthylène 4, fiche 1, Français, bichlorure%20de%20m%C3%A9thyl%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
- chlorure de méthylène 5, fiche 1, Français, chlorure%20de%20m%C3%A9thyl%C3%A8ne
ancienne désignation, nom masculin
- dichlorure de méthylène 6, fiche 1, Français, dichlorure%20de%20m%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- R 30 2, fiche 1, Français, R%2030
correct, nom masculin
- méthane dichloré 4, fiche 1, Français, m%C3%A9thane%20dichlor%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Liquide incolore, pratiquement ininflammable, dont l'odeur rappelle celle du chloroforme, détectable à 25-50 ppm, utilisé dans la fabrication de films et de fibres cellulosiques, de décapants pour peintures, d'additifs, d'aérosols, comme solvant d'extraction et en synthèse organique. 7, fiche 1, Français, - dichlorom%C3%A9thane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Produit chimique considéré comme un gaz à effet de serre mineur et potentiel. 8, fiche 1, Français, - dichlorom%C3%A9thane
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dichlorométhane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 9, fiche 1, Français, - dichlorom%C3%A9thane
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Le nom commercial Carrène peut désigner le dichlorométhane; il peut également désigner plusieurs autres réfrigérants. 8, fiche 1, Français, - dichlorom%C3%A9thane
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : CH2Cl2 9, fiche 1, Français, - dichlorom%C3%A9thane
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Cambio climático
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- diclorometano
1, fiche 1, Espagnol, diclorometano
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cloruro de metileno 1, fiche 1, Espagnol, cloruro%20de%20metileno
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Líquido volátil, incoloro, con olor etéreo. Soluble en alcohol y éter. Ligeramente soluble en agua. No inflamable ni explosivo en el aire. Muy tóxico e irritante. 2, fiche 1, Espagnol, - diclorometano
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: CH2Cl2 3, fiche 1, Espagnol, - diclorometano
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
- Industrial Standardization
- Textile Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Textile Test Methods - Quantitative Analysis of Fibre Mixtures - Binary Mixtures Containing Triacetate Fibres - Dichloromethane Method
1, fiche 2, Anglais, Textile%20Test%20Methods%20%2D%20Quantitative%20Analysis%20of%20Fibre%20Mixtures%20%2D%20Binary%20Mixtures%20Containing%20Triacetate%20Fibres%20%2D%20Dichloromethane%20Method
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canadian General Standards Board (CGSB), standard CAN/CGSB-4.2 No. 14.8-M88. 1, fiche 2, Anglais, - Textile%20Test%20Methods%20%2D%20Quantitative%20Analysis%20of%20Fibre%20Mixtures%20%2D%20Binary%20Mixtures%20Containing%20Triacetate%20Fibres%20%2D%20Dichloromethane%20Method
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
- Normalisation industrielle
- Industries du textile
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Méthodes pour épreuves textiles-Analyse quantitative des mélanges de fibres-Mélanges binaires contenant des fibres de triacétate-Méthode au dichlorométhane
1, fiche 2, Français, M%C3%A9thodes%20pour%20%C3%A9preuves%20textiles%2DAnalyse%20quantitative%20des%20m%C3%A9langes%20de%20fibres%2DM%C3%A9langes%20binaires%20contenant%20des%20fibres%20de%20triac%C3%A9tate%2DM%C3%A9thode%20au%20dichlorom%C3%A9thane
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Office des normes générales du Canada (ONGC), norme CAN/CGSB-4.2 No.14.8-M88. 1, fiche 2, Français, - M%C3%A9thodes%20pour%20%C3%A9preuves%20textiles%2DAnalyse%20quantitative%20des%20m%C3%A9langes%20de%20fibres%2DM%C3%A9langes%20binaires%20contenant%20des%20fibres%20de%20triac%C3%A9tate%2DM%C3%A9thode%20au%20dichlorom%C3%A9thane
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-04-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Dichloromethane
1, fiche 3, Anglais, Dichloromethane
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Published by Health Canada, Health Protection Branch, under the Guidelines for Canadian Drinking Water Quality - Supporting Documents. Prepared by the Federal-Provincial Subcommittee on Drinking Water of the Federal-Provincial Committee on Environmental and Occupational Health, Ottawa, (edited October 1987), 4 pages. 1, fiche 3, Anglais, - Dichloromethane
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Éléments et composés chimiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Le dichlorométhane
1, fiche 3, Français, Le%20dichlorom%C3%A9thane
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publié par Santé Canada, Direction générale de la protection de la santé. Préparé par le Sous-comité fédéral-provincial sur l'eau potable du Comité fédéral-provincial de l'hygiène du milieu et du travail, Ottawa, (révisé en octobre 1987), 4 pages. 1, fiche 3, Français, - Le%20dichlorom%C3%A9thane
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-02-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Quantitative Analysis of Fibre Mixtures - Binary Mixtures Containing Triacetate Fibres - Dichloromethane Method (Extension of September 1988)
1, fiche 4, Anglais, Quantitative%20Analysis%20of%20Fibre%20Mixtures%20%2D%20Binary%20Mixtures%20Containing%20Triacetate%20Fibres%20%2D%20Dichloromethane%20Method%20%28Extension%20of%20September%201988%29
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-4.2 14.8-M88 1, fiche 4, Anglais, - Quantitative%20Analysis%20of%20Fibre%20Mixtures%20%2D%20Binary%20Mixtures%20Containing%20Triacetate%20Fibres%20%2D%20Dichloromethane%20Method%20%28Extension%20of%20September%201988%29
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Analyse quantitative des mélanges de fibres-Mélanges binaires contenant des fibres de triacétate-Méthode au dichlorométhane(Prolongation de septembre 1988)
1, fiche 4, Français, Analyse%20quantitative%20des%20m%C3%A9langes%20de%20fibres%2DM%C3%A9langes%20binaires%20contenant%20des%20fibres%20de%20triac%C3%A9tate%2DM%C3%A9thode%20au%20dichlorom%C3%A9thane%28Prolongation%20de%20septembre%201988%29
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-4.2 14.8-M88 1, fiche 4, Français, - Analyse%20quantitative%20des%20m%C3%A9langes%20de%20fibres%2DM%C3%A9langes%20binaires%20contenant%20des%20fibres%20de%20triac%C3%A9tate%2DM%C3%A9thode%20au%20dichlorom%C3%A9thane%28Prolongation%20de%20septembre%201988%29
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :